Descargar Imprimir esta página

Sauder 401323 Instrucciones De Ensamblaje página 24

Cómoda con cinco cajones

Publicidad

20
1/4 turn maximum in both the clockwise and counter- -clockwise directions.
Un quart de tour au maximum dans la sens des aiguilles d'une montre ou dans la sens contraire.
1/4 vuelta máxima en ambas direcciones derecha e izquierda
- To make adjustments to the
drawers, loosen SCREW #3 in the
SLIDES a 1/4 turn, then turn the
cam clockwise or
counter- -clockwise. Notice how the
drawer raises or lowers as you turn
the cam. By adjusting the drawers
this way, it will help the DRAWER
FRONT line up better when closed.
Tighten the SCREWS when
finished with adjustments.
401323
2 3
Cam
Came
Leva
Loosen SCREW #3 a 1/4 turn, turn the cam to make
adjustments, and tighten the SCREW.
Desserrer la VIS nº 3 un quart de tour, tourner la came
pour ajuster et serrer la VIS.
Afloje el TORNILLO No. 3 una cuarta vuelta, gire la leva
para ajustar y apriete el TORNILLO.
- Pour ajuster le tiroir, desserrer la VIS
nº 3 des COULISSES un quart de tour et
tourner ensuite la came dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire. Noter que le tiroir monte ou
descend lorsque l'on tourne la came.
Ajuster le tiroir de cette manière permet
au DEVANT DE TIROIR d'être mieux
aligné une fois fermé. Resserrer les VIS
après d'avoir ajusté.
www.sauder.com/services
- Para ajustar el cajón, afloje el
TORNILLO No. 3 de las CORREDERAS
una cuarta vuelta y después gire la leva
hacia la derecha o hacia la izquierda.
Observe que el cajón sube o baja al girar
la leva. Al ajustar los cajones de esta
manera, mejorará la alineación de la
CARA DE CAJÓN una vez cerrada.
Apriete los TORNILLOS después de
hacer los ajustes.

Publicidad

loading