Fluke 772 Hoja De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 772:

Publicidad

Enlaces rápidos

Milliamp Process Clamp Meter
Introducción
Las pinzas amperimétricas portátiles Fluke Milliamp Process Clamp
Meter 772 y 773 (la Pinza o el Producto) se pueden utilizar en la
resolución de problemas de E/S de transmisores, válvulas, PLC y DCS.
A diferencia de las pinzas amperimétricas convencionales, la pinza
cuenta con una mordaza remota que está conectada al cuerpo principal
por medio de un cable de extensión.
Características
Medición interna en circuito de 0 mA a 24 mA CC y hasta 99,9 mA
CC mediante una pinza con conexión remota a través de un cable
de extensión
Generación y simulación de 0 mA a 24 mA CC
Generación de 0 V a 10 V CC (773)
Alimentación de bucle con una salida de 24 V CC.
Medición de 0 V a 30 V CC (773)
Salida escalada en mA (773).
Medición simultánea en mA por medio de una pinza desmontable y
generación en mA (773).
Resistencia HART de 250 Ω para generación de mA.
Cero electrónico.
Alcance porcentual (0 % a 100 %)
Retención.
Apagado automático (ahorro de pila).
Luz de fondo de la pantalla.
LED con luz puntual para la medición.
PN 3351049
February 2009 Rev. 1, 5/19 (Spanish)
© 2009-2019 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies. Specifications are subject
to change without notice.
772/773
Hoja de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 772

  • Página 1 Introducción Las pinzas amperimétricas portátiles Fluke Milliamp Process Clamp Meter 772 y 773 (la Pinza o el Producto) se pueden utilizar en la resolución de problemas de E/S de transmisores, válvulas, PLC y DCS. A diferencia de las pinzas amperimétricas convencionales, la pinza cuenta con una mordaza remota que está...
  • Página 2: Comunicación Con Fluke

    • Conductores de prueba con miniganchos TL 940 • Hoja de instrucciones Comunicación con Fluke Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes números de teléfono: • Asistencia técnica en EE. UU.: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) • Calibración y reparación en EE. UU.: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) •...
  • Página 3 • Cumpla los requisitos de seguridad nacionales y locales. Utilice equipos de protección personal (equipos aprobados de guantes de goma, protección facial y prendas ignífugas) para evitar lesiones por descarga o por arco eléctrico debido a la exposición a conductores con corriente. •...
  • Página 4 La Tabla 1 explica los símbolos que se utilizan en la Pinza o en esta hoja de instrucciones. Tabla 1. Símbolos Símbolo Explicación Consulte la documentación del usuario.  ADVERTENCIA. PELIGRO. ADVERTENCIA. TENSIÓN PELIGROSA. Peligro de choque eléctrico.  Encendido y apagado del equipo No lo conecte o desconecte de cables peligrosos energizados no aislados sin tomar medidas adicionales de protección.
  • Página 5: Familiarización Con La Pinza

    Familiarización con la pinza Las Figuras 1-4 explican las características, botones, conectores de entrada y salida y pantalla de la pinza. LOOP PWR mA SCALE mA I N/ OUT HA RT Fjv06.emf Número Descripción Enciende y apaga la Pinza.  Botón LED con luz puntual para la medición.
  • Página 6 fjv05.emf Número Descripción Pinza desmontable  Barrera táctil acoplada y no acoplada. Consulte Información y  símbolos de seguridad. Pantalla  LED con luz puntual para la medición  Figura 2. Pinza amperimétrica Milliamp Process Clamp Meter...
  • Página 7 Fjv07.emf Número Descripción Valores de la pantalla principal  HOLD está activado  La pinza está activa  Indicador de los conectores de los cables de prueba. Se necesita  conexión de los conductores de prueba La resistencia HART de 250 Ω está accionada ...
  • Página 8: Características

    La prestación de alcance porcentual de Source y Simulate muestra el alcance para bucles de 4 a 20 mA. Utilice , ,  y  para ajustar la fuente o corriente simulada (772) o la tensión y corriente CC (773).
  • Página 9: Opciones De Usuario

    Opciones de usuario Al encender la pinza, se pueden activar varias opciones de usuario. Mantenga pulsado  cuando se encienda la pinza. Mientras mantiene pulsado , active o desactive cada una de las opciones pulsando de forma repetida las siguientes teclas: •...
  • Página 10: Toma De Mediciones

    Portasondas La pinza está equipada con un portasondas que puede sujetar una sonda de prueba o que se puede usar para sujetar el Fluke ToolPak. Vea la Figura 5. Fjv08.emf Figura 5. Portasondas Toma de mediciones XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o daños personales, no utilice la pinza en conductores sin...
  • Página 11: Funciones De Salida De Corriente Y Tensión

    fjv03.emf Figura 6. Toma de mediciones con la pinza Para usar los conductores de prueba para mediciones: Inserte los cables de prueba en los conectores de entrada correspondientes. Vea la Figura 7. Pulse el botón correcto para la medición. Aplique los conductores de prueba. Observe la lectura en la pantalla principal.
  • Página 12: Simulación De Salida En Ma

    En el modo Source la pila se gasta más rápidamente que en el modo Simulate. Para entrar en el modo Source con la 772, vea la Figura 4: Inserte los conductores de prueba en los conectores -mA y +mA. Pulse .
  • Página 13: Suministro De Bucle

    Fjv11.emf Figura 9. Simulación de salida en mA Suministro de bucle En el modo Loop Supply, la pinza alimenta un transmisor mientras se mide la señal en mA. Para entrar en el modo Loop Supply, vea la Figura 10: Inserte los cables de prueba en los conectores LOOP PWR. Vea la Figura 10.
  • Página 14: Mantenimiento

    Mantenimiento XW Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o lesiones: • Elimine las señales de entrada antes de limpiar el Producto. • Las reparaciones o el servicio técnico no explicados en este manual deberán ser realizados únicamente por personal cualificado. •...
  • Página 15: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones Especificaciones eléctricas Medición de corriente CC Con mordaza Rangos ..........de 0 mA a 20,99 mA; de 21 mA a 100 mA Resolución .......... 0,01 mA, 0,1 mA Precisión ..........0,2 % + 5 recuentos, 1 % + 5 recuentos En circuito Rango ..........
  • Página 16: Especificaciones Mecánicas

    Velocidad de respuesta ....... 2 veces por segundo Alimentación de bucle CC ......24 V Influencia del campo terrestre ..... <0,20 mA Pilas ............4 alcalinas de 1,5 V, IEC LR6 Horas de trabajo .......... 12 horas a 12 mA generados a 500 Ω...
  • Página 17: Repuestos Recambiables Por El Usuario

    Cinta de velcro 669967 TPAK, correa de 17 pulgadas 3375746 Colgador Están disponibles una pinza y un conjunto de cables de repuesto, pero requieren recalibración. Consulte el Manual de calibración 772/773 para obtener información sobre los números de pieza y procedimientos.
  • Página 18 GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante tres años (un año para el cable y la pinza) a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías desechables ni daños que sean consecuencia de...

Este manual también es adecuado para:

773

Tabla de contenido