Página 1
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:34 AM Page 1 Irons READ BEFORE USE Fer à repasser LIRE AVANT L’UTILISATION Planchas LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........14 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........27 En México 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:34 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This product is intended for household use only. When using your flat iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other.
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:34 AM Page 4 Parts and Features To Dry Iron 1. Retractable Cord* 1. Plug in iron. 2. Cord Release Button* 2. Turn Adjustable Steam to the Dry Iron position. 3. Fabric Setting Indicator 3. Set Fabric Setting Indicator to desired temperature. 4.
Página 4
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:34 AM Page 6 Features Features (continued) (on selected models) Blast of Steam and Spray Buttons Quick Off Press and hold the Temperature Push Steam Button for an extra blast Selector for three seconds to turn the of steam.
Página 5
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:35 AM Page 8 Fabric Setting Chart Features (continued) Vertical Steam Ironing Instructions Steam To Iron 1. Follow Steps 1 through 3 in Setting “To Steam Iron.” 2. Hang garment in a location that is Nylon Dry iron on the wrong side of the fabric. not susceptible to damage from heat or moisture.
Página 6
840132800 ENv02.qxd 3/1/05 10:35 AM Page 10 Caring for Your Iron Caring for Your Iron Iron Self-Clean To keep the steam vents clear of any build-up, follow these 1. The Water Tank of your iron should be emptied after each instructions each time you iron using steam.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a steam range, and did the iron have enough period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as time to preheat? noted below.
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 14 AUTRES RENSEIGNEMENTS DE PRÉCAUTIONS IMPORTANTES SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécu- Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. rité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 16 Pièces et caractéristiques Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 1. Cordon rétractable* 2. Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron 2. Bouton de dégagement du cordon* (Repassage à...
Página 10
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 18 Caractéristiques Caractéristiques (sur certains modèles) (sur certains modèles) Mise à l’arrêt rapide Boutons de vaporisation et de pulvérisation Presser et maintenir enfoncé le sélecteur de température pendant trois Appuyer sur le bouton de vaporisation pour un jet de vapeur supplémentaire.
Página 11
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 20 Caractéristiques Tableau de réglage (suite) Vapeur verticale Réglage Pour Instructions de repassage vapeur repasser 1. Suivre les étapes 1 à 3 de Repassage avec vapeur « » Arrêt 2 Suspendre le vêtement dans un lieu Nylon Repassage à...
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 22 Entretien du fer à repasser et de la Auto-nettoyage Pour garder les orifices de sortie de la vapeur dégagés de plaque chauffante tout dépôt, suivre ces instructions chaque fois que vous repassez à la vapeur. 1.
Página 13
840132800 FRv02.qxd 3/1/05 10:42 AM Page 24 Dépannage Dépannage (suite) PROBLÈME CONTRÔLER CECI PROBLÈME CONTRÔLER CECI Le fer à • Fer à repasser branché? Prise de courant • Vider TOUJOURS toute l’eau du réservoir Le fer à opérationnelle? Brancher une lampe sur la repasser après l’utilisation du fer à...
Página 14
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excep- té...
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 27 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use su plancha debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3.
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 28 Piezas y características INFORMACIÓN PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR 1. Cable retráctil* Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Este artefacto está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo 2. Botón de liberación del cable* de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra.
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 30 Cómo plancho en seco Características (en algunos modelos) 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. Botones de rocío y golpe de 2. Fije el selector de vapor ajustable en la posición de vapor planchado en seco.
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 32 Características Características (continuación) (continuación) Apagado rápido Vapor vertical 1. Siga los pasos del 1 al 6 en “Cómo Presione y sostenga el selector de planchar con vapor”. temperatura por tres segundos para 2. Cuelgue la prenda de vestir en un sitio apagar la plancha rápidamente.
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 34 Tabla de graduaciones de las telas Cuidado de su plancha y de la suela Suela Graduación Para Instrucciones de planchado de vapor 1. Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches planchar metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela. Apagado 2.
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 36 Localización de fallas Localización de fallas • SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plan- PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR La plancha cha después de usarla. El agua que per- deja No se •...
Página 21
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, lo vendió. por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la •...
Página 22
840132800 SPv02.qxd 3/1/05 12:34 PM Page 40 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Plutarco Elias Cailes Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 1499 No. 5289 Local 2 A. Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.