Eliminacion; Función De Los Bornes - Bpt XKP/300 Instrucciones Para La Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Introducir la base en el soporte
XKP/85 y acoplarla a dicho sopor-
te con un movimiento hacia abajo
(fig. 8).
Bloquear la base mediante lo tor-
nillo que se entrega junto al apara-
to y realizar la conexión entre los
módulos (fig. 8).
Montar el mueble del módulo
teléfono y aplicar las dos bandas
(fig. 9 y 10).
Introducir el conector del cable del
auricular en la base y colgar el
auricular (fig. 11 y 12).
• Dimensiones: 239x224x74 mm.
ATENCION. El uso sólo del módulo
monitor, en las instalaciones siste-
ma 300, está consentido en combi-
nación con el interfaz CTI/304, o
con el interfaz telefónico IT/300.
SOPORTE DE PARED XKP/300
Colocar en obra la caja de empo-
trar (de tres módulos o redonda 65
mm) a ras de la pared y a una altu-
18
ra adecuada para el usuario.
Colocar los dos cubre orificios rec-
tangulares en los lados exteriores
(fig. 13).
Fijar el soporte en la pared
mediante los tornillos y los tacos
que se entregan junto al aparato
(fig. 14, 15 y 16).
MODULO MONITOR
XV/200 (XVC/200)
Comprobar que el dispositivo de
bloqueo está colocado hacia la
izquierda
(fig. 17).
Introducir el módulo monitor en el
soporte de pared XKP/300 y aco-
plarlo a dicho soporte con un
movimiento hacia abajo (fig. 17).
Para evitar caídas del módulo a
causa de golpes accidentales,
bloquearlo en el soporte despla-
zando hacia la derecha el disposi-
tivo de bloqueo (fig. 17).
Aplicar las dos bandas (fig. 18 y 19).
• Dimensiones: 154x224x52 mm.
FUNCIÓN DE LOS BORNES
Soporte XKP/300
19
Bornera M1
B línea
Bornera M2
12V ca 14÷18V cc
alimentación módulo monitor
Módulo teléfono XC/300
B línea
llamada desde el rellano
masa
Puente SW1
Normalmente es entregado conec-
tado.
Quitar el puente en el caso de que
se desee atenuar el volumen de la
nota de llamada.
Función de los puentes SW1 y
SW2 de la tarjeta XKP/300
SW1: normalmente es entregado
conectado (ON).
La función y la posición se indican
en los aparatos que requieren su
uso.
SW2: normalmente es entregado
conectado en la posición XC (acti-
vación módulo pantalla controlada
por el módulo XC/300), debe estar
conectado en la posición XT cuan-
do la pantalla está combinada con
el módulo teléfono XT/200.
Función del puente SW3 de la
tarjeta XKP/300-1
Normalmente es entregado conec-
tado (ON), para aplicar la resisten-
cia de cierre de fin de línea.
Quitar el puente si la línea sigue.
El fusible F2 de protección tipo T
500 mA está colocado en el circui-
to impreso del soporte XKP/300.
(Fusible: F = rápido, T = retardado).
Caractéristiques techniques
• Alimentación: 12V ca o 14÷18V
cc (desde un trasformador insta-
lado cerca de la pantalla o direc-
tamente desde el alimentador
XA/300LR).
• Consumo con pantalla encendi-
da: 70 mA.
• Consumo en stand-by: nulo si
conectado con XC/300, <40mA
si conectado con XT/200.
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +35 °C.

ELIMINACION

Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de emba-
laje, sino que sea eliminado con-
forme a las normas vigentes en el
país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del apara-
to evítese que éste sea tirado al
medioambiente.
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el recicla-
je de sus partes componentes.
En los componentes, para los
cuales está prevista la eliminación
con reciclaje, se indican el símbo-
lo y la sigla del material.
INSTRUÇÕES
P
PARA A INSTALAÇÃO
IMPORTANTE. Se aconselha de
instalar o derivado interno em
ambiente enxuto.
SUPORTES DE PAREDE
XKP/300 + XKP/85
Fixar à parede a caixa de enca-
strar (de três módulos ou redonda
Ø 65 mm) a prumo e a uma altura
adequada ao utente.
Unir os suportes através das duas
juntas (fig. 2) e introduzir os dois
tapa- furos rectangulares nos
lados externos (fig. 1).
Tirar o conector do cabo de
ligação da sede do suporte
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xkp/85Xv/200Xvc/200Xc/300

Tabla de contenido