Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE
LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI
- Take all parts out of the packaging and check if anything is damaged, and if all parts are present.
- Verwijder alle onderdelen uit de verpakking en kijk of er beschadigde of ontbrekende delen zijn.
- Sortez toutes les pièces de l'emballage et vérifi ez s'il y a des pièces abîmées ou manquantes.
- Holen Sie alle Unterteile aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob es beschädigte oder fehlende Teile gibt.
- Saque todas las piezas del embalaje y compruebe si algo está dañado, y si todas las piezas están presentes.
- Rimuovere tutte le parte dalla confezione, controllare che niente sia danneggiato e che tutti i pezzi siano presenti.
- Wyjąć wszystkie części z opakowania, sprawdzić, czy jakiejś nie brakuje lub czy nie uległa zniszczeniu.
260.020.006.001
A
262.010.010.001
B
C
263.010.006.001
D
(1) 261.020.010.001
(2) 261.020.020.001
A
seat
zitje
siège
Sitz
asiento
sede
siedzisko
B
handgrip
handgreep
poignée
Haltegriffe
asas
maniglie
rączka
C
softener + 2 washers
stootdemper + 2 sluitringen
absorbeur + 2 rondelles
Stoßdämpfer + 2 Unterlegscheiben
ammortizzatore + 2 arandelas
amortiguador + 2 rondelle
amortyzator + 2 podkładki
16
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
D
hinge
scharnier
charnière
Scharnier
cemiera
bisagra
zawias
(1)
(2)
not included - niet inbegrepen - non inclus
nicht inbegriffen - no incluido - non incluso - nie dołączone
hardware set + bolt cover
ijzerwarenset + afdekdop
quincaillerie + cache-écrous
Schraubensatz + Bolzenabdeckung
ferreteria + tapa perno
ferramenta + cappucio
zestaw montażowy + maskownica
90 - 120 mm
Ø 140 - 180 mm

INSTALLATIE

Om te voldoen aan de normen EN 1176-1:2008 en EN 1176-6:2008, moet het product worden gemonteerd
volgens de correcte afstanden en afmetingen zoals hieronder afgebeeld in de tekening en tabel.
PLAATS MONTAGE VAN DE ONDERDELEN:
(1) scharnier : montage midden balk
(2) handgreep/zitje : voldoende dicht bij elkaar
(3) demper : uiteinde balk
max. 20°
Controleer na de installatie of de zijwaartse afwijking, gemeten op 2000 mm
van het scharnierpunt, niet meer dan 140 mm bedraagt.
90 - 120 mm
Ø 140 - 180 mm
afstand onderkant balk-grondniveau
500 mm
600 mm
# 261.020.010.001
700 mm
# 261.020.020.001
Tabel met de verkregen hoek en hoogte bij een aantal mogelijke opstellingen.
midden zitvlak
hoogte: max. 1500 mm
evenwichtspositie zitje
(1)
hoogte: max. 1000 mm
2000
max. 140
lengte balk
3 m
4 m
balkselectie (mm)
valhoogte (mm) - max. 1500
verkregen hoek
14°
10°
90
955
-
100
965
962
120
984
981
140
1004
1001
180
1043
1040
verkregen hoek
18°
13,5°
90
1159
1155
100
1168
1164
120
1187
1184
140
1206
1203
180
1244
1242
verkregen hoek
x
17°
90
x
1357
100
x
1367
120
x
1386
140
x
1405
180
x
1443
x = niet conform EN 1176-6
wipplank
Instructions for use - M26x.02 - seesaw
(2)
(3)
5 m
-
-
979
999
1039
11°
1152
1162
1182
1201
1241
13°
1354
1364
1384
1403
1442
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

261.020.010.001261.020.020.001

Tabla de contenido