Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
FIG I
h
0,867 x h
2 x d
12
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
225 cm
d
Instructions for use
nest swing
'rosette'
Gebruiksaanwijzing
nestschommel
'rosette'
Mode d'emploi
balançoire nid
'rosette'
Gebrauchsanweisung
Nestschaukel
'rosette'
INTERSEROH
RECYCLING
Hersteller-Nr. 118705
KBT nv
KBT Polska sp. z o.o.
Hemelrijken 8
ul. M. Konopnickiej 6
2890 Sint-Amands
00-491 Warszawa
BELGIUM
POLAND
Instructions for use - M189.00x.01 - nest swing 'rosette'
Modo de empleo
189.00x
asiento nido
'rosette'
Instruzioni per l'uso
seggiolino di nido
'rosette'
Instrukcja użytkowania
bocianiego gniazda
'rosette'
WARNING!
Not
suitable
for
children
under 3 years. To be used under the direct
supervision of an adult.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor
kinderen jonger dan 3 jaar. Alleen gebruiken
onder toezicht van een volwassene.
ATTENTION! Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans. À utiliser sous la surveillance rapprochée
d'un adulte.
WARNUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Nur
unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de 3 años.
Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una
persona adulta.
ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a
3 anni. Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej
3 lat. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KBT 189.00 Serie

  • Página 1 ¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de 3 años. Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta. KBT nv KBT Polska sp. z o.o. ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a Hemelrijken 8 ul. M. Konopnickiej 6 3 anni.
  • Página 2: Safety Instructions

    ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE INSTRUCTIONS FOR USE MONTAGGIO - MONTAŻ SAFETY INSTRUCTIONS 1. Please keep this instruction sheet safely for future reference. 2. Inappropriate use or faulty application of the product is explicitly forbidden and absolves the manufac- turer of all liability. 3.
  • Página 3: Veiligheidsinstructies

    ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE MONTAGGIO - MONTAŻ GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ASSEMBLY STEPS 1. Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren. 2. Onaangepast gebruik of foutieve montage van het product is uitdrukkelijk verboden en ontslaat de fa- 1. Drill the 4 holes into the beam for the swing hooks. brikant van elke aansprakelijkheid.
  • Página 4: Instructions De Sécurité

    ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE MODE D’EMPLOI MONTAGGIO - MONTAŻ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE 1. Veuillez soigneusement conserver ce notice d’emploi. LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI 2.
  • Página 5: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA SICHERHEITSHINWEISE 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania w celu wykorzystania jej w przyszłości. 1. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig. 2. Prosimy nie modyfi kować urządzenia ani sposobu montażu w jakikolwiek sposób. Zmiany będą miały 2.
  • Página 6: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L’USO SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES INDIRIZZAMENTI PER L’USO 1. Por favor guarde este manual para futuras referencias de forma segura. 1. Conservare le istruzioni con cura. 2. El uso inexacto o mal montaje de este producto esta expresamente prohibido y libera el fabricante de 2.