Indicaciones De Seguridad - Flex WST 1000 FV Instrucciones De Funcionamiento Originales

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Indicaciones de seguridad

fl^asboqbk`f^>
iÉ~=íçÇ~ë=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=
ó ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉëK=lãáëáçåÉë=Éå=Éä=
ÅìãéäáãáÉåíç=ÇÉ=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç=
éìÉÇÉå=ëÉê=Å~ìë~=ÇÉ=ÇÉëÅ~êÖ~ë=Éä¨ÅíêáÅ~ëI=
áåÅÉåÇáçë=óLç=äÉëáçåÉë=ÇÉ=Öê~îÉÇ~ÇK=`çåëÉêîÉ=
íçÇ~ë=ä~ë=~ÇîÉêíÉåÅá~ë=É=áåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=
ëÉÖìêáÇ~Ç=é~ê~=Éä=ÑìíìêçK
 Esta herramienta eléctrica debe utilizarse
para el amolado. Tener en cuenta todas
las advertencias de seguridad, instruc-
ciones, representaciones y datos que
se entregan conjuntamente con este
equipo.
En caso de ignorar estas advertencias,
se corre peligro de descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
 Esta herramienta no es adecuada para el
amolado con papel de lija, el trabajo con
cepillos de acero, el pulido o el tronzado.
Usos para los cuales es inadecuado el equipo
eléctrico, pueden causar peligros y lesiones.
 Utilizar exclusivamente accesorios que
hayan sido aprobadas específicamente
por el fabricante, para su uso con esta
herramienta eléctrica.
El solo hecho de poder sujetar el accesorio
en la herramienta eléctrica, no garantiza que
su uso presente la seguridad necesaria.
 La velocidad de giro de la herramienta
utilizada debe ser como mínimo del valor
que aquella indicada en el equipo
eléctrico.
Accesorios que giran a velocidades superio-
res que las permitidas, pueden destrozarse,
haciendo volar los trozos por los alrededores.
 Las dimensiones externas y el espesor
de la herramienta utilizada debe corres-
ponder a las medidas indicadas en el
equipo eléctrico.
Herramientas de aplicación mal dimensiona-
das, no pueden protegerse o controlarse
de modo suficiente.
 Los discos y platos amoladores u otro
tipo de accesorio, deben calzar correcta-
mente sobre el husillo correspondiente
de la herramienta eléctrica.
48
Herramientas de aplicación que no calzan
correctamente sobre el husillo de la herra-
mienta eléctrica, giran de forma irregular,
vibran con fuerza y pueden conducir
a la perdida de l control.
 No utilizar accesorios dañados.
Controlar antes de cada uso la herra-
mienta de aplicación, a fin de determinar
si presenta desprendimientos, fisuras
y en el caso de los platos amoladores
lapresencia de fisuras, desgaste abusivo.
Si la herramienta eléctrica o bien la
herramienta de aplicación caen al suelo,
controlar si se ha dañado o bien utilizar
una herramienta sin daños.
Una vez controlada y colocada la herra-
mienta de aplicación, mantenerse a sí
mismo y a otras personas fuera del plano
de rotación, dejando el equipo en marcha
durante un minuto a su velocidad
máxima.
Herramientas dañadas generalmente se
destrozan en este tiempo.
 Usar equipo de protección personal.
Utilice protección facial integral, protec-
ción para los ojos o gafas protectoras
según la aplicación. Si hiciera falta, utilice
una máscara contra el polvo, protección
para el oído, guantes de protección,
calzado especial o un delantal que
mantenga alejadas de su persona
las pequeñas partículas producto
del amolado.
Los ojos deben estar protegidos contra
cuerpos extraños que puedan producirse
durante las diversas aplicaciones.
La máscara contra el polvo o para la respira-
ción debe filtrar el polvo que se genera
durante el amolado.
Si se está expuesto a ruidos fuertes durante
un tiempo prolongado, puede producirse
la pérdida de la audición.
 Cuide que otras personas en su cercanía
se encuentren fuera de su zona de tra-
bajo. Toda persona que acceda a la zona
de trabajo debe estar provista con
el equipamiento de protección adecuado.
Pueden volar trozos de la pieza en proceso
o de la herramienta destrozada, produciendo
lesiones en zonas aún externas a la zona de
trabajo.
WST 1000 FV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido