150psi . Do not disassemble or attempt to repair the internal parts control, and comprehensive pre-programmed scenarios for effective practice of the right thigh . In the event of failure, contact the Laerdal Service Center of diagnosis and treatment of a patient . With spontaneous breathing, airway immediately for instructions .
. Also, the • Nasotracheal intubation help files can be opened from here . Laerdal Simulation Home is located in the • Digital intubation Laerdal Medical folder under the Windows start menu (Windows 7) .
Unpack Patient Monitor The ALS Simulator is packaged without the legs attached . Remove the upper body The Patient Monitor application emulates a typical hospital patient monitor . It is the and legs from the packaging and attach the legs to the torso .
10 Bar (150 psi) . This valve has a built in reset mechanism . 1 . Connect ALS Simulator to Link Box (Photo 6), via cable located on lower right 3 . Detach air pump from the Schrader valve .
Medications can be administered via intramuscular injections bilaterally in the deltoids and thighs and in the gluteal and ventro-gluteal locations . Laerdal Recommends Use a 21G or smaller catheter for IV cannulation to extend the life of your simulator’ s IV Arm . When using a catheter or other venipuncture device, Laerdal Recommends spray with lubricant spray for easier insertion .
Simulator Functionalities Cardiac Related Skills: ALS Simulator, when used with SimPad, features an extensive library of ECG variations . External pacing with or without capture, defibrillation and synchronized cardioversion can also be performed . See SimPad Directions for Use or LLEAP Help Files...
2 . Rinse sponge with water, allowing it to dry overnight . 3 . Insert sponge back into injection pad skin . NOTE: A small amount of powder Ensure that the ALS Simulator is connected to the Link Box via the simulator applied to sponge will ease insertion .
1 . Remove Chest Skin from tabs at the shoulder and back . 2 . Remove pneumo bladder box from right side of torso . (Figure 3) Laerdal Recommends When excessive leaking occurs at the puncture sites, a new vein system and skin should be installed to reduce loss of fluid .
Operating Temperature: 0°C – 40°C at 90% relative humidity, non-condensing Storage Temperature: -15°C – 50°C at 90% relative humidity, non-condensing Photo 27 ALS Simulator After Use: Defibrillation: Average of 720 J /minute max Cleaning Emergency Cardiac Capabilities 1 . Clean with mild soap and water; do not submerse the simulator or parts in •...
. Contenu sous pression : Introduction • Ne pas percer . Le simulateur de soins avancés de réanimation (ALS Simulator) est un simulateur • Ne pas placer près d’une source de chaleur excessive . de formation interactive réaliste servant à simuler de nombreuses manipulations •...
Accueil simulation Laerdal • Blocage des deux poumons • Intubation endotrachéale Accueil simulation Laerdal est une application depuis laquelle il est possible de • Intubation nasotrachéale démarrer LLEAP et d’autres programmes Laerdal associés à la simulation patient . • Intubation digitale Vous pouvez également ouvrir les fichiers d’aide depuis cet emplacement .
Déballage Patient Monitor L’ALS Simulator est emballé avec les jambes détachées . Retirez le haut du corps et L’application du Patient Monitor permet d’émuler un moniteur patient hospitalier les jambes de l’emballage et fixez les jambes au tronc . classique . C’est la console de l’apprenant, qui peut être configurée et commandée par le formateur comme par l’apprenant par le biais de menus tactiles à...
Une soupape de sécurité de surpression est incluse à l’intérieur de la cuisse et 1 . Connectez l’ALS Simulator à la Link Box (photo 6) à l’aide du câble situé en bas s’active lorsque la pression dépasse 10 bars (150 psi) . Cette vanne possède un à...
Injections intramusculaires : Des médicaments peuvent être administrés au moyen d’injections intramusculaires dans les muscles deltoïdes et les cuisses ainsi que dans la région Recommandations de Laerdal Utilisez un cathéter de calibre 21 ou plus petit lors du cathétérisme des fessiers .
Fonctionnalités du simulateur Caractéristiques cardiaques : Lorsqu’il est utilisé avec SimPad, l’ALS Simulator permet d’accéder à une bibliothèque fournie de variations ECG . Une stimulation externe avec ou sans capture, une défibrillation et une cardioversion synchronisée peuvent également être pratiquées . Consultez le mode d’emploi de SimPad ou les Photo 14...
2 . Rincez l’éponge à l’eau et laissez-la sécher jusqu’au lendemain . 3 . Introduisez à nouveau l’éponge dans les coussinets pour injection . Vérifiez que l’ALS Simulator est relié à la Link Box par le câble situé dans la REMARQUE : Appliquer un peu de talc sur l’éponge permet une partie inférieure gauche du simulateur .
Remplacement de la peau et des veines du bras de perfusion Schéma nº 3 Recommandations de Laerdal 3 . Débranchez le tuyau de ballon du connecteur en faisant attention à ne pas Lors de fuites excessives sur les sites de ponction, installez un nouveau faire tomber le tuyau dans le tronc à...
Température de fonctionnement : 0 °C – 40 °C à 90 % d’humidité relative, sans condensation Température de stockage : -15 °C – 50 °C à 90 % d’humidité relative, sans condensation ALS Simulator Photo 26 Défibrillation : moyenne de 720 J/min max Soins cardiaques d’urgence • Fréquence cardiaque variable synchronisée, rythme, anomalies et durée •...
. Versuchen Sie nicht, die inneren Teile des rechten Oberschenkels auseinanderzunehmen oder zu reparieren . Sollten Fehler auftreten, wenden Sie sich bitte umgehend an das Laerdal Service Center . Dieses Trainingsmodell kann aufgrund seiner hohen Herstellungsqualität bei angemessener Pflege und Wartung für viele Trainingssitzungen Dieses Gerät verwendet und erzeugt Funkfrequenzen .
• Einführen von Oropharyngealtuben (Guedel-Tubus) Laerdal-Programme im Zusammenhang mit der Patientensimulation gesucht und • Einführen von Nasopharyngealtuben (Wendel-Tubus) gestartet werden können . Auch die Hilfedateien lassen sich dort öffnen . Laerdal • Maskenbeatmung Simulation Home befindet sich im Ordner „Laerdal Medical“ im Windows- •...
. Eine umfassende Übersicht über alle Anwendungen und die zugehörigen Hilfedateien finden Sie in LLEAP Home . Internet-Downloads Foto 2 Unter www.laerdal.com/downloads können Sie das aktuelle Benutzerhandbuch Foto 3 und die Software herunterladen . Foto 4 Foto 5 Wählen Sie die Teile und bereiten Sie sie vor (Foto 2), schieben Sie die Feder...
Drucklufttanks usw . Überprüfen Sie vor Erwerb eines derartigen Geräts, dass die Übungsmodells herauskommt . jeweiligen Druckbegrenzungen mit Ihrem ALS-Simulator übereinstimmen . Anwendungsempfehlungen Laerdal empfiehlt • Endotrachealtubus – Größe 7,5 • LMA 4 • Kombitubus – großer Erwachsener oder Übungsmodell...
Intramuskuläre Injektionen: Die medikamentöse Behandlung kann auch bilateral in den M . deltoideus, bilateral in die Oberschenkel oder glutäal bzw . ventroglutäal per intramuskuläre Laerdal empfiehlt Injektion appliziert werden . Verwenden Sie einen Kaliber 21- oder kleineren Katheter für die IV-Kannulation . Das verlängert das Leben des IV-Arms Ihres Simulators .
Ihrem Institut vorhandenen Monitor/Defibrillator/externen Schrittmacher verbunden werden können, können passende EKG-Knöpfe und/oder Defibrillations-/Schrittmacherkabel nachbestellt werden . Bitte wenden Sie sich an Ihren zuständigen Vertriebsmitarbeiter von Laerdal, damit Foto 18 – Außenansicht links Sie den passenden Adapter erhalten. Schulter-Standard- oder Trauma-Arm 3 .
2 . Pumpen Sie mithilfe der Injektionsspritze Luft durch das Venensystem, um Laerdal empfiehlt restliches Wasser zu entfernen . Führen Sie keine Nadeln in den BD-Arm ein . Intramuskuläre Injektionen Nach abgeschlossenem Training von intramuskulären Injektionen: Herz-, Atem- und Darmgeräusche und Sprachfunktion 1 .
1 . Lösen Sie die Brusthaut am Rücken und an den Schultern . 2 . Entfernen Sie die Pneumoblasenbox von der rechten Seite des Torsos . (Abb . 3) Laerdal empfiehlt Wenn die Punktionsstelle stark leckt, sollte ein neues Venensystem und neue Haut eingesetzt werden, damit der Flüssigkeitsverlust reduziert wird .
2 . Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie am Simulator arbeiten . Eine aktuelle Liste der Ersatzteile und des Zubehörs finden Sie unter www . l aerdal . c om . Laerdal empfiehlt Nur auf sauberen Oberflächen verwenden . Verwenden Sie keine Filzstifte, Füller, kein Aceton, Jod oder andere färbende Produkte, und vermeiden Sie es, den Simulator auf Zeitungspapier oder...
LLEAP y otros programas de Laerdal relacionados con la simulación del • Introducción de la cánula nasofaríngea en la vía aérea paciente . También se pueden abrir desde aquí los archivos de ayuda . Laerdal • Balón resucitador manual Simulation Home se encuentra en la carpeta de Laerdal Medical en el menú...
LLEAP . Para ver una descripción general completa de todas las aplicaciones y sus archivos de ayuda, inicie LLEAP Home . Descargas por Internet Visite www.laerdal.com/downloads para descargar el último manual del usuario y software . Fotografía 2 Fotografía 3 Fotografía 4...
(fotografía 7) a los tubos de goma que salen del hombro cuenta antes de comprar cualquiera de ellas . izquierdo del simulador . Durante su uso Recomendaciones de Laerdal • Tubo endotraqueal de tamaño 7,5 • LMA n . º 4 • Combitube para adulto grande o para enseñanza •...
La administración de fármacos por medio de inyecciones intramusculares puede realizarse bilateralmente en los músculos deltoides y los muslos, y en las zonas Recomendaciones de Laerdal gluteal y ventrogluteal . Utilice un catéter de calibre 21 o más pequeño para la Canulación intravenosa, para poder utilizar más veces el brazo para tratamiento...
El simulador contiene las piezas necesarias (fotografía 15) . Seleccione el brazo de sustitución, quite la almohadilla del deltoides . Recomendaciones de Laerdal Inserte el adaptador del brazo (fotografía 16) situado dentro del torso, en Precaución: Siga el protocolo de desfibrilación evitando todo contacto el lateral izquierdo .
2 . Con la jeringa ya vacía, introduzca aire en el sistema circulatorio para eliminar Recomendaciones de Laerdal el agua sobrante . No introduzca agujas en el brazo de presión arterial . Inyección intramuscular Una vez finalizada la formación sobre inyecciones intramusculares: Voz y ruidos cardiacos, respiratorios e intestinales 1 .
2 . Saque de la parte derecha del tronco la caja de la almohadilla para neumotórax . (Figura 3) Recomendaciones de Laerdal Cuando hay un exceso de fuga en los sitios de punción, deberá instalarse un nuevo sistema venoso y una nueva piel, con el fin de reducir la pérdida de líquido .
2 . Utilice guantes al manipular el simulador . Piezas de recambio: Para obtener la última versión de las piezas de repuesto y accesorios, visite Recomendaciones de Laerdal www . l aerdal . c om . Utilícelo solo sobre una superficie limpia . No utilice rotuladores, bolígrafos, acetona, yodo ni ningún otro producto que manche, y no...
Laerdal relativi alla simulazione di pazienti, nonché i file • Inserimento nelle vie aeree nasofaringee della guida . La home page di simulazione di Laerdal si trova nella cartella Laerdal • Pallone ventilatore Medical sotto il menu Start di Windows (Windows 7) .
LLEAP . Download dal Web Per scaricare la Guida per l'utente e il software più recenti, visitare il sito Web Foto 2 www.laerdal.com/downloads . Foto 3 Foto 4 Foto 5 Scegliere e preparare gli utensili (foto 2), quindi infilare la molla e la rondellina sul bullone (foto 3) .
NOTA: se la pressione supera 10 bar (150 psi), scatta la valvola di sicurezza 1 . Collegare ALS Simulator alla Link Box (foto 6), utilizzando il cavo che si trova situata nella coscia, che è dotata di un meccanismo di reset integrato .
È possibile somministrare i farmaci via intramuscolare bilateralmente, in sede deltoidea, nelle cosce, nei glutei e nelle zone ventrogluteali . Laerdal consiglia Per la cannulazione utilizzare un ago di 21 G o inferiore, in modo da limitare l'usura del braccio per EV del simulatore . Per facilitare l'inserimento Laerdal consiglia di un catetere o di qualsiasi altro dispositivo di venipuntura, utilizzare...
Funzionalità del simulatore Competenze nelle procedure cardiache ALS Simulator, se utilizzato con SimPad, dispone di una vasta raccolta di variazioni ECG . È inoltre possibile eseguire pacing esterno con o senza acquisizione dati, defibrillazione e cardioversione sincronizzata . Fare riferimento ai file della guida di LLEAP o alle Istruzioni per l'uso...
. ALS Simulator è in grado di produrre toni cardiaci, suoni respiratori e rumori 2 . Sciacquare la spugna con acqua e lasciarla asciugare durante la notte . intestinali, normali e anomali, con il volume controllato dall'istruttore .
1 . Rimuovere la pelle del torace sganciando le linguette in corrispondenza di spalla e schiena . Laerdal consiglia Se in corrispondenza dei siti di puntura si verificano perdite eccessive, è necessario installare un nuovo sistema venoso e una nuova pelle per contenere la fuoriuscita di liquidi .
Temperatura di conservazione Da -15 °C a 50 °C al 90% di umidità relativa, senza condensa Foto 27 ALS Simulator Defibrillazione: max . 720 J/minuto in media Competenze nelle procedure cardiache d'emergenza • Frequenza cardiaca variabile sincronizzata, ritmi, anomalie e durata Dopo l'uso •...
• Intubação endotraqueal Página inicial de simulação Laerdal • Intubação nasotraqueal A Página inicial de simulação Laerdal é um aplicativo a partir do qual o LLEAP • Intubação digital e outros programas da Laerdal relacionados à simulação de paciente podem •...
Retirada da embalagem Patient Monitor O ALS Simulator é embalado sem as pernas encaixadas . Remova a parte superior O aplicativo Patient Monitor simula um monitor de paciente típico de hospital . do corpo e as pernas da embalagem e encaixe as pernas ao torso .
OBSERVAÇÃO: há uma válvula de liberação de excesso de pressão na coxa, 1 . Conecte o ALS Simulator ao Link Box (Foto 6), por meio do cabo localizado que será ativada com pressão acima de 10 Bar (150 psi) . Esta válvula tem um na lateral direita inferior do simulador .
Os medicamentos podem ser administrados por injeções intramusculares bilateralmente nos deltoides e coxas e no glúteo e ventroglúteo . A Laerdal recomenda Use um cateter calibre 21 ou menor para a canulação EV, para aumentar a vida útil do braço de EV do simulador . Ao utilizar um cateter ou outro A Laerdal recomenda dispositivo de venopunção, borrife um lubrificante para facilitar a inserção .
Recursos do simulador Habilidades cardíacas: O ALS Simulator, quando usado com o SimPad, tem uma extensa biblioteca de variações de ECG . A estimulação cardíaca externa com ou sem captura, a desfibrilação e a cardioversão sincronizada também podem ser realizadas .
3 . Insira a esponja de volta na pele da placa para injeção . OBSERVAÇÃO: Certifique-se de que o ALS Simulator esteja conectado ao Link Box por meio uma pequena quantidade de talco aplicada na esponja facilitará a inserção .
1 . Remova a pele do tórax das abas no ombro e nas costas . 2 . Remova o conjunto de balão para pneumotórax, do lado direito do torso . A Laerdal recomenda (Figura 3) Quando ocorrer vazamento excessivo nas áreas de punção, um novo sistema de veia e pele deve ser instalado, para reduzir a perda de fluido .
0°C a 40°C a 90% de umidade relativa, não condensante Temperatura de armazenamento: -15°C a 50°C a 90% de umidade relativa, não condensante Foto 27 ALS Simulator Desfibrilação: média de 720 J/minuto, no máximo Recursos cardíacos de emergência Após o uso: •...
ECG beveiligingsapparaten verwijderen om de druk te verhogen . De tank wordt en vele andere klinische eigenschappen is de ALS Simulator dé volledig beschermd met beveiligingsapparaten die de druk niet boven 10,3 bar operationele mobiele oefenpop .
• Digitale intubatie Laerdal-programma's voor patiëntsimulatie kunnen worden gevonden en • Plaatsing orofaryngeale luchtweg gestart . Ook kunnen van hieruit de helpbestanden worden geopend . Laerdal • Plaatsing nasofaryngeale luchtweg Simulation Home bevindt zich in de map Laerdal Medical in het Windows •...
Uitpakken Patient Monitor De ALS Simulator is zo verpakt dat de benen nog niet zijn bevestigd . Haal het De applicatie Patient Monitor bootst een algemeen voor patiënten gebruikte bovenlijf en de benen uit de verpakking en bevestig de benen aan de romp .
OPMERKING: Er zit ook een overdrukklep in de dij, die geactiveerd wordt 1 . Sluit de ALS Simulator aan op de Link Box (Foto 6) via de kabel rechtsonder wanneer de druk boven 10,3 bar (150 psi) ligt . Deze klep heeft een ingebouwd op de simulator .
Medicatie kan intramusculair worden toegediend: bilateraal in de deltaspieren, dijbenen en in de gluteale en ventrogluteale gebieden . Aanbevelingen van Laerdal Gebruik een katheter van 21 G of kleiner voor IV-cannulatie . Op deze manier garandeert u een langere levensduur voor de infuusarm van uw simulator .
Functionaliteiten van de simulator Cardiologische vaardigheden: De ALS Simulator heeft bij gebruik met SimPad een uitgebreide bibliotheek van ECG-varianten . Externe pacing met of zonder captatie, defibrillatie en gesynchroniseerde cardioversie kunnen worden uitgevoerd . Zie de gebruiksaanwijzing van SimPad of de LLEAP Help.
2 . Spoel de spons uit met water en laat deze een nacht drogen . 3 . Plaats de spons terug in de huid van het injectiekussen . OPMERKING: Een Controleer of de ALS Simulator is aangesloten op de LinkBox via de klein beetje poeder op de spons maakt de plaatsing eenvoudiger .
1 . Verwijder de borsthuid van de drukknopen op de schouder en de rug . 2 . Verwijder de ruimte voor de pneumothoraxballon uit de rechterzijde van Aanbevelingen van Laerdal de romp . (Figuur 3) Bij overmatig lekken uit de insteekopeningen moeten een nieuw adersysteem en nieuwe huid worden geïnstalleerd om het vloeistofverlies te beperken .
Bedrijfstemperatuur: 0 °C – 40 °C bij 90% relatieve luchtvochtigheid, zonder condensvorming Opslagtemperatuur: -15 °C – 50 °C bij 90% relatieve luchtvochtigheid, zonder condensvorming Foto 27 ALS Simulator Defibrillatie: Gemiddelde van 720 J/minuut max . Na gebruik: Opties voor cardiale spoedsituaties Reiniging •...
. Ostrzeżenia dotyczące pracy ze zbiornikami powietrza: W prawym Wstęp udzie ALS Simulator znajduje się zbiornik ze sprężonym powietrzem . Zawartość Symulator zaawansowanego podtrzymywania czynności życiowych zbiornika pod ciśnieniem: (ang . Advanced Life Support – ALS) jest realistycznym, interaktywnym •...
• Blokada płuca lewego Laerdal Simulation Home • Blokada obu płuc • Intubacja dotchawicza Laerdal Simulation Home to aplikacja, za pomocą której można wyszukać • Intubacja nosowo-tchawicza i uruchomić program LLEAP oraz inne programy firmy Laerdal związane • Intubacja cyfrowa z symulacją pacjenta . Z jej poziomu można także otworzyć pliki pomocy .
Rozpakowywanie Patient monitor ALS Simulator dostarczany jest bez podłączonych nóg manekina . Należy Patient monitor to aplikacja emulująca typowy szpitalny monitor pacjenta . Stanowi wyjąć z opakowania górną część korpusu manekina oraz jego nogi, a następnie konsolę uczestnika szkolenia . Zarówno instruktor, jak i uczestnicy szkolenia, mogą ją...
Podłączanie urządzenia SimPad i systemu LLEAP UWAGA: W udzie znajduje się zawór bezpieczeństwa, aktywowany przy 1 . Podłączyć ALS Simulator do Link Box (Fot . 6) przy użyciu przewodu ciśnieniu powyżej 10 barów (150 psi) . Zawór wyposażony jest we wbudowany znajdującego się w prawej dolnej części symulatora .
Kaniulacja dożylna: Iniekcje domięśniowe: Leki można podawać w postaci iniekcji domięśniowych obustronnie w mięśnie naramienne, udowe oraz w mięśnie pośladkowe i brzuszno-pośladkowe . Rekomendacja producenta W celu wydłużenia żywotności ramienia z dostępem dożylnym do kaniulacji dożylnej należy stosować igłę o rozmiarze 21G lub mniejszym . W przypadku Rekomendacja producenta stosowania cewnika lub innego urządzenia do wkłucia żylnego, urządzenie Leki mogą...
Funkcje symulatora Umiejętności związane z czynnością serca: ALS Simulator stosowany wraz z urządzeniem SimPad wyposażony jest w szeroką bibliotekę różnorodnych zapisów EKG . Istnieje również możliwość wykonywania zewnętrznej stymulacji z przechwytywaniem i bez przechwytywania, defibrylacji i zsynchronizowanej kardiowersji . Właściwe Fot .
2 . Wypłukać gąbkę wodą i pozostawić do wyschnięcia przez noc . 3 . Włożyć gąbkę z powrotem pod skórę podkładki do iniekcji . Upewnić się, że ALS Simulator jest podłączony do Link Box umieszczonego na UWAGA: Niewielka ilość talku naniesiona na gąbkę ułatwi jej wprowadzanie .
(B) Pęcherz pachowy (PRAWY) Wymiana skóry i żył w ramieniu z dostępem dożylnym 1 . Odłączyć skórę klatki piersiowej od zakładek na barkach i plecach . 2 . Wyjąć moduł z pęcherzem opłucnowym z prawej strony tułowia . (Rycina 3) Rekomendacja producenta W przypadku nadmiernego wycieku przez miejsca nakłucia należy założyć...
Temperatura robocza: 0°C – 40°C przy wilgotności względnej 90%, bez kondensacji Temperatura przechowywania: -15°C – 50°C przy wilgotności względnej 90%, bez kondensacji Fot . 27 ALS Simulator Defibrylacja: średnio 720 J/minutę maks . Po użyciu: Czynność serca – działania ratunkowe Czyszczenie •...
제품 구성 심장 관련 술기 • ECG library , 3 ~ 4 lead ECG 다양한 구현과 측정 ALS Simulator • 캡처 유무에 관계 없이 다양한 역치를 사용하는 페이싱 (1) Adult, Full Body Simulator • (25 ~ 360J) 제세동 기능 (1) Articulating IV Training Arm • 강사 제어용으로 프로그래밍 가능한 시나리오 기반 알고리즘 (1) Left Lower IO Leg •...
포장 해체 Patient Monitor ALS Simulator Patient Monitor 는 다리가 분리된 상태로 포장되어 있습니다 케이스에서 상체와 응용 프로그램은 일반적인 병원의 환자 모니터와 유사합니다 다리를 빼내어 다리를 상반신에 연결하십시오 학습자용 제어 장치로서 강사와 학습자가 화면의 터치 메뉴를 사용하여 설정 및 제어할 수 있습니다 다리 연결 우측 다리 연결 공기 탱크 포함 골반에서 주머니 저장백을 제거합니다 Session Viewer SimView Server 및 골반에서 빈 생식기 모듈을 제거합니다 우측 다리의 상단부 대퇴부로부터 커넥터 구멍을 통해 고정 볼트에서 나오는 Session Viewer SimView Server 및 는 시뮬레이션하는 동안 동영상 및 환자 1) . 튜브와 배선을 내부 골반강 안으로 조심스럽게 밀어 넣습니다 사진 모니터 화면의 캡처를 기록하고 세션을 디브리핑하는 인터페이스를 제공하는 Session Viewer SimView 응용 프로그램입니다...
SimPad LLEAP 120psi 및 연결부 공기 펌프를 이용해 공기 용기를 까지 채웁니다 참고 과압 배출 ALS Simulator Link Box 150psi 시뮬레이터의 우측 하단에 위치한 케이블을 통해 를 밸브가 대퇴부 안쪽에 포함되어 있는데 이는 가 넘는 압력에서 사진 에 연결합니다 작동됩니다 이 밸브는 리셋 역할을 합니다 Link Box 시뮬레이터 우측 하단에서 나오는 투명한 튜브를 에 연결합니다 공기 펌프를 슈레이더 밸브에서 분리합니다 혈압 커프를 시뮬레이터의 좌측 팔에 부착합니다 참고 자동차 자전거 타이어에 공기를 넣는 제품 대부분은 대퇴부에 공기를 혈압 커프의 투명 공압 튜브 사진 를 시뮬레이터의 좌측 어깨에서 나오는 넣을 때도 충분히 사용할 수 있습니다 이러한 제품에는 전기 펌프 공기 압축 투명 공압 튜브와 연결합니다 펌프...
(IV) 정맥내 삽관 근육 주사 삼각근과 대퇴부 및 둔부와 복둔부 양쪽에서 근육 주사로 약물을 투여할 수 Laerdal 권장사항 있습니다 시뮬레이터의 팔 장기간 사용을 위해서는 정맥내 삽관를 할 때 이하의 카테터를 사용하십시오 카테터나 다른 정맥천자 장치를 사용할 Laerdal 권장사항 때는 삽입을 쉽게 할 수 있도록 윤활제 스프레이로 분사하십시오 자체 프로토콜에 따라 약물을 투여할 수 있습니다 실습 중에는 모든 예방 수칙 및 안전 조치를 따라야 합니다 참고 시뮬레이터에 영구적으로 얼룩이 남을 수 있으므로 요오드는 사용하지 마십시오 도뇨관 삽입 생식기 모형 업그레이드 키트 사용 시뮬레이터에서 빈 생식기를 제거합니다 튜브가 있는 백을 연결합니다 참고 반드시 클램프를 닫습니다 500cc 골반 핀을 들어서 한쪽으로 돌립니다 주사기를 사용해 혈액 농축물 및 의 물을 튜브가 있는...
시뮬레이터 기능 심장 관련 술기 SimPad ALS Simulator ECG library 와 함께 사용했을 때 는 다양한 를 제공합니다 (pacing), 캡처를 사용하거나 사용하지 않는 체외 심조율 제세동과 동시성 . SimPad LLEAP 심조율 전환도 실시할 수 있습니다 사용 방법 또는 도움말 파일 참조 사진 사진 참고 실습하기 전에 시뮬레이터의 우측에서 나오는 시뮬레이터 케이블이 Link Box 에 부착되어 있는지 확인하십시오 가슴 압박은 한 손 혹은 두 손으로 할 수 있습니다 Lead 모니터링을 위한 연결부는 시뮬레이터의 다음 부위에 있습니다 우측 팔 ii .
빈 주사기를 사용해서 공기를 불어넣어 정맥에 남아있는 물을 제거합니다 Laerdal 권장사항 근육 주사 팔에는 바늘을 삽입하지 마십시오 근육 주사 실습 완료 후 주사 패드 피부의 안쪽에서 스폰지를 제거합니다 참고 피부 안에 젖은 패드를 놓아두지 마십시오 주사 패드가 젖어있다면 심음 폐음 장음 및 음성 피부를 짜냅니다 ALS Simulator 에는 강사가 볼륨을 제어할 수 있는 정상 및 비정상적 심음 폐음 물로 스폰지를 씻어내고 하루 밤 정도 말립니다. 장음이 있습니다 스폰지를 다시 주사 패드 피부에 삽입합니다 참고 소량의 분말을 스폰지에 바르면 쉽게 삽입할 수 있습니다 ALS Simulator 시뮬레이터의 좌측 하단에 위치한 시뮬레이터 케이블을 통해 가 시뮬레이터에 패드를 다시 끼웁니다 Link Box 에 연결되어 있는지 확인하십시오 도뇨관 삽입 생식기 모형 업그레이드 키트 사용...
중앙액와 부위 우측 팔 피부와 정맥 교체 어깨와 등의 탭에서 흉부 피부를 제거합니다 3) . 상반신의 오른쪽에서 기흉 주머니 박스를 제거합니다 그림 Laerdal 권장사항 구멍난 부위에 과도한 누수가 일어나는 경우 , 수액의 낭비를 줄이기 위해 새로운 정맥 또는 피부를 설치해야 합니다 . 피부 및 정맥을 교체할 때에는 싱크대에서 작업할 것을 권장합니다 . 피부 및 정맥 교체 피부를 잘라냅니다 날카로운 칼 또는 외과용 메스를 사용할 수 있습니다 5) . 그림 그림 내부 호스 커넥터에서 주머니 호스를 분리하여 호스가 구멍이나 상반신 안으로 빠지지 않게 주의합니다 기흉 패드에서 주머니를 제거하여 폐기합니다 이 시뮬레이터 형태에 맞게 주머니 튜브를 원래 튜브 길이에 맞춰 끝 그림 부분을 잘라냅니다. 새 주머니 호스를 내부 호스 커넥터에 연결합니다 새 기흉 주머니를 기흉 상자에 접어 넣습니다...
기술 데이터 일반 작동 온도 0°C ~ 40°C 의 상대 습도 비응결 에서 보관 온도 -15°C ~ 50°C 의 상대 습도 비응결 에서 사진 ALS Simulator 720J/ 제세동 평균 최대 분 사용 후 응급 심장 관련 기능 세척 • 중성 세제와 물을 이용하여 세척합니다 세정액이나 물에 시뮬레이터나 다양한 동시성 심박수 리듬 비정상 및 지속시간 • (25 ~ 360J) 부품을 담그지 마십시오...