Festool AXT 50 LA Instrucciones De Servicio página 48

Ocultar thumbs Ver también para AXT 50 LA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Технические данные
мощность
Число оборотов (холостой ход) 210 от/мин
Регулировка наклона:
Глубина резания при 0°
Глубина резания при 45° 0 мм до 30 мм
Размеры пильного диска 170x2,0x30 мм
Масса (без кабеля)
Безопасность
Прилагаемые иллюстрации находятся в
начале руководства по эксплуатации.
1
Применение по назначению
Пила для распиловки строительных
материалов AXT 50 LA представляет собой
дисковую пилу, работающую на малых
оборотах.
AXT 50 LA специально предназначена
для распиловки цементно-стружечных
плит, цементно-волокнистых плит и
волокнистых плит на минеральной
основе.
За ущерб и несчастные случаи,
связанные с применением не
п о н а з н а ч е н и ю , о т в е ч а е т
Пользователь.
2
У к а з а н и я
безопасности
2.1
О б щ и е
безопасности
П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м м а ш и н ы
прочтите прилагаемые правила техники
безопасности.
Держите прилагаемый пакет
документов рядом с машинкой и
обязательно передавайте его при
последующей смене владельца.
2.2
С п е ц и ф и ч е с к и е п р а в и л а
техники безопасности
ОПАСНО
a) Не допускайте попадания рук в рабочую
зону и зону пильного диска. Второй
рукой держитесь за дополнительную
рукоятку или корпус двигателя. Во
избежание повреждений и увечий
держите циркулярную пилу обеими
руками.
AXT 50 LA
750 Вт
0° до 47°
0 мм до 47 мм
6,4 кг
п о
т е х н и к е
у к а з а н и я
b) Прикасаться к обрабатываемой детали
з а п р е щ а е т с я . З а щ и т н ы й к о ж у х ,
расположенный снизу обрабатываемой
детали, не сможет защитить от пильного
диска.
c) Г л у б и н а
с о о т в е т с т в о в а т ь
обрабатываемой детали. Пространство
/ II
под обрабатываемой деталью должно
просматриваться не менее чем на
высоту зубца пилы.
d) Держать обрабатываемую деталь
рукой или на ноге запрещается.
Зафиксируйте обрабатываемую деталь
на неподвижной подставке или опоре.
Надежное крепление обрабатываемой
д е т а л и в а ж н о д л я м и н и м и з а ц и и
риска соприкосновения с ней и с
зажимами пильного диска, а также для
предотвращения потери контроля над
деталью при обработке.
e) Если при выполнении работ существует
о п а с н о с т ь з а д е т ь и н с т р у м е н т о м
скрытую электропроводку или же с
кабель самого инструмента, держать
инструмент разрешается только за
изолированные участки. В противном
случае повреждение электропроводки
режущей частью может вызвать удар
электрическим током.
f) При продольных пропилах используйте
упор или прямую направляющую.
п о
При их использовании пропилы будут
точнее и, тем самым, уменьшится
вероятность заклинивания пильного
диска.
g) В с е г д а и с п о л ь з у й т е п и л ь н ы е
диски соответствующего размера и
соответствующей зажимному фланцу
формы (ромбические или круглые).
П и л ь н ы е д и с к и , н е п о д х о д я щ и е
к зажимному фланцу, вращаются
неровно, и их использование ведет к
потере контроля над инструментом.
h) З а п р е щ а е т с я
поврежденные или неподходящие
зажимные фланцы или стяжные винты.
Зажимной фланец и стяжные винты
изготовлены специально для данной
пилы, для достижения оптимальной
мощности и безопасности при работе.
48
р е з а н и я
д о л ж н а
т о л щ и н е
и с п о л ь з о в а т ь

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido