C
ITALIANO
Keep the CH1 key
Tenere premuto il
pressed on the base
tasto "CH1" sulla
card (the signal LED
scheda base (il led di
will flash), and with a
segnalazione lampeg-
key on the transmitter
gia), con un tasto del
the code is sent, the
trasmettitore si invia il
LED will remain lit to
codice, il led rimarrà
signal the successful
acceso a segnalare
saving of the code
l'avvenuta
(figure 1).
memorizzazione (vedi
fig.1). Eseguire la
Perform the same
stessa procedura con
procedure with the
il tasto "CH2" asso-
"CH2" key,
ciandolo con un altro
associating it with
tasto del trasmettitore
another transmitter
(fig.2).
key (fig. 2).
CH1 = Canale per
CH1 = Channel for
comandi diretti ad una
direct control of one
funzione della
function performed by
centralina del
the control unit on the
motoriduttore (coman-
gear motor ("open
do "solo apre" / "apre-
only" / "open-close" or
chiude" oppure "apre-
"open-stop-close-
stop-chiude-stop", a
stop", depending on
seconda della selezio-
the position of dip
ne effetuata sui dip-
switches 2 and 3).
switch 2 e 3).
CH2 = Channel for
direct control of an
CH2 = Canale per
accessory connected
comandi diretti ad un
across B1-B2.
dispositivo accessorio
collegato su B1-B2.
N.B. If you wish to
change the code on
N.B.: Se in seguito si
your transmitters in
vuol cambiare codice,
the future, simply
basta ripetere la
repeat the procedure
sequenza descritta.
described above.
FIG. 1
FIG. 1
FIG. 1
FIG. 1
FIG. 1
ABB. 1
ABB. 1
ABB. 1
ABB. 1
ABB. 1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
T.L.
CH1
CH2
MEMORIZZAZIONE CODICE - CODE STORAGE - MEMORISATION DU CODE
SPEICHERN VOM CODE - MEMORIZACIÓN CÓDIGO
ENGLISH
Appuyer sur la touche
"CH1" sur la carte de
base (le led de
signalisation clignote),
avec une touche du
emetteur on envoie le
code, le led reste
allumé pour signaler
que la mémorisation
s'est effectuèe (fig.1).
Suivre la même
procédure avec la
touche "CH2" en
l'associant avec une
autre touche du
emetteur (fig.2).
CH1 = Canal pour
obtenir la commande
directe d'une fonction
du boîtier du
motoréducteur
(commande
"uniquement ouvertu-
re" / "ouverture-
fermeture" ou
"ouverte-stop-ferme-
stop" en fonction de la
sélection effectuée sur
les dip-switchs 2 et 3).
CH2 = Canal pour
obtenir la commande
directe d'un dispositif
accessoire branché
sur B1-B2.
N.B.: Si,
successivement, on
veut changer le code
des émetteur, il suffit
de répéter la
séquence décrite ci-
dessus.
LED di segnalazione
signal LED
LED de signalisation
Anzeigeleuchtdiode
LED de señal
T.C.A.
AF
FRANÇAIS
Die Taste "CH1"
gedrückt halten und
nach Aufleuchten der
Anzeige-Leuchtdiode
über den Sender-
Taster einen
Steuerimpuls
ausführen: ein kurzes
Blinken der Led zeigt
die erfolgte
Speicherung an
(Abb.1). Gehen Sie
ebenso mit Taste
"CH2" vor und ordnen
sie ihr eine andere
Taste des Senders zu
(Abb.2).
CH1 = Kanal für die
Direktsteuerung einer
Funktion des
Getriebemotor-
Schaltkastens
(Steuerung "nur
Öffnen" / "Öffnen-
Schließen" bzw.
"Öffnen-Stp-
Schließen-Stop", je
nach über Dip-Switch
2 und 3 ausgeführter
Wahl).
CH2 = Kanal für
Direktsteuerung eines
über B1-B2
angeschlossenen
Zubehörs.
HINWEIS: bei
eventuell erwünschter
Sender codeänderung
ist der beschriebene
Vorgang zu
wiederholen.
FIG. 2
FIG. 2
FIG. 2
FIG. 2
FIG. 2
ABB. 2
ABB. 2
ABB. 2
ABB. 2
ABB. 2
CH2
CH2
CH2
CH2
CH2
T.L.
CH1
CH2
18
DEUTSCH
ESPANOL
Mantener oprimida la
tecla "CH1" en la
tarjeta base (el led de
señalización
parpadea), con una
tecla del transmisor se
envía el código, el led
permanece encendido
para indicar que el
almacenamendo se
ha efectuado (fig.1).
Efectuar el mismo
procedimiento con la
tecla "CH2"
asociándola a otra
tecla del transmisor
(fig.2).
CH1 = Canal para
mando directo a una
función de la central
del motorreductor
(mando "solo abre" /
"abre-cierra" o "abre-
stop-cierra-stop",
según la selección
efectuada en los dip-
switch 2 y 3).
CH2 = Canal para un
mando directo a un
dispositivo accesorio
conectado en B1-B2.
Nota: Si posterior-
mente se quisiera
cambiar el código de
los propios
transmisores, sólo hay
que repetir la
secuencia descrita.
Scheda radiofrequenza AF
AF radiofrequency board
Carte radiofrèquence AF
Funkfrequenz-Platine AF
Tarjeta radiofrecuencia AF
T.C.A.
AF