Déplier le produit sur une surface propre.
1. Votre produit est équipé de 2 types de valves :
a) Valve(s) Boston (figure ci-contre) : dévisser le capuchon de la valve (1), visser le corps
de la valve (2) dans la base de la valve (3) ; veiller à ce que le capuchon reste
accessible. Insérer l'extrémité du tuyau du gonfleur dans la valve et gonfler jusqu'à
atteindre le niveau de pression recommandé (voir point 3). Après gonflage, fermer
bien toutes les valves avec leur capuchon (dans le sens des aiguilles d'une montre).
N.B. : une légère fuite d'air avant la fermeture des valves avec leur capuchon est
normale, seul le capuchon des valves assure l' ETANCHEITE.
b) Valve(s) souple(s) : retirer le capuchon de la valve et gonfler en vous servant de l'adaptateur du gonfleur prévu
pour ce type de valve. Après gonflage fermer la valve avec son capuchon et enfoncer-la dans la chambre à air.
2. Gonfler le bateau selon l'ordre de gonflage indiqué sur la plaque d'immatriculation imprimée sur le bateau (voir
également figure 1, la numérotation des valves).
3. Niveau de pression maximal : la pression d'utilisation de ce produit est de : 0,06 bar (= 60 mbar). Ne la
dépassez pas. Votre bateau est équipé d'une jauge Sevytest qui permet de verifier la pression. Gonflez tout
d'abord la chambre de sécurité (voir figure 1) jusqu'au repère "A" du Sevytest, puis la chambre principale (voir
figure 1) jusqu'au repère "B". Surpression : dégonflez jusqu'à atteindre le niveau de pression recommandé. Baisse
de pression : regonflez légèrement. N.B. : il arrive que l'indicateur de la jauge SEVYTEST ne revienne pas à sa
position initiale après de fréquents gonflages en raison d'un allongement du PVC sous l'influence de la pression de
gonflage. Mais vous pourrez encore vérifier qu'il est positionné dans les limites des niveaux de pression
recommandés.
En cas d'exposition prolongée au soleil, dégonfler-le légèrement pour éviter que le matériau ne s'étire
excessivement.
La température ambiante a une incidence sur le niveau de pression dans les chambre à air : une variation de 1 °C
entraîne une variation de pression dans une chambre de +/- 4 mbar (0,06 PSI).
UTILISATION
N'utiliser votre bateau qu'en eaux protégées ; évitez les rivières à fort courant.
ATTENTION AUX VENTS ET AUX COURANTS DE REFLUX !
Prener connaissance de la réglementation locale et des dangers liés à la navigation et aux activités nautiques.
Inspecter le produit minutieusement avant de vous en servir.
Une mauvaise répartition des charges embarquées peut déstabiliser votre bateau et provoquer une perte de son
contrôle.
Porter toujours un gilet de sauvetage homologué.
Ne dépasser jamais le nombre autorisé de personnes à bord ni la charge maximale.
Eviter tout contact des chambres à air avec des objets tranchants et liquides corrosifs (ex.l'acide).
Ce produit est équipé d'une saisine : veiller à la garder hors de portée des enfants.
Ne pas remorquer à un bateau ou tout autre véhicule.
Conçu pour un usage en eaux calmes à moins de 300 m du rivage / France.
N.B. : si, à la suite d'un accident, une chambre à air se dégonfle, ramener-la vers l'intérieur du bateau et rentrer à
vitesse réduite. Le bateau continuera à flotter grâce à son système de sécurité et à sa grande flottabilité.
ENTRETIEN : DEGONFLAGE - NETTOYAGE - PLIAGE - STOCKAGE
1. Retirer les avirons/pagaies et autres accessoires.
2. Pour dégonfler, dévisser le corps des valves et retirer le capuchon des autres valves.
3. Après chaque utilisation, nettoyer et inspecter le produit et ses accessoires. Rincer-le minutieusement de manière à
enlever tous les résidus salins après une utilisation en mer. Utiliser une eau savonneuse, pas de détergent ni de
produit à base de silicone. S'assurer que le produit est bien sec avant de l'entreposer.
4. Replier les côtés du produit vers l'intérieur ; puis enrouler-le en commençant par le côté opposé aux valves (pour que
l'air restant encore dans les chambres puisse être évacué) ; recommencer l'opération si vous constatez qu'il reste de
l'air dans les chambres à air.
5. Une fois le dégonflage terminé, refermer les valves.
AVERTISSEMENT !
ATTENTION !
11
(1) Capuchon
de la valve
( 2) Corps de
la valve
( 3) Base de
la valve
F
R
A
N
Ç
A
I
S