Resumen de contenidos para Zeiss VICTORY 8x20 T COMPACT Serie
Página 1
ZEISS VICTORY Carl Zeiss Sports Optics 8x20 T*/10x25 T* COMPACT ZEISS. PIONIER SEIT 1846. ® ZEISS VICTORY 8x20 T*/10x25 T* COMPACT “This product may be covered by one or more of the following United States patents: US6542302, US6816310, US6906862” Gebrauchshinweise...
Página 2
Pflege und Wartung beste Brillanz und hohe Farbtreue auszeichnet. Ein ZEISS Fernglas bedarf keiner besonderen Pflege. Grobe Schmutz teilchen (z.B. Sand) auf den Die Produkte der Marke ZEISS sind geprägt durch hervorragende optische Leistungen, Linsen nicht abwischen, sondern wegblasen oder mit einem Haarpinsel entfernen.
Página 3
52 90 43 Enjoy the impressive experience of undistorted image reproduction which is distinguished by perfect brilliance and excellent colour accuracy. ZEISS brand products are characterised by outstanding optical performance, accurate Trageriemen für ZEISS VICTORY COMPACT T* 52 91 12 processing and long durability.
52 90 43 Care and maintenance ZEISS binoculars need no special care or maintenance. Do not wipe off coarse dirt particles (e.g. sand) from the lenses, but blow them off or remove them with a soft brush. Carrying strap for binoculars ZEISS VICTORY COMPACT T* 52 91 12 Fingerprints on the lens surfaces may affect them in the course of time.
Página 5
Des jumelles ZEISS ne nécessitent aucun soin particulier. Ne pas essuyer les grosses particules de saleté (des grains de sable, par exemple) déposées sur les lentilles, mais les épousseter à l’aide Observation avec et sans lunettes d’un pinceau fin ou les chasser en soufflant dessus.
52 90 42 Complimenti per l’acquisto del Vostro nuovo binocolo di eccellente qualità. Godetevi la Sacoche en cuir pour ZEISS VICTORY COMPACT 10x25 T* 52 90 43 straordinaria esperienza di una riproduzione d’immagine fedele, che si contraddistingue per l'eccezionale brillantezza e l’elevata naturalezza dei colori.
Astuccio in pelle per ZEISS VICTORY COMPACT 10x25 T* 52 90 43 Pulizia e manutenzione Un binocolo ZEISS non richiede cure particolari. Soffiare via oppure eliminare con un pennello eventuali particelle grossolane di sporco presenti sulle lenti, come ad esempio granelli di sabbia.
Página 8
Sus prismáticos ZEISS no requieren ningún cuidado especial. Las partículas de suciedad gruesas Los productos de la marca ZEISS se caracterizan por unas prestaciones ópticas excelentes, un (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con trabajo preciso y una larga vida útil.
Página 9
Funda de cuero para ZEISS VICTORY COMPACT 8x20 T* 52 90 42 Grattis till din nya, förstklassiga kikare! Funda de cuero para ZEISS VICTORY COMPACT 10x25 T* 52 90 43 Upplev en naturtrogen bildåtergivning som utmärker sig genom knivskarp briljans och högsta färgåtergivning.
Página 10
52 90 43 Service och skötsel En kikare från ZEISS kräver ingen speciell skötsel. Grov smuts (t.ex. sand) på linserna bör inte torkas av utan tas bort genom att blåsa bort smutsen eller genom att använda en pensel. Bärrem för kikare ZEISS VICTORY COMPACT T* 52 91 12 Efter en tids användning kan fingeravtryck ge upphov till skador på...
Ciesz się imponującym, naturalnym odwzorowaniem obrazów, które odznacza się najwyższą Pielęgnacja i konserwacja soczystością i wiernością kolorów. Lornetki marki ZEISS nie wymagają specjalnej pielęgnacji. Większe zabrudzenia (np. ziarnka Produkty firmy ZEISS charakteryzuje doskonała sprawność optyczna, dokładne wykończenie piasku) na soczewkach nie powinny być wycierane, lecz wydmuchiwane albo usuwane i długi okres użytkowania.
Página 12
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Części zamienne do lornetek ZEISS VICTORY COMPACT T* Torba skórzana dla modelu 52 90 42 Поздравляем Вас с приобретением нового первоклассного бинокля. ZEISS VICTORY COMPACT 8x20 T* Вы получите незабываемые впечатления от естественной передачи Torba skórzana dla modelu изображения, высокой...
Página 13
52 91 12 Уход и обслуживание ZEISS VICTORY COMPACT T* Бинокль ZEISS не требует особого ухода. Крупные загрязнения на линзах (например, песок) не стирать, а сдувать или удалять волосяной кисточкой. Следы от пальцев могут через некоторое время оказать негативное воздействие на поверхности линз. Простейший способ чисткиповерхностей...
Página 14
A ZEISS távcsövek különösebb ápolást nem igényelnek. A ZEISS márkát ragyogó optikai teljesítmények, precíz kidolgozás és hosszú élettartam A lencsékre került durva szennyeződés részecskéket (pl. homokot) letörölni nem szabad, ehelyett jellemzi. Kérjük, tartsa szem előtt az alábbi használati tudnivalókat, hogy a terméket le kell fújni, vagy szőrecsettel kell eltávolítani őket.