CONTENIDO OPTIFLEX 2200 C/F 1 Información general sobre seguridad 1.1 Alcance del documento ....................4 1.2 Descripción del equipo ..................... 4 1.3 Normas y aprobaciones....................4 1.4 Categorías de dispositivos....................5 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia ....................5 1.4.2 Equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb ..........5 1.4.3 Equipos con aprobación Ex ic ....................
Página 3
CONTENIDO OPTIFLEX 2200 C/F 5 Servicio 5.1 Mantenimiento periódico....................28 5.2 Mantenga limpio el equipo ..................... 28 5.3 Fabricante........................28 5.4 Devolver el equipo al fabricante..................29 5.4.1 Información general ......................29 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ........30...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.1 Alcance del documento Estas instrucciones sólo se aplican a la versión del transmisor de nivel TDR con protección contra las explosiones. Para todos los demás datos, consulte el documento Arranque rápido y el manual.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.4 Categorías de dispositivos 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia El equipo con aprobación Ex ia es apto para uso en las atmósferas potencialmente explosivas generadas por todas las sustancias inflamables pertenecientes a los Grupos de Gases IIA, IIB y IIC.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.5 Placas de identificación ATEX Alojamiento del convertidor de señal (versiones compacta y remota (de campo)) Figura 1-1: Placa de identificación en el alojamiento del convertidor de señal (versiones compacta y remota (de campo)) 1 Número de certificación ATEX...
Página 7
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F Alojamiento de la sonda (versión remota (de campo)) Figura 1-2: Placa de identificación en el alojamiento de la sonda (versión remota (de campo)) 1 Número de certificación ATEX 2 Categoría de aprobación del equipo (atmósfera explosiva – gas), tipos de protección del equipo incluyendo Grupos de Gases aprobados, clases de temperatura (T6...T3 o T2 –...
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F 2.1 Precauciones 2.1.1 Notas generales AVISO! ¡ Al instalar el equipo, respete las condiciones del certificado de examen UE de tipo. Estas condiciones incluyen: Las condiciones especiales para un uso seguro. • Los requisitos esenciales de seguridad y salud.
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F • Cerca de otras máquinas y/o sistemas que puedan tener grandes cargas electrostáticas. Figura 2-1: Etiqueta de advertencia ESD (debajo de la placa de identificación del equipo) 1 Texto: Partes de plástico 2 Texto: ¡Advertencia! Riesgo electrostático potencial – Consulte las instrucciones 2.2 Condiciones de funcionamiento...
Página 10
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Sólo para la versión compacta: si el equipo se utiliza en una atmósfera potencialmente explosiva que contiene polvo, no se debe instalar a un lado del tanque. Si el equipo debe funcionar a una alta temperatura de proceso, compruebe que la temperatura máxima de la brida y la temperatura ambiente máxima no superan los valores indicados en la...
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versión compacta Categoría de equipo 2 G o EPL Gb: equipos Ex ia y Ex db ia Categoría de equipo 3 G o EPL Gc: equipos Ex ic Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima temperatura...
Página 12
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versiones remotas (de campo) (solamente alojamiento de sonda) Categoría de equipo 1/2 G o EPL Ga/Gb: equipos Ex ia y Ex db ia Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima temperatura de la brida Sonda mono-cable Sonda mono-cable Todos los demás...
Página 13
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versión remota (de campo) (solamente alojamiento de sonda) Categoría de equipo 2 G o EPL Gb: equipos Ex ia y Ex ia/db Categoría de equipo 3 G o EPL Gc: equipos Ex ic Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima...
Página 14
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versiones compacta y remota (de campo) Categoría de equipo 1/2 D, 2 D o EPL Da/Db, Db: equipos Ex ia, Ex ia/tb y Ex ia tb Categoría de equipo 3 D o EPL Dc: equipos Ex ic Temperatura Máxima temperatura ambiente...
INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F 2.2.2 Temperatura máxima de la superficie del alojamiento para aplicaciones con polvo ¡ AVISO! Categoría de equipo 1/2 D, 2 D, 3 D o EPL Da/Db, Db, Dc: sólo equipos Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb y Categoría de equipo 1/2 D, 2 D, 3 D o EPL Da/Db, Db, Dc: sólo equipos Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb y...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.1 Notas generales ¡ AVISO! • Desconecte el circuito. Utilice los prensaestopas pertinentes para las aberturas de entrada de cables que hay en el • alojamiento (M20×1,5 o NPT). Con respecto al tamaño de las entradas de cables, consulte ½...
Página 17
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Equipamiento necesario (no suministrado) • Para equipos con aprobación Ex i: llave Allen de 3 mm. • Para equipos con aprobación Ex d / Ex t: llave Allen de 2,5 mm. ¡ INFORMACIÓN! Aplicaciones Ex i...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.2.2 Cómo cerrar el compartimento de terminales Aplicaciones Ex i • Coloque la cubierta del compartimento de terminales 2. Gire la cubierta del compartimento de terminales con cuidado para no dañar la rosca ni la junta.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.4 Sistema de conexión equipotencial Versión compacta En la parte inferior del convertidor hay un terminal que puede ser utilizado como conductor de la conexión equipotencial. Conecte el equipo al sistema de conexión equipotencial del área peligrosa.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.5 Equipo Ex ia 3.5.1 Cómo conectar los cables eléctricos Consulte el manual para información sobre los terminales del equipo. Los prensaestopas se suministran bajo pedido del cliente. Si el propio cliente consigue los prensaestopas, estos deben tener una categoría de protección IP≥6X (EN 60529). Le recomendamos utilizar un componente con una categoría de protección IP≥66.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.5.4 Esquema eléctrico Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Figura 3-5: Esquema eléctrico para aparatos con aprobación Ex ia y salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Transmisor de nivel con salida opcional FOUNDATION™ fieldbus o PROFIBUS PA Figura 3-6: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia y salida opcional FOUNDATION™...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.6 Equipos Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb 3.6.1 Notas generales Los equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb tienen dos compartimentos separados. Los componentes situados en el compartimento del bloque electrónico tienen la aprobación Ex ia y el compartimento de terminales tiene la aprobación Ex d / Ex t.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Utilice sólo prensaestopas con aprobación Ex d y tapones para aplicaciones Ex d. Utilice sólo prensaestopas con aprobación Ex t y tapones para aplicaciones Ex t. No retire del hilo más de 6 mm / 0,2 ¨...
Página 24
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Figura 3-9: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb (con aislamiento galvánico) Figura 3-10: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb (sin aislamiento galvánico)
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.7 Equipos Ex ic 3.7.1 Cómo conectar los cables eléctricos Consulte el manual para información sobre los terminales del equipo. Los prensaestopas se suministran bajo pedido del cliente. Si el propio cliente consigue los prensaestopas, estos deben tener una categoría de protección IP≥6X (EN 60529). Le recomendamos utilizar un componente con una categoría de protección IP≥66.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Transmisor de nivel con salida opcional PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus Tensión mínima en el terminal Tensión máxima en el de salida [VDC] terminal de salida [VDC] Terminal de salida Entidad FISCO 17,5 3.7.4 Esquema eléctrico Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART...
PUESTA EN MARCHA OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Compruebe que es seguro conectar la alimentación eléctrica. Efectúe un control de puesta en servicio: • ¿Las partes húmedas (junta, brida y sonda) son resistentes a la corrosión causada por el producto contenido en el tanque? •...
26103 Romans-sur-Isère CEDEX Francia Si el número de serie que figura en la placa de identificación empieza por la letra "S", el equipo fue fabricado por: KROHNE Measurement Technology (Shanghái) Co., Ltd. Minshen Road 555 Songjiang Industrial Zone Shanghái 201612 China Si tiene que devolver el equipo para alguna inspección o reparación, asegúrese de enviarlo al...
SERVICIO OPTIFLEX 2200 C/F 5.4 Devolver el equipo al fabricante 5.4.1 Información general Este equipo ha sido fabricado y probado cuidadosamente. Si se instala y maneja según estas instrucciones de funcionamiento, raramente presentará algún problema. AVISO! ¡ Si necesitara devolver el equipo para su inspección o reparación, por favor, preste atención a los puntos siguientes: Debido a las normas reglamentarias de protección medioambiental y protección de la salud y...
SERVICIO OPTIFLEX 2200 C/F 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ¡ PRECAUCIÓN! Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
NOTAS OPTIFLEX 2200 C/F 12/2017 - 4003332303 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 es www.krohne.com...
Página 32
Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...