Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OPTIFLEX 2200 C/F
OPTIFLEX 2200 C/F
OPTIFLEX 2200 C/F
OPTIFLEX 2200 C/F
Transmisor de nivel de radar guiado (TDR) para
aplicaciones de almacenamiento y proceso
Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX
Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX
Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX
Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX
© KROHNE 12/2017 - 4003332303 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 es
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTIFLEX 2200 C/F

  • Página 1 Transmisor de nivel de radar guiado (TDR) para aplicaciones de almacenamiento y proceso Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX © KROHNE 12/2017 - 4003332303 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 es...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO OPTIFLEX 2200 C/F 1 Información general sobre seguridad 1.1 Alcance del documento ....................4 1.2 Descripción del equipo ..................... 4 1.3 Normas y aprobaciones....................4 1.4 Categorías de dispositivos....................5 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia ....................5 1.4.2 Equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb ..........5 1.4.3 Equipos con aprobación Ex ic ....................
  • Página 3 CONTENIDO OPTIFLEX 2200 C/F 5 Servicio 5.1 Mantenimiento periódico....................28 5.2 Mantenga limpio el equipo ..................... 28 5.3 Fabricante........................28 5.4 Devolver el equipo al fabricante..................29 5.4.1 Información general ......................29 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ........30...
  • Página 4: Información General Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.1 Alcance del documento Estas instrucciones sólo se aplican a la versión del transmisor de nivel TDR con protección contra las explosiones. Para todos los demás datos, consulte el documento Arranque rápido y el manual.
  • Página 5: Categorías De Dispositivos

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.4 Categorías de dispositivos 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia El equipo con aprobación Ex ia es apto para uso en las atmósferas potencialmente explosivas generadas por todas las sustancias inflamables pertenecientes a los Grupos de Gases IIA, IIB y IIC.
  • Página 6: Placas De Identificación Atex

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F 1.5 Placas de identificación ATEX Alojamiento del convertidor de señal (versiones compacta y remota (de campo)) Figura 1-1: Placa de identificación en el alojamiento del convertidor de señal (versiones compacta y remota (de campo)) 1 Número de certificación ATEX...
  • Página 7 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 2200 C/F Alojamiento de la sonda (versión remota (de campo)) Figura 1-2: Placa de identificación en el alojamiento de la sonda (versión remota (de campo)) 1 Número de certificación ATEX 2 Categoría de aprobación del equipo (atmósfera explosiva – gas), tipos de protección del equipo incluyendo Grupos de Gases aprobados, clases de temperatura (T6...T3 o T2 –...
  • Página 8: Instalación

    INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F 2.1 Precauciones 2.1.1 Notas generales AVISO! ¡ Al instalar el equipo, respete las condiciones del certificado de examen UE de tipo. Estas condiciones incluyen: Las condiciones especiales para un uso seguro. • Los requisitos esenciales de seguridad y salud.
  • Página 9: Condiciones De Funcionamiento

    INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F • Cerca de otras máquinas y/o sistemas que puedan tener grandes cargas electrostáticas. Figura 2-1: Etiqueta de advertencia ESD (debajo de la placa de identificación del equipo) 1 Texto: Partes de plástico 2 Texto: ¡Advertencia! Riesgo electrostático potencial – Consulte las instrucciones 2.2 Condiciones de funcionamiento...
  • Página 10 INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Sólo para la versión compacta: si el equipo se utiliza en una atmósfera potencialmente explosiva que contiene polvo, no se debe instalar a un lado del tanque. Si el equipo debe funcionar a una alta temperatura de proceso, compruebe que la temperatura máxima de la brida y la temperatura ambiente máxima no superan los valores indicados en la...
  • Página 11: Versión Compacta

    INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versión compacta Categoría de equipo 2 G o EPL Gb: equipos Ex ia y Ex db ia Categoría de equipo 3 G o EPL Gc: equipos Ex ic Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima temperatura...
  • Página 12 INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versiones remotas (de campo) (solamente alojamiento de sonda) Categoría de equipo 1/2 G o EPL Ga/Gb: equipos Ex ia y Ex db ia Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima temperatura de la brida Sonda mono-cable Sonda mono-cable Todos los demás...
  • Página 13 INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versión remota (de campo) (solamente alojamiento de sonda) Categoría de equipo 2 G o EPL Gb: equipos Ex ia y Ex ia/db Categoría de equipo 3 G o EPL Gc: equipos Ex ic Clase de Máxima temperatura ambiente Temperatura máxima...
  • Página 14 INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F Versiones compacta y remota (de campo) Categoría de equipo 1/2 D, 2 D o EPL Da/Db, Db: equipos Ex ia, Ex ia/tb y Ex ia tb Categoría de equipo 3 D o EPL Dc: equipos Ex ic Temperatura Máxima temperatura ambiente...
  • Página 15: Temperatura Máxima De La Superficie Del Alojamiento Para Aplicaciones Con Polvo

    INSTALACIÓN OPTIFLEX 2200 C/F 2.2.2 Temperatura máxima de la superficie del alojamiento para aplicaciones con polvo ¡ AVISO! Categoría de equipo 1/2 D, 2 D, 3 D o EPL Da/Db, Db, Dc: sólo equipos Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb y Categoría de equipo 1/2 D, 2 D, 3 D o EPL Da/Db, Db, Dc: sólo equipos Ex ia, Ex ia/tb, Ex ia tb y...
  • Página 16: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.1 Notas generales ¡ AVISO! • Desconecte el circuito. Utilice los prensaestopas pertinentes para las aberturas de entrada de cables que hay en el • alojamiento (M20×1,5 o NPT). Con respecto al tamaño de las entradas de cables, consulte ½...
  • Página 17 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Equipamiento necesario (no suministrado) • Para equipos con aprobación Ex i: llave Allen de 3 mm. • Para equipos con aprobación Ex d / Ex t: llave Allen de 2,5 mm. ¡ INFORMACIÓN! Aplicaciones Ex i...
  • Página 18: Cómo Cerrar El Compartimento De Terminales

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.2.2 Cómo cerrar el compartimento de terminales Aplicaciones Ex i • Coloque la cubierta del compartimento de terminales 2. Gire la cubierta del compartimento de terminales con cuidado para no dañar la rosca ni la junta.
  • Página 19: Sistema De Conexión Equipotencial

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.4 Sistema de conexión equipotencial Versión compacta En la parte inferior del convertidor hay un terminal que puede ser utilizado como conductor de la conexión equipotencial. Conecte el equipo al sistema de conexión equipotencial del área peligrosa.
  • Página 20: Equipo Ex Ia

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.5 Equipo Ex ia 3.5.1 Cómo conectar los cables eléctricos Consulte el manual para información sobre los terminales del equipo. Los prensaestopas se suministran bajo pedido del cliente. Si el propio cliente consigue los prensaestopas, estos deben tener una categoría de protección IP≥6X (EN 60529). Le recomendamos utilizar un componente con una categoría de protección IP≥66.
  • Página 21: Esquema Eléctrico

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.5.4 Esquema eléctrico Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Figura 3-5: Esquema eléctrico para aparatos con aprobación Ex ia y salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Transmisor de nivel con salida opcional FOUNDATION™ fieldbus o PROFIBUS PA Figura 3-6: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia y salida opcional FOUNDATION™...
  • Página 22: Equipos Ex Ia/Db, Ex Db Ia, Ex Ia/Tb Y Ex Ia Tb

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.6 Equipos Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb 3.6.1 Notas generales Los equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb tienen dos compartimentos separados. Los componentes situados en el compartimento del bloque electrónico tienen la aprobación Ex ia y el compartimento de terminales tiene la aprobación Ex d / Ex t.
  • Página 23: Tensión De Alimentación

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Utilice sólo prensaestopas con aprobación Ex d y tapones para aplicaciones Ex d. Utilice sólo prensaestopas con aprobación Ex t y tapones para aplicaciones Ex t. No retire del hilo más de 6 mm / 0,2 ¨...
  • Página 24 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART Figura 3-9: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb (con aislamiento galvánico) Figura 3-10: Esquema eléctrico para equipos con aprobación Ex ia/db, Ex db ia, Ex ia/tb y Ex ia tb (sin aislamiento galvánico)
  • Página 25: Equipos Ex Ic

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F 3.7 Equipos Ex ic 3.7.1 Cómo conectar los cables eléctricos Consulte el manual para información sobre los terminales del equipo. Los prensaestopas se suministran bajo pedido del cliente. Si el propio cliente consigue los prensaestopas, estos deben tener una categoría de protección IP≥6X (EN 60529). Le recomendamos utilizar un componente con una categoría de protección IP≥66.
  • Página 26: Esquema Eléctrico

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 2200 C/F Transmisor de nivel con salida opcional PROFIBUS PA o FOUNDATION Fieldbus Tensión mínima en el terminal Tensión máxima en el de salida [VDC] terminal de salida [VDC] Terminal de salida Entidad FISCO 17,5 3.7.4 Esquema eléctrico Transmisor de nivel con salida opcional de 4...20 mA pasiva - HART...
  • Página 27: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA OPTIFLEX 2200 C/F ¡ AVISO! Compruebe que es seguro conectar la alimentación eléctrica. Efectúe un control de puesta en servicio: • ¿Las partes húmedas (junta, brida y sonda) son resistentes a la corrosión causada por el producto contenido en el tanque? •...
  • Página 28: Servicio

    26103 Romans-sur-Isère CEDEX Francia Si el número de serie que figura en la placa de identificación empieza por la letra "S", el equipo fue fabricado por: KROHNE Measurement Technology (Shanghái) Co., Ltd. Minshen Road 555 Songjiang Industrial Zone Shanghái 201612 China Si tiene que devolver el equipo para alguna inspección o reparación, asegúrese de enviarlo al...
  • Página 29: Devolver El Equipo Al Fabricante

    SERVICIO OPTIFLEX 2200 C/F 5.4 Devolver el equipo al fabricante 5.4.1 Información general Este equipo ha sido fabricado y probado cuidadosamente. Si se instala y maneja según estas instrucciones de funcionamiento, raramente presentará algún problema. AVISO! ¡ Si necesitara devolver el equipo para su inspección o reparación, por favor, preste atención a los puntos siguientes: Debido a las normas reglamentarias de protección medioambiental y protección de la salud y...
  • Página 30: Formulario (Para Copiar) Para Acompañar A Un Equipo Devuelto

    SERVICIO OPTIFLEX 2200 C/F 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ¡ PRECAUCIÓN! Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
  • Página 31: Notas

    NOTAS OPTIFLEX 2200 C/F 12/2017 - 4003332303 - AD ATEX OPTIFLEX 2200 R04 es www.krohne.com...
  • Página 32 Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Tabla de contenido