Página 1
K3C11/R Cooker Installation and use Ïëèòà è ðàáî÷åé ïîâåðõíîñòüþ Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Ãîòâàðñêà ïå÷êà Ìîíòàæ è óïîòðåáà Konyhabútor Beépítés és használat Cocina Instalación y uso...
Página 2
Cooker with electric oven and ceramic hob Instructions for installation and use Ïëèòà ñ ýëåêòðè÷åñêîé äóõîâêîé è ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ Návod k instalaci a pouití Ãîòâàðñêà ïå÷êà ñ åëåêòðè÷åñêà ôóðíà è êåðàìè÷åí ïëîò Èíñòðóêöèè çà ìîíòàæ è óïîòðåáà e pít si s as nálati utasítások Sporák sklokera ickou plat ou Cocina con horno eléctrico y encimera de...
Página 3
Caution In order to guarantee that your appliance operates in a safe and efficient manner: • seek help only from authorised technical assistance centres; • always insist on the use of original spare parts. 1 This appliance was designed for domestic use inside the heating the room) constitutes improper use of the oven home.
Página 4
Installation The following instructions should be read by a qualified Electrical connection technician to ensure that the appliance is installed, The power supply cable since its size depends on the regulated and technically serviced correctly in compliance electric connection (see the following connection diagram). with current regulations.
Technical Specifications Oven Dimensions (WxDxH) 39x44x34 cm Volume 58 lt Oven absorption Max 2100 W Ceramic Hob This appliance conforms with the following Front Left 1200 W European Economic Community directives: Back Left 1700 W Back Right 1200 W 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent Front Right 1700 W modifications;...
Página 6
The cooker with electric oven and ceramic hob D. Dripping Pan or Baking Sheet E. Control Panel F. Adjustable Feet or Legs G. Selector Knob H. The green pilot lamp I. The control knobs for the electric plates K. Oven Rack L.
Página 7
The different functions and uses of the oven The various functions included in the cooker are selected by 3. The Top heating element operating the control devices located on the cooker control - Knob “G” setting: panel. - Knob “N” setting: anywhere between 50°C and Max The oven light turns on and so does the infra-red ray grill, Notice: The first time you use your appliance, we recom- and the motor starts turning the spit.
Cooking advice The oven offers a wide range of alternatives which allow Cooking fish and meat you to cook any type of food in the best possible way. With When cooking white meat, fowl and fish use low time you will learn to make the best use of this versatile temperatures.
Página 9
User’s instructions the ceramic hob Description Instructions for using the pyroceram top The hobs have been provided with radiant electric heaters. To obtain the best results from your hob, there are some These heaters are incorporated under the surface of the basic rules to follow when cooking or preparing food.
Página 10
Cooking advice Selection Foods Cooking Heating time Thermostat Cooking knob setting (Kg) position from (minutes) knob time bottom (minutes) 1 Static Lasagne 45-50 Cannelloni 30-35 Pasta bakes au gratin 30-35 Veal 60-70 Chicken 80-90 Duck 90-100 Rabbit 70-80 Pork 70-80 Lamb 70-80 Mackerel...
Página 11
Routine maintenance and cleaning of the oven Disconnect the oven from the source of electricity before performing any maintenance or cleaning. To ensure a long life for your oven, clean it frequently and carefully, keeping in mind that: • Do not use steam equipment to clean the appliance. •...
Página 21
K 3C11/R Sporák s elektrickou troubou ávod k instalaci a pouit áen zákazníku d ku eme ám e ste si zakoupil v ro ek spole nosti lettro domestici spa írání p ístro e pe liv zvate aké innosti a unkce od p ístro e poadu ete o e v ro ek nev hovu e aim pozd ím nárok m nem e...
Página 22
leité by byla a it na ádná NN S a N S tohoto a í ení doporu u eme ám Kontaktovat servisní st edisku které e autori ováno v robcem dy pouívat originální náhradní díly Tento spotøebiè je urèen k neprofesionálnímu pouití akékoliv jiné...
Página 23
Instalace Následující pokyny jsou urèeny pro odborné pracovníky, 400 3N aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci, H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 seøízení a technickou drbu zaøízení. Dùleité Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích prací 400V 2N nebo drby odpojte zaøízení od sítì. H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 míst ní...
Technické údaje Trouba Rozmì Sklokeramická varná deska oto a í ení vyhovu e následu ícím sm rnicím ízké napìtí a následným pravám Elektr ma netická k mpatibi lita a následným pravám a následným pravám. ENERGY LABEL (ENERGETICKÝ ŠTÍTEK) Norma EN 50304 Statický...
Página 25
Sporák s elektrickou troubou Plech na dkapávání p pø. pe ící plech Ovládací panel astavitelné n hy n lík v lby pe ících re imù Zelená k ntr lka ndikát r zahøívání elektrické pl týnky K Pe ící r t e ula ní...
Página 26
Návod k pou ván zaø zen ùzné pe ící re imy kterými je tr uba vybavena lze v lit p m cí re ula ních kn líkù umístìných na vládacím P l ha kn líku panelu. P l ha kn líku N mezi Zapne se svìtl tr uby a ril s in ra erveným záøením.
Página 27
Praktické rady pøi peèen r uba Vám nabízí rùzné zpùs by um ující pøipravit e ení ryb a masa jakýk liv druh p krmu c nejlepím zpùs bem. P stupem pravu drùbe e ryb a statníh bíléh masa p u ívejte asu se jistì...
Página 28
Pokyny k pou ván keramické varné desky opis ouívání keramické varné desky Varná deska je vybavena varnými z nami pracujícími na hcete li s varn u desk u d sah vat ptimálních bázi sálavéh tepla. pná tìlesa js u umístìna p d výsledkù...
Página 29
Obvyklé èitìn a údrba ed kad m it ním vypn te sporák e sít Pr d sa ení dl uhé iv tn sti pøístr je je nezbytnì nutné jej pravidelnì celý vy istit. bejte vak na následující p kyny ecistete pr strednictvím zarízení vyu ívajících páru. •...
Página 30
Praktické rady pøi peèen Pøipravovaný pokrm Doba pøedehøevu Doba vaøení Poloha knofl. Hmot. Poloha roštu Knoflík volby reimu (kg) (odspodu) (min) termostatu (min.) 1 Statický Lasagne 45-50 reim ì é ì ( ì 30-35 é ì 30-35 Telecí 60-70 ø 80-90 Kachna 90-100...
Página 31
Seznam servisních støedisek je uveden na internet vých stránkách http indesit c arantem servisu pr esk u republiku je irma servis R s r o tel. Indesit Company Indesit Company spa viale ristide erl ni abrian tel. tele...
Página 41
ontos bi tonsági figyelme tetések elektromos há tartási kés ülék K N S N K és N K garantálása érdekében ki árólag hivatalos márkas ervi he fordul on kér e mindig eredeti cserealkatrés ekhe has nálatát t a kés léket tth ni há tartási has náltra s ánták. kés lék hál ati kábelének cseré...
Página 42
zembe helyezés alábbi utasítás k s akkép ett s erel nek s lnak Elektromos csatlakoztatás akinek bi t sítania kell a bes erelés beállítás és m s aki ve etéket a alkalma tt elektr m s csatlak tatás karbantartás hel es elvé ését a elenle érvén ben lév alap án kell mérete ni lásd a alább bemutat tt...
Página 43
M szaki jellemzõk Süt éretek élessé él sé a assá rtartal m liter t ma imális ener ia elvétele Kerámia f al els kés lék me elel a alábbi uni s s abván knak al háts bb háts lacs n ltsé...
Página 44
t hel k l n éle unkci i a kapcs l táblán találhat unkci állás k tt válas that . és s abál mb k se ítsé ével válas that ak ki. ekapcs l a s t lámpá a in rav r s su ár ással m k dni bekapcs lásk r avas l uk ke d a rill és...
Página 45
Sütési tanácsok s t s ám s lehet sé et kínál h minden ételt a al és h s sütése lehet le in mabban kés ítsen el. d vel me a tanulni ehér h s k s árn as k és hal s téséhe has nál n an has nálhat a le bban a s t t í...
Página 46
tmutató a kerámia fõzõlap használatához eírás tmutató a ü egkerámia f lap has nálatáho lap k alatt elektr m s h su ár elemek vannak lappal a lehet le bb eredmén eket beépítve e ek a rés ek válnak m k dés k ben pir ssá . ér e el a ételek elkés ítések r illetve ések r tarts n ési...
Página 48
A sütõ mindennapi karbantartása és tiszt tása indenféle tis títási és karbantartási munkálat el tt áramtalanítsa a kés üléket t hel lehet le h ss abb élettartamának bi t sítása érdekében rends eresen nd san tis títsa me i elembe véve a alábbiakat •...
Página 49
le ité be pecnostné upo ornenia li aisteniu NN S tohto elektrospotrebica sa obraca te hradne na autori o ané strediská ser isne slu by aka d m y adu te pou itie originálnych náhradn ch dielo sp trebic b l navrhnut na p u itie nesm b t v iadn m prípade u atv rené...
Página 50
In talácia ie uvedené p k n s urcené kvali ik vanému lektrické zapojenie in talatér vi bud mu náp m cné pre ptimálne v k nanie mer kábla sa urcu na áklade druhu p u itéh perácii sp ené s in taláci u re uláci u a technick u elektrickéh ap enia vid dale uveden schému...
Página 51
echnické údaje ariadenie b l v r bené v h de s nasledu cimi smernicami ur pske nie arn priest r a . prík n r r í ke nap tie v není eramická arná doska nesk r ích prav predu vlav lektr ma netická...
Página 52
Pouitie a funkcie rúry olba ednotliv ch unkcií sporáka sa v konáva 3. Horný vyhrievac clánok prostredníctvom ovládacích prvkov a ariadení umiestnen ch - Poloha otocného ombíka G na eho ovládacom paneli. - Poloha otocného ombíka N med i 50 C a Max. i na apnutie osvetlenia in racerveného rilu...
Página 53
ady pre pecenie aa r ra pon ka irok kálu mo ností pre pecenie ecenie r b a m sa vetk ch edál optimáln m sp sobom. Casom budete m ct Pri pecení bieleho m sa h din a r b pou íva te ní ke co na lepie v u it toto univer álne ariadenie urcené...
Página 54
Pokyny pre pou vanie keramickej varnej dosky opis okyny pre pou í anie sklokeramicke arne dosky arné dosk s v bavené budovan mi elektrick mi b ste pou itím varne dosk docielili co na lepie ohrievacími v arovacími clánkami umiesten mi pod v sledk dodr u te pri príprave alebo varení...
Página 55
ady pre pecenie Poloha otoèného Hmotnos Otoèný Potraviny Poloha úrovne pri Doba Trvanie gombíka vo¾by peèení, smerom peèenia peèenia (kg) gombík odspodu (minúty) termostatu (minúty) 1 Statický ohrev Lasagne 45-50 Cannelloni 30-35 Gratínované cestoviny 30-35 e¾acie 60-70 Kurèa 80-90 Kaèka 90-100 Králik 70-80...
Página 56
Pravidelná údrba a cistenie sporáku Sk r ako ykonáte ak kol ek operáciu dr by alebo cistenia odpo te sporák od dro a elektricke ener b sporák v dr al co na dlhie cistite ho pravidelne a starostlivo a v d pam ta te na následovné •...
Página 57
Advertencias Para garantizar la eficiencia y la seguridad de este electrodoméstico: • llame exclusivamente a centros de asistencia técnica autorizados • solicite siempre el uso de repuestos originales 1 Este aparato ha sido concebido para un uso no profesional 16 El uso de cualquier aparato eléctrico implica respetar en el interior de una vivienda.
Instalación Las instrucciones siguientes están destinadas a un 400 3N instalador calificado para que pueda efectuar las H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 operaciones de instalación, regulación y mantenimiento técnico, correctamente y conforme a las normas vigentes 400V 2N Importante: desconecte siempre la cocina de la H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 alimentación eléctrica antes de realizar operaciones de mantenimiento, regulaciones, etc.
Características Técnicas Horno Dimensiones (LxPxH) 39x41x34 cm Volumen 58 l. Absorción horno Máx 2100 W Encimera de cerámica Delantera izquierda 1200 W Este aparato ha sido fabricado de conformidad con las Posterior izquierda 1700 W siguientes Normas Comunitarias: Posterior derecha 1200 W Delantera derecha 1700 W...
La cocina con horno eléctrico y encimera de vitrocerámica D. Grasera o plato de cocción E. Panel de mando F. Patas regulables G. Mando de selección H. Piloto verde I. Mandos de las placas eléctricas K. Parrilla del horno L. Piloto del termostato M.
Uso y funciones del horno La selección de las diferentes funciones que ofrece la cocina 3. Elemento productor de calor superior se efectúa accionando los dispositivos y órganos de control - Posición del mando “G”: situados en el panel de mandos de la misma. - Posición del mando “N”: a elección entre 50°C y Max.
Consejos para la cocción Cocción del pescado y de la carne Mando del temporizador Con carnes blancas, aves y pescados, utilice temperaturas Para utilizar el contador de minutos, es necesario bajas. (150°C-175°C). Con carnes rojas, cuando se desean programar la alarma girando el mando “M” un giro casi "...
Instrucciones sobre el uso de la encimera de cerámica • En las encimeras de vitrocerámica es posible utilizar Descripción todos los tipos de ollas y sartenes. No obstante, su Las encimeras poseen elementos calentadores eléctricos superficie inferior debe ser perfectamente plana. radiantes incorporados debajo de la superficie de la Naturalmente, mientras más grueso sea el fondo de la encimera (zonas que se vuelven rojas durante el...
Página 64
Consejos para la cocción Posición del Alimentos Peso Posición Tiempo Mando del Tiempo mando de (Kg) para la termostato selección cocción cocción cocción desde (minutos) (minutos abajo 1 Convencional Lasañas 45-50 Canelones 30-35 Fideos al horno 30-35 Ternera 60-70 Pollo 80-90 Pato 90-100...
Mantenimiento periódico y limpieza del horno Desconecte el horno de la fuente de electricidad antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza. Para que el horno dure el mayor tiempo posible, límpielo frecuentemente y con cuidado, teniendo en cuenta siempre que: •...