A.
B.
PT
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
O IMPACT
PRO amplifica os sons envolventes como vozes, máquinas e sinais de advertência para níveis
®
seguros, no entanto, ainda proporciona uma boa protecção auditiva. Sons de impulso altos são eficazmente
bloqueados e limitados a níveis seguros. Os microfones estéreo únicos (3) permitem a detecção da direcção dos
sons ambientes, melhorando as capacidades de comunicação e consciência da envolvência. Estes auscultadores
são fornecidos com entrada jack áudio eléctrica para conexão com leitores de MP3, telemóveis e leitor rádio.
INSTRUÇÕES DE COLOCAÇÃO conforme as ilustrações: Abra a tampa da bateria (1) buxando a tampa para
cima com os seus polegares. Deixe-a deslizar para fora do encaixe. Insira duas pilhas AAA de 1,5 V incluídas.
Certifique-se de que os pólos + e - estão na posição correcta. Assegure-se de que a tampa da bateria fica
totalmente fechada.
1. Estenda o arco antes de usar.
2. Coloque os protectores auriculares sobre o ouvido exterior (figura A), roda on/off no lado esquerdo.
3. A juste o arco movendo-o para cima e para baixo (figura B). As almofadas auriculares devem apoiar-se
firmemente na cabeÁa (figura C).
Para obter bons resultados, remova o cabelo debaixo da almofada. A redução do ruído será adversamente
afectada por tudo o que impeça o encosto das almofadas auriculares junto à cabeça, por exemplo, óculos com
aros grossos, barretes, etc.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O UTILIZADOR:
Os auscultadores devem ser adequados, ajustados e preservados de acordo com as instruções. Os auscultadores
devem ser sempre usados em ambientes ruidosos. Os auscultadores devem ser inspeccionados regularmente
para certificar-se de que estão em bom estado. Os auscultadores devem ser limpos e desinfectados com sabão
e água quente. Não podem ser mergulhados na água. Os auscultadores e em particular as almofadas podem
deteriorar-se com o uso e devem ser examinados com intervalos frequentes para ver se não existem sinais de
desgaste, por exemplo, fragmentos ou fugas de som. Encontram-se disponíveis almofadas de substituição. Para
substituir as almofadas, basta retirar as usadas e encaixar as novas. Para pedir almofadas novas, consulte a
informação do kit de higiene. A colocação das coberturas de higiene nas almofadas pode afectar o desempenho
acústico dos auscultadores. Antes e depois da utilização, guarde num local fresco e seco. A temperatura não
deve exceder +55∞C. Este produto pode ser afectado de modo adverso por determinadas substâncias químicas.
Para obter mais informações, contacte o fabricante. Os protectores são fornecidos com restauração electrónica
do som envolvente. O utilizador deve verificar a operação correcta antes da utilização. Se for detectada distorção
ou falha, o utilizador deve consultar a informação do fabricante relativa à manutenção e substituição das pilhas.
O sinal de saída do circuito de restauração do som deste protector auditivo não excede os valores conhecidos
como constituindo um risco para a audição. Para o cálculo da atenuação efectiva deste protector auditivo, a
emissão de ruído adicional da amplificação do som deve ser tida em consideração. O nível de ruído estimado
por peso A sob os protectores auditivos em modo passivo não deve ser superior a 82 dB(A). O protector de vento
do microfone, o qual elimina o ruído do vento, etc, deve ser mantido limpo. Estes auscultadores são fornecidos
com entrada de áudio eléctrica. O utilizador deve verificar a operação correcta antes da utilização. Se verificar
distorções ou falhas, o utilizador deve seguir as recomendações do fabricante.
C.
Se as recomendações acima mencionadas não forem seguidas, a protecção e a função dos auscultadores
poderão ser seriamente afectadas.
Função de desligamento automático 4 horas: Depois do desligamento automático, aguarde 5 segundos, ligue
novamente os protectores para obter mais 4 horas de tempo de funcionamento.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA: Abra a tampa da bateria (1) puxando nos lados da tampa da bateria, depois deslize
para cima com os seus polegares. Remova as pilhas antigas usando uma ferramenta dura para g entilmente erguer
as pilhas para fora do compartimento da bateria. Insira duas pilhas alcalinas AAA de 1.5 V no c ompartimento da
bateria (1) de acordo com as instruções no interior do compartimento. Assegure-se de que a tampa da bateria
fica totalmente fechada. Aviso - o desempenho pode deteriorar-se com o uso das pilhas. Mude as pilhas quando
a reprodução de som for fraca ou estiver imprópria. As pilhas alcalinas novas duram aproximadamente 350
horas de funcionamento.
DADOS TÉCNICOS: IMPACT PRO - Protectores Auditivos com Suporte para a Cabeça
Material do arco dos auscultadores: Aço, Vinil, Polipropileno
Material das almofadas auriculares: PVC e poliuretano
Cabo de 3.5mm de substituição No. 1017210
Kit de Higien Modelo No. 1030220 Esponja das almofadas dos ouvidos é substituível.
AVISO: A saída do circuito de áudio eléctrico deste protector auditivo pode exceder o nível de som do limite
diário. Se exceder os limites especificados, existe um risco de perda de audição. A audibilidade dos sinais
de aviso num específico local de trabalho pode ser afectada enquanto usa o aparelho de entretenimento.
AVISO: Ouvir música ou qualquer outro som num volume elevado, com o tempo, pode causar
danos permanentes na audição. A perda de audição provocada pelo ruído pode ocorrer mesmo quando
se ouve música num dispositivo de áudio pessoal. A exposição a um volume elevado, com o tempo, pode causar
danos permanentes. Os utilizadores devem desfrutar a sua música preferida de forma segura e evitar uma
potencial perda de audição. No que diz respeito ao uso seguro dos dispositivos de áudio pessoais, r ecomendamos
que se oiça com responsabilidade, incluindo não ouvir mais do que 80% do volume máximo de um dispositivo
durante 90 minutos no máximo por dia a esses níveis. Se o utilizador ouvir num volume baixo, pode ficar a ouvir
durante muito mais tempo. Em contrapartida, com volumes mais elevados, o utilizador deve ouvir durante menos
tempo. A perda de audição provocada pelo ruído é 100% permanente, mas 100% evitável. O utilizador é
responsável por seleccionar, usar, cuidar e fazer a manutenção adequada deste d ispositivo. A selecção (incluindo
protecção a mais/a menos), o uso ou a manutenção inadequados podem levar a uma grave perda de audição.
Caso haja alguma questão relacionada com este produto, contacte o supervisor de segurança ou a Sperian
Hearing Protection, LLC.
AVISO: A saída do circuito de áudio eléctrico deste protector auditivo pode exceder o nível de som do
limite diário.
A utilização do símbolo WEEE indica que este produto não pode ser eliminado como lixo doméstico.
Certificando-se que este produto é eliminado devidamente, contribui no protecção do mein-ambiente. Para
obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte as entidades competentes
locais, o fornecedor de serviços de reciclagem de liso doméstico ou o local onde adquiriu o produto.