KSB Omega 3E Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

KSB Omega 3E Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

Bomba de carcasa espiral montada en seco
Tabla de contenido

Publicidad

Bomba de carcasa espiral montada en seco
Omega/Omega V®
Tipo de montaje horizontal 3E
Tipo de montaje vertical DB, DK, DJ
Manual de instrucciones de
servicio/montaje
Número de
01064926
identificación:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB Omega 3E

  • Página 1 Bomba de carcasa espiral montada en seco Omega/Omega V® Tipo de montaje horizontal 3E Tipo de montaje vertical DB, DK, DJ Manual de instrucciones de servicio/montaje Número de 01064926 identificación:...
  • Página 2: Datos De Publicación

    KSB Aktiengesellschaft Halle Quedan reservados todos los derechos. Queday prohibida la difusión, reproducción, modificación o transmisión a terceros del contenido sin el consentimiento por escrito de KSB. En general es válido: reservado el derecho a modificaciones técnicas. © KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 26.01.2010...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Glosario ....................5 Generalidades ..................6 Cuestiones básicas ................... 6 Montaje de máquinas desmontadas .............. 6 Destinatarios ....................6 Documentos vigentes adicionales ..............6 Símbolos ......................6 Seguridad ..................... 8 Señalización de las indicaciones de advertencia ........... 8 Generalidades ....................
  • Página 4 Índice Conexión de las tuberías ................27 Dispositivos de protección ................28 Alineación de la bomba y el motor .............. 29 Fuerzas y pares autorizados en las tubuladuras de la bomba ....31 Conexiones auxiliares ..................32 Conexiones eléctricas ..................33 5.10 Comprobación del sentido de giro ..............
  • Página 5: Glosario

    Glosario Glosario Bomba Lado de accionamiento Máquina sin accionamiento, componentes o lado de las bombas dirigidas hacia el motor piezas accesorias Lado de terminación Certificado de conformidad lado de las bombas dirigidas hacia el lado El certificado de conformidad es una opuesto al motor declaración de que la bomba o el grupo de bomba ha sido vaciado según las indicaciones...
  • Página 6: Generalidades

    Niveles de ruido previsibles. (⇨ Capitúlo 4.6 Página 20) 1.2 Montaje de máquinas desmontadas Para el montaje de máquinas incompletas suministradas por KSB se deben seguir las indicaciones de mantenimiento y puesta a punto contenidas en los capítulos correspondientes.
  • Página 7 1 Generalidades Símbolo Significado ⇨ Referencia cruzada Instrucción con varios pasos a seguir Indicación facilita recomendaciones e indicaciones importantes para manejar el producto Omega/Omega V® 7 de 84...
  • Página 8: Seguridad

    2 Seguridad 2 Seguridad Todas las indicaciones contenidas en el presente capítulo hacen referencia a un riesgo PELIGRO elevado de daños. 2.1 Señalización de las indicaciones de advertencia Tabla 3: Características de las indicaciones de precaución Símbolo Comentario PELIGRO PELIGRO Esta palabra de advertencia indica un elevado riesgo de daños que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 9: Cualificación Y Formación Del Personal

    2 Seguridad ▪ Para utilizar la bomba o el grupo de bomba es imprescindible que esté en perfecto estado de funcionamiento. ▪ La bomba o el grupo de bomba no se pueden utilizar parcialmente montados. ▪ La bomba sólo puede operar con los líquidos indicados en la hoja de características o en la documentación del modelo pertinente.
  • Página 10: Seguridad En El Trabajo

    2 Seguridad 2.6 Seguridad en el trabajo Además de las indicaciones de seguridad incluidas en las presentes instrucciones y del uso pertinente, se aplican las siguientes medidas de seguridad: ▪ Normativa de prevención de accidentes, disposiciones de seguridad y funcionamiento ▪...
  • Página 11: Indicaciones Sobre La Protección Contra Explosiones

    2 Seguridad 2.10 Indicaciones sobre la protección contra explosiones Se deben observar obligatoriamente las indicaciones de protección contra PELIGRO explosiones incluidas en este capítulo en caso de que la bomba o grupo de bomba se utilicen en zonas con riesgo de explosión. En zonas con riesgo de explosión tan sólo se podrán utilizar aquellas bombas o grupos de bomba que tengan la identificación correspondiente y que sean aptos según la hoja de características.
  • Página 12: Transporte, Almacenamiento Intermedio Y Eliminación

    3 Transporte, almacenamiento intermedio y eliminación 3 Transporte, almacenamiento intermedio y eliminación 3.1 Modo de transporte PELIGRO Sobrecarga de los ojales de suspensión de la bomba/motor/soporte ¡Peligro de muerte por caída de las piezas! ▷ No transportar nunca el grupo de bomba completo montado. ▷...
  • Página 13: Almacenamiento/Conservación

    3 Transporte, almacenamiento intermedio y eliminación Transportar la bomba con soporte horizontalmente Transportar el grupo de bomba verticalmente (Figura 0) (Tipo de montaje DB o DK) ▪ a partir de tamaño de motor 315 ▪ a partir de un peso total (grupo de bomba) superior a 1.500 kg Transportar el grupo de bomba sobre un soporte Transportar el grupo de bomba sobre un soporte...
  • Página 14: Devolución

    Se deben indicar siempre las medidas de seguridad y descontaminación utilizadas. INDICACIÓN En caso necesario, puede descargar un certificado de conformidad en la siguiente dirección de Internet: www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.4 Eliminación ADVERTENCIA Líquidos de bombeo peligrosos para la salud ¡Peligro de daños personales o al medioambiente! ▷...
  • Página 15 3 Transporte, almacenamiento intermedio y eliminación 1. Desmontar la bomba/grupo de bomba. Durante el desmontaje, se deben recoger las grasas y lubricantes. 2. Separar los materiales de la bomba, por ejemplo por: - metal - plástico - chatarra electrónica - grasas y lubricantes 3.
  • Página 16: Descripción De La Bomba/Grupo De Bomba

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba 4 Descripción de la bomba/grupo de bomba 4.1 Descripción general ▪ Bomba con carcasa espiral montada en posición horizontal o vertical ▪ Bomba con carcasa espiral con impulsor radial de doble flujo Bomba para la utilización en obras hidráulicas, estaciones de bombeo para irrigación o drenaje, centrales de energía y suministro de agua industrial.
  • Página 17: Denominación

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba Tipo de Figura Descripción montaje Figura DB Bomba en un soporte y accionamiento en linterna de accionamiento Montaje vertical Figura DK Bomba en un soporte y accionamiento en linterna de accionamiento Montaje vertical 4.2 Denominación B o m b a m o n t a d a h o r i z o n t a l m e n t e E j e m p l o : O m e g a 2 5 0 - 6 0 0 A G B P F...
  • Página 18: Placa De Características

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba Abreviatura Significado Tipo de rodete Combinación de materiales, por ejemplo, GB = fundición gris/bronce Cierre del eje, p. ej. P = empaquetadura Lubricación del cojinete, p. ej. F = grasa 4.3 Placa de características Aktiengesellschaft D-67227 Frankenthal 2008...
  • Página 19: Diseño Y Modos Operativos

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba T i p o d e r o d e t e ▪ Impulsor radial de doble flujo opcionalmente con anillos de rodadura E j e d e b o m b a ▪...
  • Página 20: Niveles De Ruido Previsibles

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba al exterior con un cierre del eje (9). El eje se aloja en los rodamientos (3 y 8) incluidos en una carcasa de cojinetes (2) conectada, a su vez, con la carcasa espiral (4). Sellado La bomba queda sellada con el cierre del eje.
  • Página 21: Dimensiones Y Pesos

    4 Descripción de la bomba/grupo de bomba – Boquilla de medición para medición de impulsos de empuje – Ciclón 4.8 Dimensiones y pesos Consultar los datos sobre dimensiones y pesos en la hoja de datos de la bomba o grupo de bomba. ▪...
  • Página 22: Instalación/Montaje

    5 Instalación/Montaje 5 Instalación/Montaje 5.1 Medidas de seguridad En las labores de desmontaje y montaje así como durante la elevación hay que tener en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad: PELIGRO Montaje inadecuado en zonas con peligro de explosión ¡Peligro de explosión! ¡Daño del grupo de bomba! ▷...
  • Página 23 5 Instalación/Montaje 5.3.1 Montaje 3E PELIGRO Si la bomba o componentes individuales se deslizan del enganche ¡Peligro de muerte por caída de las piezas! ▷ La bomba o los componentes individuales deben transportarse únicamente en la posición indicada. ▷ No colgar nunca la bomba en el extremo libre del eje. ▷...
  • Página 24 5 Instalación/Montaje Tras el fraguado de la mezcla de hormigón apretar los pernos de anclaje hasta que las tuercas tengan contacto con el soporte sin que quede ningún espacio intermedio. Rellenar el soporte con una mezcla de hormigón de fraguado rápido y sin contracción .
  • Página 25: Tipo De Montaje Vertical Db Y Dk

    5 Instalación/Montaje Ilustración 8: Indicación para el montaje Pie, número de pieza 182 Tornillo hexagonal, número de pieza 901-11 Arandela, número de pieza 550.05 Taco base, número de pieza 898.01 Tornillo de ajuste, número de pieza Placa portante, número de pieza 901,10 89-4.04 1.
  • Página 26 5 Instalación/Montaje Ilustración 9: Tipo de montaje vertical DB y DK ✓ Se dispone del esquema de instalación correspondiente. ✓ La base es lo suficientemente firme y consistente. ✓ La base se ha preparado según las medidas del esquema de instalación. Ilustración 10: Indicación para el montaje Pie, número de pieza 182 Tornillo hexagonal, número de...
  • Página 27: Conexión De Las Tuberías

    5 Instalación/Montaje 9. Montar la linterna de accionamiento; ver para ello las instrucciones de uso del fabricante del motor. 10. Alinear el acoplamiento según las instrucciones de uso del fabricante del mismo. 5.4 Conexión de las tuberías PELIGRO Sobrepaso de la carga permitida en las tubuladuras de la bomba ¡Peligro de muerte por fuga de líquido de bombeo caliente, tóxico, corrosivo o inflamable en los puntos sin estanqueidad! ▷...
  • Página 28: Dispositivos De Protección

    5 Instalación/Montaje Ilustración 11: Conexión mediante compensadores 3. Si se ha previsto un compensador a cargo del fabricante, éste debe estar al menos tensado hacia el exterior para evitar cargas no permitidas en las tubuladuras. Está prohibido conectar la bomba mediante compensadores no tensados. ATENCIÓN Perlas de soldadura, escamas y otros restos de suciedad en las tuberías ¡Daño de la bomba!
  • Página 29: Alineación De La Bomba Y El Motor

    5 Instalación/Montaje 5.6 Alineación de la bomba y el motor PELIGRO Si el acoplamiento está mal alineado, el acoplamiento o los cojinetes pueden alcanzar temperaturas no permitidas. ¡Peligro de explosión! ▷ Se debe garantizar una alineación del acoplamiento correcta en todo momento. ATENCIÓN Desfase del eje de la bomba y del motor ¡Daño de la bomba, motor y acoplamiento!
  • Página 30: Alineación Del Motor Sin Tornillos De Ajuste

    ▷ El grupo de bomba sólo se puede poner en servicio con una protección de acoplamiento. Si el ordenante no desea que KSB le proporcione dicha protección, deberá adquirirla personalmente. ▷ Al seleccionar una protección de acoplamiento deben tenerse en cuenta determinadas normas.
  • Página 31: Fuerzas Y Pares Autorizados En Las Tubuladuras De La Bomba

    ▷ El grupo de bomba sólo se puede poner en servicio con una protección de acoplamiento. Si el ordenante no desea que KSB le proporcione dicha protección, deberá adquirirla personalmente. ▷ Al seleccionar una protección de acoplamiento deben tenerse en cuenta determinadas normas.
  • Página 32: Conexiones Auxiliares

    5 Instalación/Montaje Tabla 9: Fuerzas y pares en las tubuladuras de la bomba Tubuladuras de aspiración e Tubuladuras de aspiración e Tubuladuras de aspiración e impulsión impulsión impulsión Material Fundición gris (GB/GC) Fundición nodular (SB/SC) Fundición de acero (DD35) Tamaño Fx / Fy / Fz Mx / My / Mz Fx / Fy / Fz...
  • Página 33: Conexiones Eléctricas

    5 Instalación/Montaje 4M.1 26M.1 26M1 26M.2 4M.2 1M.1 1M.2 1M.1 1M.2 6B.2 6B.1 6B.1 Ilustración 17: Conexiones auxiliares Tabla 10: Conexiones auxiliares Borne Denominación Tipo de conexión 1M.1 Conexión para medición de presión en el lado de aspiración 1M.2 Conexión para medición de presión en el lado de presión 4M.1 Conexión para medición de temperatura en el lado de accionamiento...
  • Página 34: Toma A Tierra

    5 Instalación/Montaje ADVERTENCIA Conexión errónea a la red ¡Daño de la red eléctrica, cortocircuito! ▷ Seguir las indicaciones técnicas de conexión de las empresas de suministro eléctrico locales. 1. Comparar la tensión de red existente con las indicaciones de la placa de características del motor.
  • Página 35: Retirar La Sujeción Para El Transporte

    5 Instalación/Montaje ✓ La bomba y el motor están totalmente desacoplados. ✓ Todos los componentes en el motor (p. ej. mitad de acoplamiento en el eje del motor) están asegurados. 1. Se comprueba mediante un arranque y parada consecutivos. 2. Control del sentido de giro. El sentido de giro del motor debe coincidir con la flecha de sentido de giro de la bomba.
  • Página 36: Puesta En Marcha/ Puesta Fuera De Servicio

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio 6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio 6.1 Puesta en marcha 6.1.1 Condiciones previas para la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha del grupo de bomba deben asegurarse los puntos siguientes: ▪...
  • Página 37 6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio 6.1.3 Encendido PELIGRO Sobrepaso de los límites de presión y temperatura autorizados por cierre de los conductos de aspiración e impulsión ¡Peligro de explosión! ¡Fuga de líquidos de bombeo calientes o tóxicos! ▷...
  • Página 38: Comprobar El Cierre Del Eje

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio PELIGRO Fugas en juntas de cierre a temperatura de servicio ¡Escape de líquido muy caliente o tóxico! ▷ Tras alcanzar la temperatura de servicio y/o en caso de fugas, con el grupo desconectado, hay que reapretar los tornillos de unión linterna / carcasa.
  • Página 39: Límites De Servicio

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio Fuga demasiado pequeña: Suelte un poco las tuercas de la tapa de prensaestopas. No hay fuga: ¡Desconecte inmediatamente el grupo motobomba! Suelte la tapa de prensaestopas y repita la puesta en servicio. R e v i s e l a f u g a Tras ajustar la fuga, observe durante unas dos horas con el líquido impulsado a temperatura máxima.
  • Página 40: Presión De Servicio Máxima

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio 6.2.1 Presión de servicio máxima ATENCIÓN Sobrepaso de la presión permitida de funcionamiento Daños de las uniones, juntas y conexiones ▷ No superar las indicaciones de la presión de funcionamiento de la hoja de datos. La presión de servicio máxima depende del tamaño de la bomba, de los materiales de la bomba, del cierre del eje y de la presión nominal del modelo de la brida No se debe sobrepasar la presión máxima dependiente del tamaño y de los...
  • Página 41: Temperatura Del Líquido De Bombeo

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio 6.2.2 Temperatura del líquido de bombeo ATENCIÓN Temperatura demasiado alta o demasiado baja del líquido de bombeo ¡Daño de la bomba! ▷ Evitar el servicio prolongado contra sistema de bloqueo cerrado. ▷ La bomba no se debe poner en servicio en ningún caso con temperaturas superiores o inferiores a las indicadas en la hoja de características o en la placa de características, a no ser que se cuente con autorización por escrito del fabricante.
  • Página 42: Frecuencia De Arranque

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio I n d i c a c i o n e s g e n e r a l e s s o b r e e l á m b i t o d e s e r v i c i o h i d r á u l i c o NPSH Bomba NPSH...
  • Página 43: Puesta Fuera De Servicio / Conservación / Almacenamiento

    6 Puesta en marcha/ Puesta fuera de servicio triángulo, momento de inercia, etc.). Observar las instrucciones de uso del fabricante del motor. 6.3 Puesta fuera de servicio / Conservación / Almacenamiento E l g r u p o d e l a b o m b a o l a b o m b a p e r m a n e c e n m o n t a d o s ✓...
  • Página 44: Mantenimiento/Puesta A Punto

    INDICACIÓN El servicio técnico de KSB está a disposición del cliente para todas las labores de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Para obtener las direcciones de contacto, consulte la sección: "Direcciones" o la dirección de Internet "www.ksb.com/contact".
  • Página 45 7 Mantenimiento/Puesta a punto PELIGRO Exceso de temperatura por cojinetes calientes o por defecto en el sellado de los cojinetes ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de incendio! ¡Daño del grupo de bomba! ▷ Comprobar regularmente el nivel del lubricante. ▷ Comprobar regularmente la presencia de ruidos de marcha en los rodamientos. PELIGRO Exceso de temperatura por marcha en seco ¡Peligro de explosión!
  • Página 46: Trabajos De Inspección

    7 Mantenimiento/Puesta a punto ATENCIÓN Servicio fuera de la temperatura de cojinetes permitida ¡Daño de la bomba! ▷ La temperatura de cojinetes de la bomba o del grupo de bomba nunca puede superar los 90 °C (medida en el exterior de los soportes). INDICACIÓN Después de la primera puesta en marcha puede darse un aumento de la temperatura si los rodamientos están lubricados con grasa.
  • Página 47: Renovar Las Juntas

    7 Mantenimiento/Puesta a punto Intervalo Cantidad Tiempo Trabajo de mantenimiento Persona ▪ Sustituir los rodamientos cada 20.000 horas de servicio ▪ Inspección general y revisión de cada 4 años o cuando la bomba pierde altura de la bomba según las instrucciones bombeo de uso.
  • Página 48: Limpieza De Los Filtros

    7 Mantenimiento/Puesta a punto Tamaño de bomba holgura nominal Holgura mínima Holgura máxima máxima permitida (límite de desgaste) max. 350 - 430 0,32 0,37 350 - 510 0,32 0,37 INDICACIÓN Las holguras máximas listadas se basan en una pérdida de rendimiento de aprox. 3% en comparación con la holgura de una bomba nueva.
  • Página 49: Vaciado / Evacuación

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.3 Vaciado / Evacuación ADVERTENCIA Líquidos de bombeo peligrosos para la salud ¡Peligro de daños personales o al medioambiente! ▷ Se deben recoger y eliminar el líquido de enjuague y los posibles restos de líquido. ▷ En caso necesario, utilice ropa y máscara de protección. ▷...
  • Página 50: Preparación Del Grupo De Bomba

    7 Mantenimiento/Puesta a punto En caso de avería, nuestro servicio está siempre a su disposición. 7.4.2 Preparación del grupo de bomba PELIGRO ¡Si la bomba o el grupo de bomba se desliza del soporte, se producir peligro de muerte por desprendimiento de las piezas! ▷...
  • Página 51 7 Mantenimiento/Puesta a punto ✓ La conexión eléctrica del motor está desembornada y protegida contra un encendido accidental. ✓ La bomba se ha purgado. ✓ Los cables adicionales están desmontados. ✓ La bomba está separada del motor. 1. Soltar los elementos de unión entre la brida de la bomba y las tuberías. 2.
  • Página 52 7 Mantenimiento/Puesta a punto 7. Enganchar la carcasa espiral 102 en la herramienta elevadora y asegurarla. 8. Soltar la unión atornillada 901.12 entre la bomba y el pie 182, levantar la bomba y asentarla sobre una base adecuada en posición horizontal. D e s m o n t a j e d e l a s b o m b a s i n s t a l a d a s v e r t i c a l m e n t e e n e l m o n t a j e D K Montaje DK 901.14...
  • Página 53: Apertura De La Carcasa Espiral

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.4.3 Apertura de la carcasa espiral 102 / 105.02 102 / 105.01 901.16 Ilustración 24: Apertura de la carcasa espiral ✓ La bomba está en horizontal sobre una base lisa y resistente. ✓ Se dispone de herramientas elevadoras adecuadamente dimensionadas. 1.
  • Página 54 7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.4.5 Desmontaje del rotor D e s m o n t a j e d e u n a b o m b a i n s t a l a d a h o r i z o n t a l m e n t e ✓...
  • Página 55: Montaje Del Grupo De Bomba

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.5 Montaje del grupo de bomba 7.5.1 Indicaciones generales / Medidas de seguridad PELIGRO ¡Si la bomba o el grupo de bomba se desliza del soporte, se producir peligro de muerte por desprendimiento de las piezas! ▷...
  • Página 56: Montaje Del Rotor

    7 Mantenimiento/Puesta a punto ▪ No deben emplearse juntas tóricas hechas con material adquirido por metros, Juntas tóricas/juntas invertidas cortado y pegado por sus extremos. ▪ Las juntas tóricas y las juntas invertidas deben sustituirse y sus asientos se deben limpiar en el eje.
  • Página 57: Montaje De La Empaquetadura De Prensaestopas

    7 Mantenimiento/Puesta a punto montaje, o se calza en el tope del casquillo distanciador. A continuación se aprietan bien los pasadores roscados y se aseguran con LOCTITE. 4. El anillo estacionario se coloca, con la junta tórica correspondiente, en la tapa del cierre (ver la representación de conjunto).
  • Página 58 7 Mantenimiento/Puesta a punto 4. Tensar elásticamente las piezas del rotor con la tuerca ranurada 920 y el resorte de disco 950. Para ello el resorte de disco 950 debe tensarse en bloque y la tuerca ranurada 920 debe aflojarse a continuación nuevamente media vuelta (180º). 5.
  • Página 59: Apretar Los Tornillos De

    7 Mantenimiento/Puesta a punto Aleta en la carcasa del cojinete Tubuladura de aspiración 7.5.2.4 Montaje final del rotor ✓ Se ha finalizado el montaje del rotor. ✓ Se ha comprobado que el rodete está montado en el sentido de giro correcto. ✓...
  • Página 60: Pares De Apriete De Tornillos

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 3. Levantar la linterna de accionamiento 341 con una herramienta elevadora y asentarla sobre la bomba. Alinear la linterna de accionamiento 341 mediante el manguito de sujeción 531.01 y apretar la unión atornillada 901.13 / 920.06 entre la bomba y la linterna de accionamiento.
  • Página 61 7 Mantenimiento/Puesta a punto ▪ Tamaño ▪ Número de pedido de KSB ▪ Tipo de material ▪ Año de construcción Todos los datos se pueden consultar en la placa de características. Otros datos necesarios: ▪ Denominación de la pieza ▪ Número de pieza ▪...
  • Página 62: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos 8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos presión de bomba demasiado baja Presión final de la bomba muy alta Caudal de bombeo demasiado grande Caudal de extracción demasiado bajo Entrada de potencia demasiado alta La bomba no extrae La bomba se apaga durante el servicio La bomba emite mucho ruido...
  • Página 63: Limpiar El Líquido Barrera

    8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos A B C D E F G M I J K L M Causa posible Forma de subsanarlo ▪ Limpiar el líquido barrera, Succión de aire por el cierre del eventualmente alimentar otro líquido o aumentar la presión ▪...
  • Página 64 8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos A B C D E F G M I J K L M Causa posible Forma de subsanarlo ▪ Comprobar X Tornillos de unión / Juntas ▪ Apretar los tornillos de unión ▪ Renovar las juntas ▪...
  • Página 65: Examinar Las Uniones De Las

    8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos A B C D E F G M I J K L M Causa posible Forma de subsanarlo ▪ Alinear la bomba/la Bomba sometida a tensión u oscilaciones resonantes en las máquina de accionamiento tuberías ▪...
  • Página 66: Explicaciones Sobre Fallos

    H. Si no es posible determinar inequívocamente la causa de un fallo, debe consultarse el servicio de atención al cliente KSB más cercano. Para corregir fallos en piezas bajo presión, hay que despresurizar previamente la bomba.
  • Página 67 8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos NPSH NPSH Ilustración 30: Ajustar el punto de servicio Potencia Línea característica de la instalación Punto de servicio pérdidas hidráulicas (instalación) Altura de aspiración NPSH presión inicial requerida de la bomba Rendimiento NPSH presión inicial existente de la instalación Volumen de bombeo...
  • Página 68: Documentación Adicional

    9 Documentación adicional 9 Documentación adicional 9.1 Especificaciones de peso de los componentes individuales PELIGRO Transporte incorrecto ¡Peligro de lesiones al levantar componentes pesados! ▷ Seleccionar dispositivos de suspensión de carga adecuados de conformidad con el peso del componente. ▷ Utilizar solamente los puntos de suspensión previstos para la fijación de un medio de suspensión de la carga.
  • Página 69: Representación De Conjunto Con Índice De Piezas

    9 Documentación adicional 9.2 Representación de conjunto con índice de piezas 9.2.1 Bomba montada horizontalmente 550.02 903.02 412.03 524.01 550.01 550.01 903.03 903.01 412.02 421.02 903.04 920.05 550.11 901.07 920.03 421.01 940.03 940.01 350.01 901.04 940.02 525.02 411.01 457.02 901.16 412.01 Ilustración 31: Bomba con carcasa espiral con cierre mecánico Omega/Omega V®...
  • Página 70 9 Documentación adicional Esquema detallado: Empaquetadura de Esquema detallado: Posición de los pasadores prensaestopas 524.01 561.01 412.01 561.02 902.01 920.02 411.01 Esquema detallado: Anillo partido/anillo de Esquema detallado: Tornillos de brida parcial rodadura 901.03 901.02 901.01 Tabla 21: Índice de piezas Número de pieza Denominación Número de pieza...
  • Página 71 9 Documentación adicional Número de pieza Denominación Número de pieza Denominación Cierre mecánico 901.01/.02/.03/.04/.7/.16 Tornillo hexagonal Carcasa para junta 902.01 Perno roscado Tapa de prensaestopas 903.01/.02/.03/.04 Tornillo de cierre Empaquetadura Varilla roscada 457.02 Anillo básico 920.02/.03/.05 Tuerca Anillo de bloqueo Anillo de seguridad Empaquetadura de 940.01/.02/.03...
  • Página 72: Bomba Montada Verticalmente Como Tipo De Montaje Dj

    9 Documentación adicional 9.2.2 Bomba montada verticalmente como tipo de montaje DJ 940.03 920.05 421.01 350.01 903.03 903.04 901.04 550.01 550.02 901.16 421.02 904.02 411.01 903.02 920.08 524.01 412.03 903.01 412.02 940.02 525.02 457.02 412.06 525.01 412.01 524.02 550.04 350.02 550.03 920.01 920.02...
  • Página 73 9 Documentación adicional Esquema detallado: Empaquetadura de Esquema detallado: Posición de los pasadores prensaestopas 920.02 411.01 524.01 561.01 902.01 903.02 561.02 561.04 350.02 Esquema detallado: Anillo partido/anillo de Esquema detallado: Tornillos de brida parcial rodadura 901.03 901.13 901.02 901.12 901.01 Tabla 22: Índice de piezas Número de pieza Denominación...
  • Página 74 9 Documentación adicional Número de pieza Denominación Número de pieza Denominación Tapa de cojinetes 89-4.04 Placa portante 411.01 Junta anular 898.01 Taco base 412.01/.02/.03/.04/.05/.06 Junta tórica 901.01/.02/.03/.04/.10/.11/.1 Tornillo hexagonal 2/.13/.16 421.01/.02 Junta anular radial 902.01/.02 Perno roscado Cierre mecánico 903.01/.02/.03/.04 Tornillo de cierre Carcasa para junta 904.02...
  • Página 75: Bomba Montada Verticalmente Como Tipo De Montaje Db

    9 Documentación adicional 9.2.3 Bomba montada verticalmente como tipo de montaje DB 901.15 901.14 920.12 940.03 421.01 920.05 350.01 903.03 901.04 903.04 550.01 901.16 550.02 421.02 904.02 411.01 903.02 524.01 920.08 412.03 903.01 525.02 412.02 940.02 457.02 412.06 525.01 412.01 524.02 914.01 930.01...
  • Página 76 9 Documentación adicional Esquema detallado: Empaquetadura de Esquema detallado: Posición de los pasadores prensaestopas 920.02 411.01 524.01 561.01 902.01 903.02 561.02 561.04 350.02 Esquema detallado: Anillo partido/anillo de Esquema detallado: Tornillos de brida parcial rodadura 901.03 901.02 901.13 901.01 531.01 901.12 Tabla 23: Índice de piezas Número de pieza...
  • Página 77 9 Documentación adicional Número de pieza Denominación Número de pieza Denominación Tapa de cojinetes 89-4.04 Placa portante 411.01 Junta anular 898.01 Taco base 412.01/.02/.03/.04/.05/.06 Junta tórica 901.01/.02/.03/.04/.10/.11/.1 Tornillo hexagonal 2/.13/.14/.15/.16 421.01/.02 Junta anular radial 902.01/.02 Perno roscado Cierre mecánico 903.01/.02/.03/.04 Tornillo de cierre Carcasa para junta 904.02...
  • Página 78: Bomba Montada Verticalmente Como Tipo De Montaje Dk

    9 Documentación adicional 9.2.4 Bomba montada verticalmente como tipo de montaje DK 901.14 901.15 901.15 920.12 901.61 940.03 920.05 421.01 350.01 903.03 901.04 903.04 550.01 901.16 550.02 421.02 411.01 904.02 524.01 412.03 920.08 903.01 412.02 525.02 940.02 457.02 412.06 525.01 412.01 550.60 920.60...
  • Página 79 9 Documentación adicional Esquema detallado: Empaquetadura de Esquema detallado: Posición de los pasadores prensaestopas 920.02 411.01 524.01 561.01 902.01 903.02 561.02 561.04 350.02 Esquema detallado: Anillo partido/anillo de Esquema detallado: Tornillos de brida parcial rodadura 901.03 901.02 901.13 901.01 531.01 901.12 Tabla 24: Índice de piezas Número de pieza...
  • Página 80 9 Documentación adicional Número de pieza Denominación Número de pieza Denominación 350.01/.02 Carcasa de cojinetes 89-4.04 Placa portante Tapa de cojinetes 898.01 Taco base 411.01 Junta anular 901.01/.02/.03/.04/.10/.11/.1 Tornillo hexagonal 2/.13/.14/.15/.16/.60/.61 412.01/.02/.03/.04/.05/.06 Junta tórica 902.01/.02 Perno roscado 421.01/.02 Junta anular radial 903.01/.02/.03/.04 Tornillo de cierre Cierre mecánico...
  • Página 81: Declaración De Conformidad Ce

    67227 Frankenthal (Alemania) Por la presente declara el fabricante, quela bomba/el grupo de bomba: Omega, Omega V Número de pedido de KSB: ....................▪ cumple las disposiciones de las siguientes normativas en la parte que rige respectivamente: – Directiva CE 2006/42/CE "Máquinas"...
  • Página 82: Certificado De Descontaminatión

    11 Certificado de descontaminatión 11 Certificado de descontaminatión Tipo ..........................Número de pedido/ ..........................Número de pedido Fecha de envío ..........................Área de aplicación: ....................................................Líquido de bombeo Marcar con una cruz lo que corresponda ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ radioactivo explosivo cáustico...
  • Página 83: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Almacenamiento 13 Mantenimiento 44 Máquinas incompletas 6 Montaje 55 Carcasa de la bomba 18 Certificado de conformidad 82 Cierre del eje 19 Niveles de ruido previsibles 20 Cierre mecánico 38 Nueva puesta en marcha 43 Cojinetes 19 Número de pedido 6 Condiciones de uso 8...
  • Página 84 KSB Aktiengesellschaft Postfach 200743 • 06008 Halle (Saale) • Turmstraße 92 • 06110 Halle (Deutschland) Tel. +49 345 4826-0 • Fax +49 345 4826-4699 www.ksb.com...

Tabla de contenido