Página 3
Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße Verwendung Ihres of this equipment will create additional dangers. Contact Petzl if you have any doubts or votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l’origine de dangers Produkts verantwortlich.
Página 4
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu L’uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros equipamento.
Página 5
Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. Lees daarom de nieuwste av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com.
Página 6
Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, správným způsobem. Nesprávné použití tohoto vybavení zvýší nebezpečí. Máte-li jakékoliv prawidłowego używania swojego sprzętu.
Página 7
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek поддержки ножных обхватов. Preverite stanje trakov na navezovalnih mestih, zanke za varovanje, sponke za nastavitev in A Petzl javasolja a termékek alapos felülvizsgálatát legalább 12 havonta. Tartsa be a Petzl.com/ 3. Проверка изделия varnostne šive. PPE honlapon ismertetett használati módokat. Ennek eredményét az egyéni védőfelszerelés Bodite pozorni na zareze, obrabo, odebelitve in poškodbe izdelka, ki bi nastali zaradi uporabe,...
Página 8
できません。 最新の情報や、 その他の補足情報等は Petzl.com で参照 използване на средствата. Всяко неправилно действие при използване на средството ще 1.重傷または死につながる恐れがあります。 2.事故や怪我につながる доведе до допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или затруднения できますので、 定期的に確認してください。 да разберете нещо. 危険性があります。 3.製品の機能や性能に関する重要な情報です。 4. し...
Página 9
J. 문의사항/연락 A.壽命:10年 - B.標記 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意 - E.清潔/消 3 년간 보증 毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.維護 - I.改裝/修理(不能在Petzl以 원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을 갖는다. 外的地方修理,除了更換零件)- J.問題/聯絡 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및 개조, 부적절한...