Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK
B0004100B (240622)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Petzl SIMBA PARK

  • Página 1 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK B0004100B (240622)
  • Página 2 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK B0004100B (240622)
  • Página 3 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK B0004100B (240622)
  • Página 4 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK B0004100B (240622)
  • Página 5 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK B0004100B (240622)
  • Página 6 EPI. Respectez les modes opératoires décrits sur le Make sure the straps aren’t twisted. site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI : type, Pass the excess webbing through the elastic or plastic keepers to help prevent modèle, coordonnées du fabricant, numéro de série ou numéro individuel, dates...
  • Página 7 Korrosionserscheinungen usw.). Überprüfen Sie die einwandfreie Gängigkeit der Peso massimo: 40 kg, statura minima: 90 cm, statura massima: 160 cm. - I. Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di Einstell- und Verschlussschnallen. Questa imbracatura per bambini deve essere sistemata e controllata da un adulto ricambio) - J.
  • Página 8 ATENCIÓN somente conectado no ponto de fixação e verificado por um adulto competente, fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio) - J. Preguntas/ Las actividades que implican la utilización de este equipo son por antes que a criança comece a escalar.
  • Página 9 De gebruiker moet de nodige reddingsmogelijkheden voorzien voor het geval dat hij oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen. moeilijkheden ondervindt bij het gebruik van dit product.
  • Página 10 Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till Näitä valjaita ei ole suunniteltu käytettäväksi tilanteissa, joissa käyttäjä saattaa 3 års garanti användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för pudota vapaasti ylösalaisin (pää edellä). uppdateringar och ytterligare information.
  • Página 11 Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte. Kun 6. Punkt wpinania - H. Vedlikehold - I. Modifiseringer/reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er enkelte teknikker og bruksmetoder er beskrevet. forbudt, med unntak av utbyttbare deler) - J. Spørsmål/kontakt oss Zanim dziecko rozpocznie wspinanie, każdy system wpinania, wiązania lub...
  • Página 12 Vaše bezpečnost závisí na neporušenosti vašeho vybavení. 疑問点や不明な点は (株) アルテリア (TEL 04-2968-3733) にご CARITRACは 専用のサイドスロッ トにセッ トする必要がありま Petzl doporučuje hloubkové revize nejméně jedenkrát za 12 měsíců (v závislosti na 相談ください。 す。 aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách použití). UPOZORNĚNÍ: intenzita vašeho používání...
  • Página 13 A CARITRAC kiegészítő felhelyezése a hevederzetre poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. oz. ni primeren. A CARITRAC-ot az erre a célra szolgáló rögzítési pontokhoz kell csatlakoztatni.
  • Página 14 интенсивность использования, воздействие окружающей среды, воздействие Инструкция не описывает все возможные риски. Регулярно проверяйте сайт 如果安全帶扁帶潮濕或結冰,會增加調節難度。 морской среды, работа с химикатами, экстремальные температуры, контакт с Petzl.com, там вы найдете самую актуальную версию данного документа и острыми кромками и т.д. 連接點的位置必須在胸部與肚臍之間。 дополнительную информацию.
  • Página 15 на употреба). Внимание: ако използвате ЛПС интензивно, може да се наложи по-често извършване на инспекция. Спазвайте указанията за проверка, 1. 적용 분야 посочени на Petzl.com. Запишете резултатите от проверката в паспорта на ЛПС: 연결(타이-인) 또는 빌레이의 모든 부착 방식은 반드시 тип, модел, данни за производителя, сериен или индивидуален номер; датите...
  • Página 16 อุ บ ั ต ิ เ หตุ จ ากการเลื ่ อ นหลุ ด ของหั ว เข็ ม ขั ด ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

Este manual también es adecuado para:

Simba climbingC065aa00C065aa01