ALCANCE DEL SUMINISTRO Estimado/a cliente/a: Antes de poner en servicio su cámara, compruebe que los deseamos que disfrute mucho al fotografiar con su nueva Leica Q2 accesorios adjuntos están completos. Monochrom. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de poder aprovechar al máximo las numerosas prestaciones de su cámara.
Para obtener más información sobre la amplia gama actual de evitar daños al producto y prevenir posibles lesiones y riesgos. piezas de recambios/accesorios para su cámara, comuníquese con Atención al cliente de Leica o visite la página web de Leica Camera AG: es.leica-camera.com/Fotografía/Leica-Q/Accessories Con la cámara deben utilizarse exclusivamente los accesorios...
(«AVC Video») y/o (ii) una descodificación de un vídeo AVC cuando, los cambios o diferencias en el interés de Leica Camera codificado según el estándar AVC por un consumidor final en el AG sean asumibles para el cliente.
Le pedimos que entienda que, debido a su diseño • Leica Camera AG no asume ninguna responsabilidad por los creativo, Leica Camera AG debe proteger su propiedad intelectual, daños que se producen debido al uso de la cámara para fines incluyendo las patentes, marcas comerciales y derechos de autor.
Los clientes pueden descargar una copia del DoC original de nuestros productos RE desde nuestro servidor DoC: www.cert.leica-camera.com Si tiene cualquier duda, puede dirigirse al equipo de Atención al cliente de Leica Camera AG: Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Alemania Dependiente del producto (ver datos técnicos) Tipo Banda de frecuencia (frecuencia central) Potencia máxima (dBm E.I.R.P.)
Página 7
ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS COMO RESIDUOS (Válido para la UE, así como para otros países europeos con sistemas de recogida separada de residuos.) ¡Este aparato contiene componentes eléctricos y/o electrónicos y, por ello, no debe eliminarse con la basura doméstica normal. En su lugar, se deberá...
INDICACIONES DE SEGURIDAD del flash, no deberían tocarse, a pesar de los dispositivos de protección adicionales incorporados. • Evite que el sensor para el reconocimiento del tipo de objetivo GENERAL de la bayoneta se ensucie o arañe. También asegúrese de que no haya granos de arena o partículas similares que puedan rayar •...
El líquido derramado pue- BATERÍA de inflamarse. • El empleo de otros cargadores no autorizados por Leica Camera • La utilización contraria a las normas de las baterías y la AG puede causar daños en las baterías; en casos extremos, utilización de tipos de baterías no previstos pueden llegar a...
Página 10
• Asegure que los niños no tengan acceso a las tarjetas de memoria. En caso de tragarse las tarjetas de memoria existe • El uso de unidades de flash no compatibles con Leica Q2 Monochrom puede, en el peor de los casos, causar daños peligro de asfixia.
• La oferta de tarjetas SD/SDHC/SDXC es demasiado grande verano o invierno). como para que Leica Camera AG pueda verificar completamente • ¡La vida útil de cualquier batería, incluso en condiciones de todos los tipos disponibles en cuanto a su compatibilidad y utilización óptimas, es limitada! Tras varios cientos de ciclos de...
• Todos los datos, incluidos los personales, pueden ser alterados Si se registra como propietario en la página web de Leica Camera, o borrados por operaciones defectuosas o accidentales, recibirá un boletín informativo que le indicará cuándo está...
Además de sus derechos legales frente a su vendedor, también recibirá por parte de Leica Camera AG una garantía adicional para este producto Leica a partir de la fecha de compra en un distribuidor Leica autorizado. Hasta el momento, las condiciones de garantía se habían incluido en el paquete del producto.
ÍNDICE SELECTOR DIRECCIONAL / BOTÓN CENTRAL ..........37 BOTÓN PLAY / BOTÓN FN / BOTÓN MENU ............ 38 BOTÓN DE ZOOM/BLOQUEO ................38 INTRODUCCIÓN ................2 MONITOR (PANTALLA TÁCTIL) ................39 ALCANCE DEL SUMINISTRO ............2 CONTROL POR MENÚ ................40 RECAMBIOS/ACCESORIOS .............
Página 17
MODO DE TOMA (FOTO) ..............68 SENSIBILIDAD DEL SENSOR DE OCULAR ............57 BRILLO ....................... 57 MODO DE DISPARO ..................68 MONITOR ........................ 57 AJUSTE DE DISTANCIA (ENFOQUE) ............69 EVF .......................... 57 FOTOGRAFIAR CON AF ..................69 REPRODUCCIÓN DEL COLOR ................58 MODOS DE AUTOFOCO ..................
Página 18
AJUSTE TOTALMENTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN - P ......80 ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DE FLASH CON VELOCIDADES DE OBTURACIÓN LENTAS (SINCRONIZACIÓN LENTA) ..................101 MODO AUTOMÁTICO PROGRAMADO – P ..............80 CONTROL DEL FLASH ..................101 MODIFICACIÓN DE LAS COMBINACIONES PREDETERMINADAS DE APERTURA DEL DIAFRAGMA (SHIFT) ....................
Página 19
ESTRUCTURA DEL MENÚ ............150 ÍNDICE ALFABÉTICO ..............154 Importante La inobservancia puede causar daños en la cámara, los DATOS TÉCNICOS ................160 accesorios o las tomas LEICA CUSTOMER CARE ..............164 Atención LEICA AKADEMIE .................164 La inobservancia puede generar lesiones a las personas...
Página 21
LEICA Q2 MONOCHROM OBJETIVO «SUMMILUX 1:1.7/28 ASPH.» Interruptor principal Punto de alineación para función macro Disparador Dial de ajuste macro Dial de ajuste de velocidad de obturación Anillo de enfoque Rueda selectora Anillo de ajuste del diafragma Botón de rueda selectora...
INDICACIONES EN EL MODO DE REPRODUCCIÓN Todas las indicaciones/valores se refieren a la imagen mostrada. La visualización en el monitor es idéntica a la del visor. FOTO PANTALLA DE ESTADO DURANTE LA TOMA ACTIVOS Asistentes de Toma Asistentes de Toma Todas las indicaciones/valores se refieren a los ajustes actuales.
Página 23
Leica FOTOS Menú Favoritos / Menú principal Modo de flash / compensación de la exposición con flash Estabilización activada Campo AF Bluetooth (Leica FOTOS) ® Registro automático de ubicación de la toma (datos Exif) (solo conexión activa con Leica FOTOS)
VÍDEO EN EL MODO DE REPRODUCCIÓN Todas las indicaciones/valores se refieren a la imagen mostrada. PANTALLA DE ESTADO DURANTE LA TOMA Todas las indicaciones/valores se refieren a los ajustes actuales. 43 57 46 49...
Página 25
Estabilización de vídeo Perfil de usuario Método de medición de la exposición Virado Resolución / Frecuencia de imagen Leica FOTOS Menú Favoritos / Menú principal Estabilización activada Referencia a la toma en curso Duración de la toma Icono de la toma marcada...
INDICADOR DE ESTADO DE CARGA EN EL MONITOR El estado de carga de la batería se muestra en la pantalla de estado y en el encabezado en la esquina superior derecha. Indicación Estado de carga aprox. 75 - 100% aprox. 50 - 75% aprox.
PREPARATIVOS PREPARACIÓN DEL CARGADOR Conecte el cargador a la red usando el cable de alimentación que se adapta a su tomacorriente local. COLOCACIÓN DE LA CORREA DE TRANSPORTE Atención Nota • Después de colocar la correa de transporte, asegúrese de que •...
CARGA DE LA BATERÍA INDICACIÓN DEL ESTADO DE CARGA EN EL CARGADOR La cámara recibe la energía necesaria de una batería de iones de litio. COLOCACIÓN DE LA BATERÍA EN EL CARGADOR El proceso de carga correcto se indica mediante el LED de estado. Indicación Estado de carga Duración de carga*...
INSERCIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA EXTRACCIÓN ▸ Asegúrese de que la cámara esté apagada (v. pág. 34) INSERCIÓN ▸ Gire la palanca de desbloqueo de la batería • La batería se levanta un poco. ▸ Presione ligeramente la batería • La batería se desbloquea y sale completamente. ▸...
COLOCACIÓN Y EXTRACCIÓN DE LA TARJETA DE ▸ Asegúrese de que la cámara esté apagada (v. pág. 34) MEMORIA ABRIR LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA TARJETA DE MEMORIA La cámara guarda las imágenes en una tarjeta SD (Secure Digital), SDHC (alta capacidad) o SDXC (capacidad extendida). Notas •...
MONTAJE/DESMONTAJE DEL PARASOL INSERCIÓN Esta cámara viene con su correspondiente parasol. Ya viene montado de fábrica. Para reducir el viñeteado, se recomienda el uso del parasol. DESMONTAJE ▸ Empuje la tarjeta de memoria en la ranura con los contactos hacia el lado del monitor hasta oír cómo encaja en su lugar EXTRACCIÓN Fig.
• Para utilizar sin el parasol, opcionalmente se puede adquirir ▸ Presione de nuevo sobre el dial de ajuste de dioptrías hasta oír como accesorio la tapa frontal de objetivo E49 (N/P 14001): cómo encaja en su lugar store.leica-camera.com...
MANEJO DE LA CÁMARA APAGAR LA CÁMARA CONTROLES INTERRUPTOR PRINCIPAL La cámara se enciende y se apaga con el interruptor principal. ENCENDER LA CÁMARA Nota • Con la función (v. pág. 55) puede apagar la Apagado automático Apagado automático cámara automáticamente, si no se realiza ninguna operación en el tiempo dado.
DISPARADOR 2. Al presionar – Disparar • Los datos se transfieren a la tarjeta de memoria. – Inicio de un tiempo de espera preseleccionado del autodis- parador – Inicio de una toma a intervalos o disparo continuo Notas • Para evitar tomas movidas, el disparador debe presionarse suavemente (no de golpe) hasta que el obturador reaccione con un suave clic.
DIAL DE AJUSTE DE VELOCIDAD DE OBTURACIÓN RUEDA SELECTORA El dial de ajuste de velocidad de obturación no dispone de tope; es decir, que puede girarse desde cualquier posición en la dirección que se desee. Se ajusta a todas las posiciones marcadas y los valores intermedios.
BOTÓN DE RUEDA SELECTORA SELECTOR DIRECCIONAL / BOTÓN CENTRAL – Acepta los ajustes del menú SELECTOR DIRECCIONAL – Acceso directo a las funciones del menú – Abre los submenús – Permite navegar por los menús – Ajusta las opciones de menú/funciones seleccionadas –...
BOTÓN PLAY / BOTÓN FN / BOTÓN MENU BOTÓN DE ZOOM/BLOQUEO – Acceso directo a las funciones del menú BOTÓN PLAY – Marcar/clasificar tomas – Activa y desactiva el modo de reproducción (continua) – Devuelve a la representación de pantalla completa BOTÓN FN –...
MONITOR (PANTALLA TÁCTIL) CONTROL TÁCTIL* en el modo de toma en el modo de reproducción tocar brevemente Desplazar el campo de medición AF y Seleccionar toma enfocar (con el AF táctil activado) tocar dos veces Restablecer el campo de medición AF Ampliar/reducir las fotos observadas (con el AF táctil activado) deslizamiento...
CONTROL POR MENÚ SECCIONES DE MENÚ Existen tres secciones de menú: pantalla de estado, Menú principal Menú principal CONTROLES Favoritos Favoritos Los siguientes elementos se utilizan para el control por menú. Pantalla de estado: – le ofrece un acceso rápido a los ajustes más importantes ...
CAMBIAR DE SECCIÓN DE MENÚ La primera sección de menú que aparece siempre es la pantalla de estado. El nivel superior del menú está organizado en «páginas» que se muestran en el encabezado: pantalla de estado, menú Favoritos (hasta 2 páginas) y cinco apartados del menú principal. Puede navegar entre las secciones de menú...
PANTALLA DE ESTADO Notas • Cuando no pueda o no desee usar el control táctil, (por ejemplo La pantalla de estado ofrece una vista general sobre la información si usa el modo EVF) puede manejar la pantalla de estado con el más importante acerca del estado actual de la cámara y los selector direccional, el botón central, la rueda selectora y el ajustes activos.
REALIZAR AJUSTES ACTIVANDO UN SUBMENÚ NORMAL Estos menús se activan desde el menú principal (v. pág. 45). Por Los ajustes se pueden realizar de diversas formas desde la pantalla lo tanto, el control táctil no está disponible. En vez de volver a la de estado.
MENÚ FAVORITOS SUBMENÚ El menú Favoritos ofrece un acceso rápido a las opciones de menú Existen diferentes tipos de submenús. Vea las siguientes páginas más utilizadas. Contiene hasta 15 opciones de menú. Las para obtener información sobre las diferentes acciones. funciones se asignan individualmente (v.
NAVEGACIÓN POR EL MENÚ MOSTRAR EL SUBMENÚS ▸ Presione el botón central / botón de rueda selectora NAVEGACIÓN PÁGINA POR PÁGINA o bien Para desplazarse hacia delante ▸ Presione el selector direccional hacia la derecha ▸ Presione (si es necesario varias veces) el botón MENU CONFIRMAR LA SELECCIÓN •...
SUBMENÚS UN PASO ATRÁS (para volver de un submenú a su opción de menú principal) TECLADO/BLOQUE NUMÉRICO ▸ Presione el botón izquierdo del selector direccional • Está opción solamente está disponible en submenús organizados en forma de lista. VOLVER AL NIVEL SUPERIOR DEL MENÚ ▸...
SELECCIONAR UNA TECLA (CARACTER/BOTÓN DE FUNCIÓN) MENÚ DE BARRAS Por medio del control de botones ▸ Mueva el selector direccional en la dirección deseada • La tecla que está seleccionada actualmente aparece destacada. o bien ▸ Gire la rueda selectora •...
MENÚ CON ESCALAS MENÚ FECHA Y HORA Para ir al siguiente campo de ajuste ▸ Pulse el selector direccional hacia la izquierda/derecha Por medio del control de botones Para ajustar los valores ▸ Pulse el selector direccional hacia la izquierda/derecha o bien ▸...
MANEJO PERSONALIZADO ADMINISTRAR EL MENÚ FAVORITOS ▸ En el menú principal, seleccione Configuración accesos rápidos Configuración accesos rápidos MENÚ FAVORITOS ▸ Seleccione Editar Favoritos Editar Favoritos Puede asignar las opciones de menú utilizadas con más frecuencia individualmente (hasta 15 opciones de menú) y acceder a ellas de forma rápida y sencilla.
ACCESO RÁPIDO A LAS FUNCIONES DEL MENÚ ACCESO DIRECTO DINÁMICO Las dos teclas siguientes permiten adicionalmente la asignación Para una operación particularmente rápida mediante el acceso rápida de la función de menú de una lista personalizada. directo en el modo de toma, puede asignar los siguientes elementos de manejo a las funciones de menú...
ACCESO RÁPIDO ESTÁTICO RUEDA SELECTORA Los siguientes dos elementos de manejo solo pueden asignarse a Configuración de fábrica: Auto Auto una de las funciones predefinidas a través del control por menú. A la rueda selectora se le puede asignar la función de compensa- No hay ninguna lista personalizada.
AJUSTES BÁSICOS DE LA CÁMARA FECHA/HORA Para navegar en los menús y para las entradas, consulte el capítulo FECHA «Control por menú» (v. pág. 40). Hay 3 variantes disponibles para el orden de representación. • Cuando la cámara se utiliza por primera vez o después de restablecer la configuración de fábrica (v.
ZONA HORARIA MODO DE AHORRO DE ENERGÍA (modo stand-by) ▸ En el menú principal, seleccione Cuando esta función está habilitada, la cámara cambiará al modo Fecha y hora Fecha y hora de espera de bajo consumo de energía para prolongar la vida útil ▸...
AJUSTES DEL MONITOR/VISOR USO DEL MONITOR/EVF Se puede configurar para qué situaciones se utilizan el EVF y el La cámara cuenta con un monitor a color de cristal líquido de 3" monitor. Las indicaciones son idénticas, independientemente de si protegido por una cubierta de vidrio Gorilla Glas extraordinaria- ®...
BRILLO ▸ En el menú principal, seleccione Ajustes de pantalla Ajustes de pantalla ▸ Seleccione Es posible ajustar el brillo a fin de obtener una visibilidad óptima en EVF-LCD EVF-LCD diferentes condiciones de iluminación. Se configura por separado ▸ Seleccione el ajuste deseado para el monitor y para el visor.
REPRODUCCIÓN DEL COLOR APAGADO AUTOMÁTICO DEL MONITOR La reproducción del color es ajustable. Se configura por separado El monitor se apaga automáticamente para ahorrar energía de la para el monitor y para el visor. La selección se puede realizar tanto batería.
SEÑALES ACÚSTICAS CONFIRMACIÓN DE AUTOFOCO Es posible obtener una confirmación acústica cuando se ha Algunas funciones pueden ser reconocidas con señales acústicas. alcanzado un autofoco correcto. Las siguientes funciones especiales se pueden configurar por separado: ▸ En el menú principal, seleccione Señal acústica Señal acústica –...
Página 60
OBTURADOR ELECTRÓNICO La Leica Q2 Monochrom presenta tanto un obturador mecánico como una función de obturación puramente electrónica. El obturador electrónico amplía el rango de obturador disponible y funciona absolutamente sin ruido, lo cual es importante en algunos entornos de trabajo.
CONFIGURACIÓN BÁSICA PARA LAS TOMAS Notas • Para almacenar datos sin procesar de la toma se utiliza el (FOTO) formato estandarizado DNG («negativo digital»). • Al memorizar los datos de una toma simultáneamente como , el archivo JPG se configurará con la resolución estableci- FORMATO DE ARCHIVO da para el formato Están disponibles el formato...
AJUSTES JPG RESOLUCIÓN Si se selecciona el formato se pueden tomar imágenes con 3 Las funciones y los ajustes descritos en este apartado afectan resoluciones (número de píxeles) diferentes. Están disponibles exclusivamente a tomas con el formato (47 MP), (24 MP) y (12 MP).
PROPIEDADES DE LA IMAGEN VIRADO Es posible tomar imágenes con un efecto sobre las tonalidades de Una de las muchas ventajas de la fotografía digital es lo sencillo color. El tono y la intensidad del efecto se pueden ajustar. que resulta modificar las propiedades esenciales de la imagen. Configuración de fábrica: Es posible influir, para este fin, en el contraste, la nitidez y el virado antes de realizar la toma.
ESTABILIZACIÓN DE IMAGEN Cuanto peores son las condiciones de luz cuando se toma una foto, más lenta debe ser la velocidad de obturación para conseguir una exposición correcta. La estabilización de imagen óptica ayuda a evitar imágenes borrosas debido al movimiento de la cámara. Configuración de fábrica: Auto Auto...
CONFIGURACIÓN BÁSICA PARA LAS TOMAS MICRÓFONO (VÍDEO) La sensibilidad del micrófono incorporado se puede ajustar. Configuración de fábrica: Medio Medio ▸ En el menú principal, seleccione FORMATO DE ARCHIVO Ajustes de vídeo Ajustes de vídeo ▸ Seleccione Ganancia del micrófono Ganancia del micrófono Los vídeos se graban en formato MP4.
PROPIEDADES DE LA IMAGEN VIRADO Configuración de fábrica: Las propiedades de la imagen también se pueden modificar ligeramente para las grabaciones de vídeo. Es posible influir, para ▸ En el menú principal, seleccione Ajustes de estilos de vídeo Ajustes de estilos de vídeo este fin, en el contraste, la nitidez y el virado antes de realizar la ▸...
Serie lenta – continuación hacen referencia solamente a la toma de imágenes Serie rápida Serie rápida individuales. Además de la toma de imágenes individuales, la Leica Autodisparador Tiempo preliminar: Q2 Monochrom ofrece también otros modos. Puede encontrar (v. pág. 92) –...
MODOS DE AUTOFOCO Existen dos modos AF: . En el encabezado se puede ver el Con la Leica Q2 Monochrom el ajuste de distancia puede modo AF seleccionado. realizarse tanto de modo automático como manual. Cuando se dispara con autofoco, hay disponibles 2 modos y 3 métodos de AFs (single) medición.
MÉTODOS DE MEDICIÓN DE AUTOFOCO MEDICIÓN MATRICIAL Varios campos de medición se registran de forma totalmente El modo AF presenta diferentes métodos para la medición de la automática. Esta función es especialmente adecuada para las distancia. Un enfoque correcto se indica mediante un campo de instantáneas.
DETECCIÓN DE ROSTROS AF TÁCTIL Con este método de medición, la Leica Q2 Monochrom detecta las El AF táctil permite seleccionar directamente el campo de caras automáticamente en la imagen. Las caras capturadas en la medición AF. distancia más corta se enfocan automáticamente. Si no se ▸...
FUNCIÓN ASISTENTE DE AF AF TÁCTIL + DISPARO La función permite seleccionar directamente el AF táctil + disparo AF táctil + disparo campo de medición AF y disparar inmediatamente una toma. AUMENTO EN EL MODO AF ▸ En el menú principal, seleccione Enfoque Enfoque Para poder realizar una mejor evaluación de los ajustes, puede...
CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE AF LUZ AUXILIAR AF La configuración rápida de AF permite cambiar rápidamente el La luz auxiliar AF incorporada amplía el margen operativo del sistema AF también en condiciones de luz desfavorables. Si la tamaño del campo de medición durante la medición de campo. La función está...
ENFOQUE MANUAL (MF) ASISTENTES DE MF Para determinados motivos y situaciones puede resultar ventajoso Para la medición manual de distancias existen a disposición los realizar el enfoque manualmente en lugar de trabajar con el siguientes asistentes. autofoco. FOCUS PEAKING – cuando se necesita la misma configuración para múltiples tomas –...
AUMENTO EN EL MODO MF Notas • Aproximadamente 5 segundos después de la última rotación del Cuanto más grandes se representen los detalles del motivo, mejor anillo de enfoque, el aumento se cancela automáticamente. puede evaluarse su nitidez, y más exactamente se puede enfocar. •...
FUNCIÓN MACRO SENSIBILIDAD ISO Con el dial de ajuste de macro, el campo de trabajo para el ajuste El ajuste ISO comprende un rango total de ISO 100 – ISO 100 000 de distancia se puede cambiar rápidamente desde el campo de y permite una adaptación conforme a las distintas situaciones.
AJUSTES AUTOMÁTICOS LIMITAR LOS VALORES ISO Están disponibles todos los valores a partir de ISO 400. La sensibilidad se ajusta automáticamente al brillo externo o la Configuración de fábrica: 6400 6400 combinación predeterminada de velocidades de obturación y ▸ En el menú principal, seleccione diafragma.
EXPOSICIÓN ▸ En el menú principal, seleccione Medición de exposición Medición de exposición ▸ Seleccione el método de medición deseado MÉTODOS DE MEDICIÓN DE LA EXPOSICIÓN Puntual Puntual Pond. al centro Pond. al centro Matricial Matricial • El método de medición establecido se muestra en el Los métodos disponibles son la medición puntual, la medición encabezado de la pantalla del monitor.
MODOS DE EXPOSICIÓN AJUSTE TOTALMENTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Existen cuatro modos de funcionamiento disponibles para una adaptación óptima al motivo respectivo o al diseño de imagen MODO AUTOMÁTICO PROGRAMADO – P deseado: – Modo automático programado (P) Este modo automático programado permite fotografiar de forma –...
AJUSTE SEMIAUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN - A/S MODIFICACIÓN DE LAS COMBINACIONES PREDETERMINA- DAS DE APERTURA DEL DIAFRAGMA (SHIFT) AUTOMÁTICO CON PRIORIDAD DE APERTURA - A La modificación de los valores preseleccionados con la función Shift combina la seguridad y rapidez del control de la exposición El ajuste automático con prioridad de apertura controla automáti- completamente automático con la posibilidad de variar en todo camente la exposición de acuerdo con el diafragma especificado...
MODO AUTOMÁTICO CON PRIORIDAD A LA OBTURACIÓN - S Notas • En caso de una velocidad de obturación superior a 2 s, se El modo automático con prioridad a la obturación controla la descuenta el tiempo de exposición restante en segundos en el exposición de forma automática de acuerdo con la velocidad de visor después del disparo.
AJUSTE MANUAL DE EXPOSICIÓN - M AJUSTE DE LAS VELOCIDADES DE OBTURACIÓN Se recomienda el ajuste manual de la velocidad de obturación y de El ajuste de las velocidades de obturación se lleva a cabo en dos diafragma: pasos. – para lograr un efecto de imagen especial, que solo puede 1.
EXPOSICIÓN PROLONGADA – T Notas • La rueda selectora debe estar asignada a o bien (v. pág. Auto Auto Con esta configuración, el obturador permanece abierto tras el 52). disparo hasta que se presiona nuevamente el disparador (hasta un • Al utilizar sensibilidades superiores, se pueden producir ruidos, máximo de 2 minutos, según los ajustes ISO).
CONTROL DE EXPOSICIÓN MEMORIZACIÓN DE VALORES DE MEDICIÓN A menudo, las partes importantes del motivo deben disponerse PREVISUALIZACIÓN DE LA EXPOSICIÓN fuera del centro de la imagen por motivos creativos, y ocasional- mente estas partes importantes del tema también están por Manteniendo pulsado el disparador, el brillo de la imagen del encima del promedio de luz u oscuridad.
Página 85
AE-L (AUTO EXPOSURE LOCK) Notas La cámara memoriza el valor de exposición. Independientemente • Tampoco tiene sentido guardar los valores medidos junto con la de la exposición, el enfoque se puede determinar sobre otro objeto. medición matricial, ya que en tal caso, no es posible registrar una sola parte del motivo en concreto.
Página 86
MEMORIZACIÓN DE VALORES DE MEDICIÓN EN EL MODO AF Por medio del botón de zoom/bloqueo ▸ En el menú principal, seleccione Configuración accesos rápidos Configuración accesos rápidos Manteniendo el botón de zoom/bloqueo presionado las funciones ▸ Seleccione Botón de zoom/memoria Botón de zoom/memoria de medición se distribuyen de la siguiente forma, dependiendo de ▸...
COMPENSACIÓN DE LA EXPOSICIÓN Por medio del control de la rueda selectora ▸ En el menú principal, seleccione Los exposímetros están calibrados a un valor de grises, que corres- Configuración accesos rápidos Configuración accesos rápidos ponde a la luminosidad de un motivo fotográfico normal, es decir, ▸...
MODOS DE TOMA la serie guardada en la tarjeta si se encuentra en curso una operación de almacenamiento. • El disparo continuo con la opción se realiza con una DISPARO CONTINUO Serie rápida Serie rápida frecuencia de hasta 10 fps, siempre que se usen velocidades de En la configuración de fábrica, la cámara está...
TOMA A INTERVALOS Para empezar Con esta cámara puede fotografiar automáticamente ciclos de ▸ Presione el disparador movimiento a lo largo de un tiempo prologado en forma de tomas a • En la parte superior derecha de la imagen se muestra el intervalos.
Página 90
Notas • En el modo de reproducción, las series de intervalos se • El uso del autofoco en tomas a intervalos puede provocar que no identifican con se enfoque el mismo motivo en todas las tomas. • Bajo ciertas circunstancias, es posible que la cámara no pueda •...
BRACKETING DE EXPOSICIÓN Puede seleccionar el número de tomas (3 o 5 tomas). La diferencia de exposición entre las tomas se puede ajustar en Muchos motivos atractivos son muy ricos en contraste y tienen y puede llegar hasta 3 EV. Pasos toma progresiva Pasos toma progresiva áreas muy brillantes y muy oscuras.
AUTODISPARADOR Notas • Si está seleccionado un bracketing de exposición, se indicará en El autodisparador permite tomar fotografías con un retraso el monitor con . Durante las tomas puede observar el efecto preseleccionado. En estos casos se recomienda fijar la cámara a sobre la imagen del monitor, que se vuelve correspondientemen- un trípode.
ZOOM DIGITAL CAMBIAR EL NIVEL DE ZOOM DIRECTAMENTE Además del encuadre completo del Summilux 1:1.7/28 ASPH. ▸ Presione el botón de zoom/bloqueo existen otros tres tamaños de encuadre de imagen disponibles. • La pantalla mostrará un marco alrededor del encuadre que Estos corresponden aproximadamente a distancias focales de será...
INDICACIONES DE INFORMACIÓN Mostrar u ocultar información por un periodo corto de tiempo ▸ Mantenga pulsado el disparador INDICACIONES DE INFORMACIÓN EN EL MODO DE TOMA • (Solo) se muestra información sobre la exposición e indicaciones de ayuda. Se muestra diversa información en el encabezado y/o pie de página.
INDICACIONES DE AYUDA CLIPPING El indicador de clipping indica áreas de imagen brillantes Además de la información estándar en las líneas de encabezado y desdibujadas. Esta función permite un control muy simple y pie de página, se puede seleccionar una serie de otras indicacio- preciso del ajuste de la exposición.
INDICADOR DE NIVEL El eje transversal se muestra en la imagen del monitor mediante dos rayas largas a la izquierda y derecha del centro de la imagen. Gracias a los sensores integrados, la cámara puede mostrar su – en la posición cero = verde orientación.
REJILLA HISTOGRAMA Las rejillas dividen el campo óptico en varios cuadros. Esto facilita, El histograma representa la distribución luminosa en la toma. El eje p.ej., la configuración de imagen y también la orientación exacta horizontal corresponde a los valores tonales desde el negro (a la de la cámara.
▸ Desmonte del flash activar con la Leica Q2 Monochrom pero no se pueden controlar. Si utiliza otros dispositivos de flash no podemos garantizar el ▸ Vuelva a colocar la cubierta de la zapata para accesorios correcto funcionamiento.
El modo de flash HSS totalmente automático, es decir, controlado por funcionamiento de las unidades de flash, consulte las instruccio- la cámara, está disponible en la Leica Q2 Monochrom con flashes nes correspondientes. compatibles con el sistema (v. pág. 98) en todas las velocidades de obturación y en todos los modos de exposición de la cámara.
MODOS DE FLASH ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DE FLASH CON VELOCIDA- DES DE OBTURACIÓN LENTAS (SINCRONIZACIÓN LENTA) Existen tres modos de funcionamiento disponibles. – Automático Este modo de funcionamiento consigue exponer apropiadamente – Manual los fondos oscuros, es decir, los representa más claros y, a la vez, –...
CONTROL DEL FLASH El tiempo normal de disparo del flash es al comienzo de la exposición ( ). Esto puede dar lugar incluso a Inicio exposición Inicio exposición Los ajustes y funciones descritos en las siguientes secciones se contradicciones en apariencia, p.ej. en la imagen de un vehículo, refieren únicamente a aquellos que se encuentran disponibles en que es adelantado por sus propias huellas luminosas.
ALCANCE DEL FLASH COMPENSACIÓN DE LA EXPOSICIÓN CON FLASH El intervalo de flash útil depende de los valores del diafragma y de Con esta función, la exposición del flash puede atenuarse o la sensibilidad ajustados manualmente o controlados por la incrementarse, independientemente de la exposición de la luz cámara.
TTL al mismo tiempo, esto debe configurarse adicionalmente en la unidad de flash. (Excepción: con el Leica • Dado el caso, los sistemas de flash de estudio y un tiempo SF 26, la corrección de la cámara debe ajustarse mediante el prolongado de disparo.
Página 104
• Para evitar imágenes movidas debido a velocidades de obturación lentas, se recomienda utilizar un trípode. Alternativa- mente, se puede seleccionar una sensibilidad más alta. • Cuando no existe ningún dispositivo de flash compatible incorporado, este ajuste (sincronización larga) no está disponible y la función aparece marcada en gris.
Como indicación, la fuente en las líneas correspon- dientes es de color gris. • La longitud máxima posible de la grabación de video ininterrum- pida depende de la resolución seleccionada. • Dado que las grabaciones de video con Leica Q2 Monochrom 12MP 8234 12MP...
INICIAR/FINALIZAR UNA TOMA CONTROL DE LA EXPOSICIÓN La selección del modo de exposición y de los ajustes de exposi- ción, se realizan de la misma forma que en el modo de toma de fotografías. Es necesario tener en cuenta lo siguiente: –...
MODO DE REPRODUCCIÓN CONTROLES EN EL MODO DE REPRODUCCIÓN Existen dos funciones de reproducción independientes: CONTROLES EN LA CÁMARA – indicación breve justo tras la toma ( Vista previa Vista previa – modo de reproducción normal para la visualización y gestión indefinidas de las tomas almacenadas Notas •...
CONTROLES EN EL MONITOR INICIAR/DETENER EL MODO DE REPRODUCCIÓN Los controles del monitor, por norma general, se pueden manejar de forma intuitiva con el control táctil. Pero, a menudo, también se Por control táctil pueden seleccionar presionando uno de los tres botones de la ▸...
SELECCIONAR IMÁGENES/HOJEAR CONTINUO Las fotografías están dispuestas en una fila horizontal imaginaria. ▸ Deslice el dedo hacia la izquierda/derecha y manténgalo en el Si se alcanza un extremo de la serie de imágenes mientras se borde de la pantalla desplaza, la pantalla salta al otro extremo. Esto permite acceder a •...
INDICACIONES DE INFORMACIÓN EN EL MODO Las grabaciones de video siempre se muestran con encabezado y pie de página así como con DE REPRODUCCIÓN Para una visualización sin interrupciones, las capturas de imágenes aparecen en la configuración de fábrica sin la información en los encabezados ni en los pies de página.
REPRODUCCIÓN DE SERIES DE TOMAS MOSTRAR FUNCIONES AUXILIARES La visualización del histograma y el clipping en el modo de Con las tomas en serie y a intervalos a menudo se crea un gran reproducción se puede configurar independientemente de la número de tomas individuales.
REPRODUCIR UNA SERIE DE TOMAS DE UNA VEZ PARA CAMBIAR A UNA TOMA DETERMINADA DEL GRUPO Las tomas de un grupo se pueden reproducir de una sola vez. En ▸ Toque brevemente la barra de estado de reproducción en la ocasiones esto puede resultar mucho más ilustrativo de lo que posición deseada sería posible mediante el desplazamiento manual.
GUARDAR COMO VÍDEO REPASAR UNA SERIE TOMA POR TOMA Las tomas de un grupo también se pueden ver individualmente. La serie de tomas de imágenes se puede guardar adicionalmente Para ello se debe cambiar al desplazamiento manual. como video. ▸ Inicie o interrumpa la reproducción •...
AUMENTO DE UNA SECCIÓN Para evaluar con mayor precisión una imagen, se puede seleccio- nar y ampliar cualquier sección de la misma. El aumento se realiza en cinco etapas con la rueda selectora, y de forma continua con el control táctil. Por control táctil ▸...
VISUALIZACIÓN SIMULTÁNEA DE VARIAS TOMAS Por medio del control de botones EN MINIATURA ▸ Gire la rueda selectora (a la derecha: aumenta la ampliación, a la izquierda: reduce la Para una mejor visión general o para poder encontrar más ampliación) fácilmente una toma buscada, es posible mostrar simultáneamente o bien varias tomas reducidas en una pantalla de imágenes en miniatura.
Para navegar entre tomas Por medio del control de botones ▸ Gire la rueda selectora a la izquierda ▸ Mueva el selector direccional en la dirección deseada • Se muestran 12 tomas simultáneamente. Al girar más, se o bien pueden ver 30 imágenes simultáneamente. ▸...
MARCAR/CLASIFICAR TOMAS ELIMINAR TOMAS Las tomas se pueden marcar como favoritas para que sean más Existen varias posibilidades para eliminar tomas: fáciles de encontrar o para facilitar la eliminación de varias tomas – eliminar tomas individuales más tarde. La marcación es posible tanto en la vista normal como –...
ACCESO RÁPIDO A LAS FUNCIONES DE BORRADO ELIMINAR TOMAS INDIVIDUALES Todas las funciones del menú de reproducción pueden asignarse al ▸ Presione el botón MENU botón . Esto permite activar sus funciones de borrado más ▸ Seleccione en el menú de reproducción Eliminar Eliminar habituales solo tocando un botón.
ELIMINAR MÚLTIPLES TOMAS Para cancelar el borrado y volver al modo de reproducción normal En una pantalla de eliminación con doce tomas reducidas, se pueden marcar varias tomas y luego eliminarlas a la vez. Dicha ▸ Seleccione el icono de retorno pantalla se puede abrir de dos maneras.
ELIMINAR TODAS LAS TOMAS En esta pantalla se puede seleccionar cualquier número de imágenes. ▸ Presione el botón MENU ▸ Seleccione la imagen deseada ▸ En el menú de reproducción, seleccione Eliminar todas Eliminar todas ▸ Presione el botón central / botón de rueda selectora o bien ▸...
ELIMINAR TOMAS NO CLASIFICADAS ELIMINAR SERIES DE TOMAS Las series de tomas se pueden agrupar y eliminar rápidamente. ▸ Presione el botón MENU Para ello, las imágenes deben mostrarse agrupadas. ▸ En el menú principal, seleccione Configuración del modo de reprod. Configuración del modo de reprod.
VISTA PREVIA DE LA ÚLTIMA IMAGEN PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Las tomas de fotos y videos se pueden mostrar automáticamente En el modo de reproducción, se puede activar una función de justo después de la toma, por ejemplo, para controlar rápida y presentación de diapositivas, en la que las tomas almacenadas se fácilmente el éxito de la toma.
INICIAR PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS Si durante el modo de reproducción está seleccionada una grabación de vídeo, aparece en el monitor. ▸ Presione el botón MENU ▸ En el menú de reproducción, seleccione Reproducción auto Reproducción auto ▸ Seleccione el ajuste deseado Reproducir todas Reproducir todas...
MOSTRAR LOS CONTROLES INTERRUMPIR LA REPRODUCCIÓN Los controles se muestran cuando se detiene la reproducción. ▸ Toque brevemente el monitor en cualquier punto o bien Por control táctil ▸ Presione el botón central ▸ Toque brevemente el monitor en cualquier punto CONTINUAR LA LECTURA Mientras los controles son visibles: 1/8000...
REANUDAR LA REPRODUCCIÓN A PARTIR DE CUAL- FINALIZAR LA REPRODUCCIÓN QUIER PUNTO Por control táctil Mientras los controles son visibles: Mientras los controles son visibles: ▸ Toque brevemente la barra de estado de reproducción en la ▸ Toque brevemente el icono de retorno posición deseada 1/8000 12500...
AJUSTAR EL VOLUMEN EDITAR VÍDEOS Por control táctil Por control táctil Mientras los controles son visibles: ▸ Toque brevemente el icono de volumen 1/8000 12500 ▸ Toque brevemente la barra de volumen en la posición deseada 1/8000 12500 INFO 12MP 8234 INFO 12MP...
Página 128
EDITAR Por medio del control de botones ▸ Presione el botón para confirmar la edición INICIAR LA FUNCIÓN DE EDICIÓN • Aparece el menú Recorte de vídeo Recorte de vídeo ▸ Presione el botón ▸ En el menú , seleccione la función deseada Recorte de vídeo Recorte de vídeo •...
OTRAS FUNCIONES GUARDAR LOS AJUSTES ACTUALES COMO PERFIL DE USUARIO Memorización de ajustes/creación de un perfil. PERFILES DE USUARIO ▸ Seleccione individualmente las funciones deseadas en el control Con esta cámara, cualquier combinación de todos los ajustes del de menú menú...
Página 131
RENOMBRAR PERFILES EXPORTAR PERFILES A UNA TARJETA / IMPORTAR PERFILES DESDE UNA TARJETA ▸ En el menú principal, seleccione Perfil de usuario Perfil de usuario ▸ En el menú principal, seleccione ▸ Seleccione Perfil de usuario Perfil de usuario Administrar perfiles Administrar perfiles ▸...
GESTIÓN DE DATOS Notas • Si se utilizan tarjetas de memoria que no hayan sido formatea- das con esta cámara, el número de archivo se restablecerá ESTRUCTURA DE DATOS EN LA TARJETA DE MEMORIA automáticamente a 0001. Sin embargo, si ya existe un archivo con un número más alto en la tarjeta de memoria utilizada, la ESTRUCTURA DE LAS CARPETAS numeración continuará...
EDITAR NOMBRE DE UN ARCHIVO CREAR UNA NUEVA CARPETA ▸ En el menú principal, seleccione ▸ En el menú principal, seleccione Editar nombre de archivo Editar nombre de archivo • Aparece un submenú con teclado. Restablecer numeración de imágenes Restablecer numeración de imágenes •...
La función GPS se lado, se recomienda formatear de vez en cuando las tarjetas de activa automáticamente cuando se conecta a la aplicación Leica memoria, ya que una cierta cantidad de datos residuales FOTOS App.
TRANSFERENCIA DE DATOS TRABAJAR CON DATOS SIN PROCESAR (DNG) Con Leica FOTOS puede transferir los datos cómodamente a Si desea procesar el formato DNG, necesita un software corres- dispositivos móviles (v. pág. 138). O puede transferirlos mediante pondiente, por ejemplo el convertidor profesional de datos sin un lector de tarjetas.
▸ En el menú principal, seleccione Resetear Cámara Resetear Cámara Si ha registrado su cámara, Leica Camera AG le informará de todas • Aparece la consulta las actualizaciones. ¿Volver a los ajustes predeterminados? ¿Volver a los ajustes predeterminados? ▸...
ACTUALIZAR EL FIRMWARE DE LA CÁMARA • La actualización se inicia automáticamente. • Una vez el proceso finalice correctamente, aparecerá la ▸ Descargue el último firmware notificación correspondiente para forzar el reinicio. ▸ Guárdelo en tarjeta de memoria ▸ Apague la cámara y vuelva a encenderla ▸...
Para ello, primero debe estar instalada la La conexión se establece a través de Bluetooth. La primera vez que aplicación «Leica FOTOS» en el dispositivo móvil. se conecte a un dispositivo móvil, debe emparejar la cámara con el dispositivo móvil.
Tras el proceso, el dispositivo se agrega a la lista de dispositivos conocidos. • Al realizar tomas con una conexión existente a Leica FOTOS, los datos de posición se determinan automáticamente a través del GPS y se escriben en los datos Exif.
En Leica FOTOS puede encontrar una lista de las funciones disponibles y las instrucciones de funcionamiento. ▸ En el menú principal, seleccione...
Página 141
Notas importantes • La activación/desactivación remota funciona incluso si la cámara se apaga con el interruptor de alimentación principal. • La activación accidental de la cámara por activación remota puede provocar tomas no deseadas y un alto consumo de energía. •...
CUIDADOS/ALMACENAMIENTO • Para evitar la formación de hongos, no guarde la cámara un tiempo prolongado en un estuche de piel. Si no va a utilizar la cámara durante un largo período de tiempo, se • Los estuches fotográficos que se hayan mojado durante el uso recomienda: deben vaciarse para evitar que su equipamiento resulte dañado –...
desfavorables (por ejemplo, arena, salpicaduras de agua salada). magnéticos o a descargas estáticas. Saque la tarjeta de Sin embargo, debe tenerse en cuenta que en determinadas memoria si no va a utilizar la cámara durante un largo intervalo situaciones a contraluz y en caso de grandes contrastes, pueden de tiempo.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Problema causa posible o a examinar Sugerencia para la resolución del problema Problemas con la batería La batería se vacía muy rápidamente La batería está demasiado fría Calentar la batería (por ejemplo, en el bolsillo del pantalón) e insertarla justo antes de realizar la toma Batería demasiado caliente Dejar enfriar la batería Ajuste muy alto del brillo del monitor o del visor...
Página 145
La cámara no reconoce la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria no compatible o defectuosa Cambiar la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria formateada incorrectamente Formatear la tarjeta de memoria en la cámara Menús e indicaciones El visor electrónico está oscuro Brillo del visor electrónico demasiado bajo Ajustar el brillo del visor electrónico La indicación no aparece en español...
Página 146
La imagen no se enfoca automáticamente AF no está activado Activar AF La cámara no dispara / El disparador está Tarjeta de memoria llena Sustituir tarjeta de memoria deshabilitado / No se puede fotografiar Tarjeta de memoria no formateada Reformatear la tarjeta de memoria (¡Atención: posible pérdida de datos!) Tarjeta de memoria protegida contra escritura Desbloquear la protección contra escritura en la tarjeta...
Página 147
El visor electrónico está oscuro Conmutación entre EVF y LCD configurado de forma Seleccione el ajuste adecuado errónea La cámara no enfoca Parte del motivo deseado demasiado cerca de la cámara Seleccionar el modo macro Parte del motivo deseado muy lejos Salir del modo macro Motivo no apto para AF Utilizar bloqueo del enfoque / memorización del...
Página 148
La fecha y hora en las fotos no son correctas Hora configurada incorrectamente Ajustar correctamente la hora Atención: cuando la cámara no se utiliza durante mucho tiempo o se guarda con una batería vacía, los ajustes de hora se pierden No se desea ver la fecha y hora en las fotos Configuración ignorada No se puede eliminar a posteriori...
Página 149
Rayas horizontales Toma con obturador electrónico bajo fuentes de luz, tales Intentar velocidades de obturación más rápidas como una lámpara fluorescente o una lámpara LED No se muestran imágenes No hay una tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria Las tomas se han realizado con otra cámara Transferir las tomas para visualizarlas en otro dispositivo...
ESTRUCTURA DEL MENÚ ACCESO DIRECTO DINÁMICO Botón de rueda Configuraciones disponibles Botón FN Página Menú Favoritos Favoritos selectora Configuración de fábrica Modo de disparo Modo de disparo Toma a intervalos Toma a intervalos Bracketing de exp. Bracketing de exp.
Página 151
52, 87 Asignación del dial Asignación del dial 52, 86 Botón de zoom/memoria Botón de zoom/memoria Leica FOTOS Leica FOTOS Editar nombre de archivo Editar nombre de archivo Restablecer numeración de imágenes Restablecer numeración de imágenes ...
Página 152
Modo de disparo Autodisparador Autodisparador 130 — 131 Perfil de usuario Perfil de usuario Medición de exposición Medición de exposición 64, 67 Virado Virado 62, 66 Formato de archivo Formato de archivo Leica FOTOS Leica FOTOS...
Botón FN ................38, 51 Ajustes JPG ................63 Botón MENU ................38 Ajustes, vídeo ................66 Botón PLAY ................38 Akademie, Leica ............... 164 Bracketing de exposición ............91 Alcance del suministro ..............2 Brillo, EVF .................. 57 Almacenamiento ..............142 Brillo, monitor ................
Página 155
Estabilización de la imagen, Foto ..........65 Confirmación AF ................ 59 Estabilización de la imagen, vídeo ..........66 Contacto, Leica ................ 164 Estabilización de vídeo ............... 66 Contraste, propiedades de la imagen ........64, 67 Estabilización óptica imagen ............65 Control por menú...
Página 156
Función de asistente, MF ............74 Legal, aviso .................. 4 Funciones auxiliares, AF ............. 72 Leica Akademie................ 164 Leica Customer Care..............164 Leica FOTOS ................ 5, 138 Garantía ..................15 Lupa ..................75 Gestión de datos ..............132 Luz auxiliar AF ................73...
Página 157
Modo, exposición ............... 79 Modo, flash ................100 Macro ..................76 Modo stand-by ................55 M (ajuste manual de exposición) ..........82 Momento de encendido del flash, flash ........101 Manejo personalizado ..............50 Momento de sincronización ............. 101 Manejo, personalizado ............... 50 Monitor ..................
Página 158
P (modo automático programado) ..........79 Señales, acústicas ..............59 Preguntas más frecuentes ............144 Sensibilidad, ISO ................ 76 Presentación de diapositivas ............ 123 Sensibilidad, sensor de ocular ............ 57 Previsualización de la exposición ..........84 Sensor ................. 10, 14 Prioridad de apertura ..............
Página 159
Update, Firmware ............... 14, 136 Valor ISO fijo ................76 Valor ISO, máximo ..............77 Velocidad de obturación ............52, 79 Vídeo ..................124 Virado, propiedades de la imagen ......... 64, 67 Vista previa ................123 Volumen ..................59 Volumen, Vídeo ................ 127 Wi-Fi/WLAN ................
Rosca para trípode Rosca para trípode Denominación Denominación A 1⁄4 DIN 4503 (1⁄4”) de acero inoxidable en la base Leica Summilux 1:1.7/28 ASPH., 11 lentes en 9 enlaces, 3 superficies de lentes asféricas Dimensiones (anchura x profundidad x altura) Dimensiones (anchura x profundidad x altura) Rosca para filtros de objetivos Rosca para filtros de objetivos 130 x 80 x 87 mm...
Página 161
Zoom digital Zoom digital Modo de disparo Modo de disparo Seleccionable entre aprox. 1,25x (corresponde a 35 mm), aprox. 1,8x (corresponde a 50 mm) o aprox. 2,7x (corresponde a 75 mm) aprox. 2 fps Serie lenta Serie lenta Estabilización de la imagen Estabilización de la imagen ...
Página 162
ISO automático ISO automático Manual: ISO 100 a ISO 100 000 Activable mediante la Leica FOTOS App, debido a la legislación de algu- CONTROL DE EXPOSICIÓN DEL FLASH nos países, no disponible en todas las regiones. Los datos se escriben Conexión del dispositivo de flash Conexión del dispositivo de flash...
LEICA CUSTOMER CARE Para el mantenimiento de su equipo Leica, así como el asesora- miento sobre todos los productos Leica y sus pedidos está a su disposición el Customer Care (Atención al Cliente) de Leica Camera AG. En caso de reparaciones o daños, también puede comunicarse con el Customer Care (Atención al Cliente) o...