Silvercrest SDRB 1000 B1 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SDRB 1000 B1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90
GARMENT STEAMER / DAMPFBÜRSTE
DÉFROISSEUR À MAIN SDRB 1000 B1
GARMENT STEAMER
Operating instructions
DÉFROISSEUR À MAIN
Mode d'emploi
NAPAŘOVACÍ KARTÁČ
Návod k obsluze
NAPAROVACIA KEFA
Návod na obsluhu
DAMPBØRSTE
Betjeningsvejledning
IAN 373007_2104
DAMPFBÜRSTE
Bedienungsanleitung
STOOMBORSTEL
Gebruiksaanwijzing
SZCZOTKA PAROWA
Instrukcja obsługi
CEPILLO DE VAPOR
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SDRB 1000 B1

  • Página 1 GARMENT STEAMER / DAMPFBÜRSTE DÉFROISSEUR À MAIN SDRB 1000 B1 GARMENT STEAMER DAMPFBÜRSTE Operating instructions Bedienungsanleitung DÉFROISSEUR À MAIN STOOMBORSTEL Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing NAPAŘOVACÍ KARTÁČ SZCZOTKA PAROWA Návod k obsluze Instrukcja obsługi NAPAROVACIA KEFA CEPILLO DE VAPOR Návod na obsluhu Instrucciones de uso DAMPBØRSTE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 4 Importer ............... . . 12 GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 5: Gb / Ie

    Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the contents are incomplete or damaged due to defective packaging or through trans- portation, contact the Service Hotline. │ GB │ IE ■ 2    SDRB 1000 B1...
  • Página 6: Safety Information

    Otherwise, you could damage the textiles. If you do not know the correct care instructions, start with the lowest temperature setting. Never permit children to use the steam brush. ► GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 7: Risk Of Electrical Shock

    If any liquid gets into the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician. │ GB │ IE ■ 4    SDRB 1000 B1...
  • Página 8 Always fill the water tank 1 with tap water (or a mixture of tap and ► distilled water) only. Otherwise, you will damage the appliance. Do not clean the appliance with solvents, alcohol or abrasive clean- ► ing agents. These could damage it. GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 9: Before First Use

    Ratio of distilled Water hardness water to mains water very soft/soft medium hard very hard Ask your local water utility about the water hard- ness in your area. │ GB │ IE ■ 6    SDRB 1000 B1...
  • Página 10: Attaching/Removing The Brush Extension

    To use the ironing function, please remove the brush extension w from the steam brush. To do this, push the release q downwards and ♦ pull the brush extension w off the appliance. GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 11: Use On Clothing

    (inside of the seam) first to ensure that the ♦ If you are using the appliance horizontally, turn ironing process does not cause damage. it vertical every now and then to produce the greatest possible amount of steam. │ GB │ IE ■ 8    SDRB 1000 B1...
  • Página 12: After Using The Steam Brush

    4) To produce steam, set the temperature control 3 to ••• or higher. The heat-up indicator lamp 5 lights up. As soon as the selected temperature has been reached, the heat-up indicator lamp 5 goes out. GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 13: Storage

    ♦ Have the appliance repaired by a qualified disposed of at your local recycling technician. plant. The mains power socket is defective. ♦ Try a different wall socket. │ GB │ IE ■ 10    SDRB 1000 B1...
  • Página 14: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE│  SDRB 1000 B1 ■...
  • Página 15: Service

    This QR code will take you directly to the Lidl ser- vice page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 373007_2104. │ GB │ IE ■ 12    SDRB 1000 B1...
  • Página 16 Importeur ............... . 24 DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    13...
  • Página 17: Einleitung

    Sie die Plastiktüten außerhalb der erforderlich, um das Produkt zwischen Reichweite von Babys und Kleinkindern auf. 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. │ DE │ AT │ CH ■ 14    SDRB 1000 B1...
  • Página 18: Sicherheitshinweise

    Das Gerät muss auf einer stabilen Oberfläche benutzt und abgestellt ► werden. Legen Sie das Gerät nur mit ausgeklapptem Ständer auf einen ebe- ► nen und hitzeunempfindlichen Untergrund. Das Gerät muss stabil stehen, wenn es abgestellt wird. DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    15 ■...
  • Página 19: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. │ DE │ AT │ CH ■ 16    SDRB 1000 B1...
  • Página 20 Leitungswasser gemischt) in den Wassertank 1 einfüllen. Andernfalls beschädigen Sie das Gerät. Sie dürfen das Gerät nicht mit Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuern- ► den Reinigungsmitteln säubern. Andernfalls könnten Sie es beschädigen. DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    17 ■...
  • Página 21: Vor Dem Ersten Gebrauch

    öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. Anteil destilliertes Wasserhärte Wasser zu Leitungs- wasser sehr weich/weich mittel hart sehr hart Die Wasserhärte können Sie beim örtlichem Was- serwerk erfragen. │ DE │ AT │ CH ■ 18    SDRB 1000 B1...
  • Página 22: Bürstenaufsatz Aufsetzen/Abnehmen

    Dampfstoß an. bitte den Bürstenaufsatz w von der Dampfbürste. Drücken Sie hierzu die Entriegelung q nach ♦ unten und ziehen den Bürstenaufsatz w gleich- zeitig nach vorne ab. DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    19 ■...
  • Página 23: Kleiderpflege

    Stelle durch. ren Stelle (Sauminnenseite) eine Bügelprobe durchzuführen. ♦ Wenn Sie das Gerät waagerecht benutzen, halten Sie es ab und zu senkrecht, um eine maximale Dampfleistung zu erhalten. │ DE │ AT │ CH ■ 20    SDRB 1000 B1...
  • Página 24: Nach Dem Gebrauch Der Dampfbürste

    2) Füllen Sie das Entkalkungsmittel in den Wasser- tank 1. 3) Stecken Sie den Netzstecker 7 in eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    21 ■...
  • Página 25: Aufbewahren

    Temperatur ein. Die Dampfbürste ist defekt. ♦ Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fach- personal reparieren. Die Netzsteckdose ist defekt. ♦ Probieren Sie eine andere Netzsteckdose aus. │ DE │ AT │ CH ■ 22    SDRB 1000 B1...
  • Página 26: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SDRB 1000 B1    23 ■...
  • Página 27: Service

    Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. www.kompernass.com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 373007_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 24    SDRB 1000 B1...
  • Página 28 Importateur ............38 SDRB 1000 B1 FR│BE...
  • Página 29: Mode D'emploi

    ► Aucune action de la part de l’utilisateur et des jeunes enfants. n’est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit s’adapte aussi bien à 50 qu’à 60 Hz. ■ 26    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 30: Consignes De Sécurité

    L'appareil doit être utilisé et déposé sur une surface stable. ► Placez l'appareil uniquement avec le support déplié sur une surface ► plate et résistante à la chaleur. L'appareil doit rester stable lorsqu'il est posé. SDRB 1000 B1 FR│BE    27 ■ │...
  • Página 31: Risque D'électrocution

    à l'humidité ni l'utiliser à l'extérieur. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à un technicien spécialisé pour le réparer. ■ 28    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 32 à de l'eau du robinet) dans le réservoir d'eau 1. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l'appareil. Ne pas utiliser de solvants, d'alcool ou de détergents abrasifs pour ► nettoyer l'appareil. Sinon, vous pourriez l'endommager. SDRB 1000 B1 FR│BE    29 ■...
  • Página 33: Avant La Première Utilisation

    Proportion eau distil- Dureté de l'eau lée et eau du robinet très douce/douce moyennement dure dure très dure Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l'eau en consultant votre service des eaux local. ■ 30    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 34: Placer/Retirer L'embout Brosse

    être audible. tement avec la semelle de repassage 0 très chaude. Utilisez seulement le jet de vapeur. ♦ Pour utiliser la fonction repassage, retirez l'embout brosse w de la brosse à vapeur. SDRB 1000 B1 FR│BE    31 ■ │...
  • Página 35: Entretien Des Vêtements

    Les plis et le froissement peuvent être supprimés (température en suspendant ces textiles à une barre. élevée) ♦ Suivez simplement les instructions au point "Entretien des vêtements". ♦ Effectuez toujours un essai sur un endroit caché. ■ 32    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 36: Après Utilisation De La Brosse À Vapeur

    à nouveau le support 9 une fois par an ou après chaque durée d’utilisation vers l'arrière. de 50 heures. Nous recommandons également de détartrer l’appareil dès que vous constatez que la quantité de vapeur diminue. SDRB 1000 B1 FR│BE    33 ■ │...
  • Página 37: Rangement

    Débranchez la fiche secteur 7 et laissez ► l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Risque d'incendie ! ► Conservez l'appareil dans un endroit sec. Vous pouvez suspendre l'appareil par son œillet de suspension 6. ■ 34    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 38: Mise Au Rebut

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. SDRB 1000 B1 FR│BE    35 ■...
  • Página 39: Étendue De La Garantie

    à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ 36    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 40: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    été mise à sa charge par le contrat ou a été La prestation de la garantie s’applique aux vices réalisée sous sa responsabilité. de matériel et de fabrication. Cette garantie SDRB 1000 B1 FR│BE    37 ■...
  • Página 41: Service Après-Vente

    BURGSTRASSE 21 ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence 44867 BOCHUM article (IAN) 373007_2104 en tant que justifi- ALLEMAGNE catif de votre achat. www.kompernass.com ■ 38    FR│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 42 Importeur ............... . 50 SDRB 1000 B1 NL│BE...
  • Página 43: Gebruiksaanwijzing

    Om het product tussen 50 en 60 Hz te scha- zakken buiten bereik van baby's en kleine kelen, is geen tussenkomst van de gebruiker kinderen op te bergen. vereist. Het product past zich zowel voor 50 Hz als voor 60 Hz aan. ■ 40    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 44: Veiligheidsvoorschriften

    Het apparaat moet op een stabiel oppervlak worden gebruikt en ► neergezet. Plaats het apparaat altijd met uitgeklapte standaard op een egale ► ondergrond die bestand is tegen hitte. Het apparaat moet stabiel staan wanneer het wordt neergezet. SDRB 1000 B1 NL│BE    41 ■ │...
  • Página 45 Mocht er toch vloeistof in de behuizing van het apparaat komen, haal dan direct de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat door een gekwalificeerd vakman repareren. ■ 42    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 46 Vul het waterreservoir 1 uitsluitend met leidingwater (of een mengsel ► van gedestilleerd water en leidingwater). Anders kan het apparaat beschadigd raken. Reinig het apparaat nooit met oplosmiddelen, alcohol of schurende ► schoonmaakmiddelen. Anders zou u het kunnen beschadigen. SDRB 1000 B1 NL│BE    43 ■ │...
  • Página 47: Vóór Het Eerste Gebruik

    Zorg voor voldoende ventilatie, open bijvoorbeeld een raam. Aandeel gedestil- Waterhardheid leerd water bij leidingwater zeer zacht/zacht gemiddeld hard zeer hard De waterhardheid kunt u bij uw plaatselijke water- bedrijf opvragen. ■ 44    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 48: Borstelopzetstuk Bevestigen/ Verwijderen

    Raak deze stoffen moet hoorbaar vastklikken. niet direct met de hele strijkzool 0 aan. Verwijder het borstelopzetstuk w van de stoom- ♦ Gebruik alleen de stoomstoot. borstel om de strijkfunctie te gebruiken. SDRB 1000 B1 NL│BE    45 ■ │...
  • Página 49: Behandeling Van Kleding

    ♦ Volg daarna simpelweg de instructies onder het punt “Behandeling van kleding”. ♦ Voer altijd eerst een test uit op een niet-zichtbare plek. ■ 46    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 50: Na Gebruik Van De Stoomborstel

    Het verdient aanbeveling om het apparaat min- stens eenmaal per jaar of telkens na een gebruiks- tijd van 50 uur te ontkalken. Het verdient aanbeve- ling om het apparaat ook te ontkalken zodra u een verminderde stoomhoeveelheid vaststelt. SDRB 1000 B1 NL│BE    47 ■...
  • Página 51: Opbergen

    Haal de stekker 7 uit het stopcontact en laat ► het apparaat afkoelen voordat u het opbergt. Brandgevaar! ► Berg het apparaat op een droge plaats op. U kunt het apparaat ophangen aan het ophang- oog 6. ■ 48    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 52: Afvoeren

    Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. SDRB 1000 B1 NL│BE    49 ■ │...
  • Página 53: Service

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. ■ 50    NL│BE │ SDRB 1000 B1...
  • Página 54 Dovozce ............... . . 62 SDRB 1000 B1  ...
  • Página 55: Návod K Obsluze

    UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo dopravou kontaktujte servisní zákaznickou linku. ■ 52    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 56: Bezpečnostní Pokyny

    Žehlete pouze nastavenými teplotami, uvedenými na pokynech ► k ošetřování a vhodnými pro materiál. V opačném případě byste mohli textilie poškodit. Pokud neznáte pokyny k ošetřování, začněte s nastavením nejnižší teploty. Nikdy nedovolte dětem, aby používaly parní kartáč. ► SDRB 1000 B1    53 ■ │...
  • Página 57: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    Přístroj v žádném případě nepoužívejte v blízkosti vody, která je obsa- ► žena ve vanách, sprchách, umyvadlech a jiných nádobách. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý. ■ 54    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 58 Do nádobky na vodu 1 smíte nalévat pouze vodu z vodovodu ► (nebo destilovanou vodu smíchanou s vodou z vodovodu). Jinak by se přístroj mohl poškodit. Přístroj nesmíte čistit pomocí rozpouštědel, alkoholu nebo abrazivních ► čisticích prostředků. Jinak může dojít k jeho poškození. SDRB 1000 B1    55 ■ │...
  • Página 59: Před Prvním Použitím

    Podíl destilované Tvrdost vody vody vůči vodě z vodovodu velmi měkká/měkká středně tvrdá tvrdá velmi tvrdá Na tvrdost vody se můžete dotázat u místně přísluš- né vodárny. ■ 56    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 60: Nasazení/Sejmutí Kartáčového Nástavce

    Těchto materiálů se nedotýkejte přímo horkou žehlicí zaskočit. plochou 0. Používejte pouze parní ráz. ♦ Chcete-li používat funkci žehlení, vyjměte kartá- čový nástavec w z parního kartáče. SDRB 1000 B1    57 ■ │...
  • Página 61: Péče O Oděvy

    ♦ Používáte-li přístroj ve vodorovné poloze, občas U citlivých tkanin doporučujeme provést jej přidržte ve svislé poloze, aby byl zajištěn zkušební žehlení na neviditelném místě (vnitřní maximální výkon páry. strana lemu). ■ 58    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 62: Po Použití Parního Kartáče

    3) Síťovou zástrčku 7 zasuňte do předpisově nainstalované a uzemněné síťové zásuvky. 4) Pro vytváření páry nastavte regulátor teploty 3 minimálně na ••• nebo vyšší. Kontrolka za- hřívání 5 svítí. Jakmile je dosaženo nastavené teploty, kontrolka zahřívání 5 zhasne. SDRB 1000 B1    59 ■ │...
  • Página 63: Uložení

    3 požadovanou teplotu. Obal se skládá z ekologických materi- Parní kartáč je vadný. álů, které lze zlikvidovat v komunálních ♦ Přístroj nechte zkontrolovat kvalifikovaným sběrných recyklačních dvorech. odborníkem. Síťová zásuvka je vadná. ♦ Vyzkoušejte jinou síťovou zásuvku. ■ 60    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 64: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodbor- ném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. SDRB 1000 B1    61 ■ │...
  • Página 65: Servis

    Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete po- mocí zadání čísla výrobku (IAN) 373007_2104 otevřít svůj návod k obsluze. ■ 62    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 66 Importer ............... . . 74 SDRB 1000 B1  ...
  • Página 67: Instrukcja Obsługi

    Przełączanie produktu pomiędzy 50 a 60 Hz w miejscach niedostępnych dla niemowląt i nie wymaga żadnych działań ze strony użyt- małych dzieci. kownika. Produkt przystosowuje się zarówno do częstotliwości 50 Hz, jak i 60 Hz. ■ 64    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 68: Zasady Bezpieczeństwa

    Urządzenie można schować tylko po całkowitym wystygnięciu. ► Urządzenia należy używać i odstawiać wyłącznie na stabilnym ► podłożu. Postaw urządzenie na równym, odpornym na działanie wysokiej tem- ► peratury podłożu. Urządzenie odstawione musi stać stabilnie. SDRB 1000 B1    65 ■ │...
  • Página 69 W przypadku dostania się cieczy do wnętrza obudowy urządzenia na- leży natychmiast wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania i oddać urządzenie do naprawy przez wykwalifikowanego specjalistę. ■ 66    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 70 Do zbiornika na wodę 1 można nalewać wyłącznie wodę z kranu ► (lub wodę destylowaną zmieszaną z wodą z kranu). W przeciwnym razie urządzenie ulegnie uszkodzeniu. Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami, alkoholem ani ► ściernymi środkami czyszczącymi. W przeciwnym razie można je uszkodzić. SDRB 1000 B1    67 ■ │...
  • Página 71: Przed Pierwszym Użyciem

    Twardość wody destylowanej do mieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna. wody z kranu bardzo miękka / miękka średnio twarda twarda bardzo twarda Informacje dotyczące twardości wody można uzy- skać w miejscowym zakładzie wodociągowym. ■ 68    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 72: Założenie/Zdjęcie Nasady Szczotki

    ♦ Aby skorzystać z funkcji prasowania, zdejmij nasadę szczotki w z urządzenia. W tym celu naciśnij blokadę q w dół i równo- ♦ cześnie pociągnij nasadę szczotki w do przodu. SDRB 1000 B1    69 ■ │...
  • Página 73: Pielęgnacja Odzieży

    Jeżeli używasz urządzenia poziomo, obróć je do osiągnięcia wysokiej temperatury. od czasu do czasu w pozycję pionową, aby W przypadku materiałów wrażliwych zale- uzyskać maksymalną moc pary. camy przeprowadzenie próby prasowania w niewidocznym miejscu (wnętrze obszycia). ■ 70    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 74: Po Użyciu Szczotki Parowej

    1, obrót urządzenia i lekkie odchylenie. 1) Upewnij się, czy urządzenie całkowicie ostygło. 2) Dodaj odkamieniacza do zbiornika na wodę 3) Włóż wtyk sieciowy 7 do prawidłowo zain- stalowanego i uziemionego gniazda zasilania. SDRB 1000 B1    71 ■ │...
  • Página 75: Przechowywanie

    żądane położenie. oddać w lokalnych punktach zbiórki. Szczotka parowa jest wadliwa. ♦ Uszkodzoną szczotkę parową należy odda- wać do naprawy tylko wykwalifikowanemu specjaliście. Gniazdo zasilania jest uszkodzone. ♦ Spróbuj podłączyć do innego gniazda zasilania. ■ 72    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 76: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokony- wana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. SDRB 1000 B1    73 ■ │...
  • Página 77: Serwis

    filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373007_2104. ■ 74    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 78 Dovozca ............... . . 86 SDRB 1000 B1  ...
  • Página 79: Návod Na Obsluhu

    UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obráťte na servisnú asistenčnú linku. ■ 76    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 80: Bezpečnostné Pokyny

    ► ošetrovanie a určených pre daný materiál. V opačnom prípade by ste mohli textílie poškodiť. Pokiaľ žiadne upozornenia na ošetrovanie nepoznáte, začnite s najnižším nastavením teploty. Nikdy nedovoľte deťom používať parnú kefu. ► SDRB 1000 B1    77 ■ │...
  • Página 81 žiadna kvapalina. Prístroj nesmiete vystaviť vlhkosti ani ho používať vonku. Ak by do telesa prístroja predsa len vnikla kvapalina, ihneď vytiahnite zástrčku prístroja z elektrickej zásuvky a nechajte prístroj opraviť kvalifikova- ným odborným personálom. ■ 78    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 82 (alebo destilovanú vodu zmiešanú s vodou z vodovodu). V opačnom prípade by ste mohli prístroj poškodiť. Prístroj sa nesmie čistiť pomocou rozpúšťadiel, alkoholu alebo abra- ► zívnych čistiacich prostriedkov. V opačnom prípade by ste ho mohli poškodiť. SDRB 1000 B1    79 ■ │...
  • Página 83: Pred Prvým Použitím

    Môže sa vodu 1 s palcom a ukazovákom za výčnelky, a tým poškodiť textílie/nábytok. odoberte ju kolmo smerom hore. Regulátor tep- loty 3 ostane na prístroji a nie je odstránený. ■ 80    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 84: Nasadenie/Odobratie Kefového Nadstavca

    5 svieti. Po dosiahnutí nastave- nerozsvieti kontrolka zohrievania 5, alebo nej teploty zhasne kontrolka vyhrievania 5. nekvapká voda z žehliacej plochy 0. Skôr než spustíte ďalší prúd pary, počkajte, dokiaľ kontrolka zohrievania 5 zhasne. SDRB 1000 B1    81 ■ │...
  • Página 85: Starostlivosť O Záclony A Čalúnenie

    Pokiaľ sa počas práce vyprázdni nádržka na podľa druhu textilu. Kontrolka zohrievania 5 vodu 1, vytiahnite sieťovú zástrčku 7 a až svieti. Po dosiahnutí nastavenej teploty zhasne potom nalejte vodu. kontrolka zohrievania 5. ■ 82    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 86: Po Použití Parnej Kefy

    Žehliacu plochu 0 očistíte tak, že ju utriete s ♦ vodou a znova naparte starú látku, aby ste mierne navlhčenou utierkou s trochou umývacie- odstránili zvyšky prostriedku na odstraňovanie ho prostriedku. vodného kameňa. SDRB 1000 B1    83 ■ │...
  • Página 87: Uskladnenie

    (a) a číslicami (b) s níkom. nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, Elektrická zásuvka je poškodená. 20–22: Papier a lepenka, ♦ Vyskúšajte inú sieťovú zásuvku. 80–98: Kompozitné materiály. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych zberných surovinách. ■ 84    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 88: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri po- užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. SDRB 1000 B1    85 ■ │...
  • Página 89: Servis

    ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- cou zadania čísla výrobku (IAN) 373007_2104 otvoríte váš návod na obsluhu. ■ 86    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 90 Importador ............... 98 SDRB 1000 B1  ...
  • Página 91: Instrucciones De Uso

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o se aprecian daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia técnica. ■ 88    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 92: Indicaciones De Seguridad

    El aparato debe usarse y colocarse sobre una superficie estable. ► Coloque el aparato con el soporte desplegado sobre una base pla- ► na y termorresistente. El aparato debe estar en una posición estable cuando lo deposite. SDRB 1000 B1    89 ■ │...
  • Página 93: Peligro De Descarga Eléctrica

    Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, desconecte el enchufe de la red eléctrica y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación. ■ 90    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 94 1. De lo contrario, el apara- to podría dañarse. No debe limpiar el aparato con disolventes, alcohol ni productos de ► limpieza abrasivos. De lo contrario, podría dañarse. SDRB 1000 B1    91 ■ │...
  • Página 95: Antes Del Primer Uso

    ), no debe tratarse dicha prenda con el cepillo de vapor. De lo contrario, podría dañarse. ► No trate cuero, terciopelo, muebles impregna- dos o materiales sensibles al vapor. De lo con- trario, los textiles/el mueble podrían dañarse. ■ 92    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 96: Montaje/Desmontaje De La Boquilla Con Cepillo

    Utilice boquilla con cepillo w del cepillo de vapor. únicamente el chorro de vapor. ♦ Para ello, presione hacia abajo el desbloqueo q y extraiga simultáneamente la boquilla con cepi- llo w hacia delante. SDRB 1000 B1    93 ■ │...
  • Página 97: Cuidado De La Ropa

    "Cuidado de la ropa". ♦ Realice siempre una prueba en un lugar poco visible. ♦ Si utiliza el aparato en horizontal, póngalo de vez en cuando en vertical para conseguir una producción máxima de vapor. ■ 94    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 98: Después Del Uso Del Cepillo De Vapor

    50 horas de uso. También recomendamos eliminar nuevo el soporte 9 hacia atrás. la cal en cuanto note que sale menos cantidad de vapor. SDRB 1000 B1    95 ■ │...
  • Página 99: Almacenamiento

    ♦ Encargue la reparación del aparato al personal producto antical. especializado. La toma eléctrica está defectuosa. ♦ Pruebe otra toma eléctrica. ■ 96    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 100: Desecho

    finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina- do en profundidad antes de su entrega. SDRB 1000 B1    97 ■ │...
  • Página 101: Asistencia Técnica

    (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. ■ 98    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 102 Importør ............... . 110 SDRB 1000 B1  ...
  • Página 103: Indledning

    ► Hvis de leverede dele ikke er komplette eller har tegn på skader som følge af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline. ■ 100    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 104: Sikkerhedsanvisninger

    Læg først dampbørsten til opbevaring, når den er afkølet. ► Dampbørsten skal bruges og stilles på en stabil overflade. ► Stil produktet med udklappet støtte på et plant og varmebestandigt ► underlag. Produktet skal stå stabilt, når det stilles væk. SDRB 1000 B1    101 ■ │...
  • Página 105 Produktet må ikke udsættes for fugt og ikke bruges udendørs. Hvis der kommer væske ind i kabinettet, skal du straks trække stikket ud af stikkontakten og få produktet repareret af en autoriseret reparatør. ■ 102    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 106 Du må udelukkende fylde postevand (eller destilleret vand blandet ► med postevand) i vandbeholderen 1. Ellers ødelægges dampbørsten. Dampbørsten må ikke rengøres med opløsningsmidler, alkohol eller ► skurende rengøringsmidler. Ellers kan den blive ødelagt. SDRB 1000 B1    103 ■ │...
  • Página 107: Før Produktet Bruges Første Gang

    åbn for eksempel et vindue. Mængden af destil- Vandets hårdhed leret vand i forhold til postevand meget blødt/blødt middel hårdt meget hårdt Spørg det lokale vandværk, hvilken hårdhed vandet har. ■ 104    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 108: Påsætning/Aftagning Af Påsætningsbørste

    Det skal kunne høres, at på- strygesål 0. Brug kun dampstødet. sætningsbørstens q oplåsning klikker på plads. Tag påsætningsbørsten w af dampbørsten for ♦ at bruge strygefunktionen. Tryk oplåsningen q ned, og træk samtidig ♦ påsætningsbørsten w frem. SDRB 1000 B1    105 ■ │...
  • Página 109: Pleje Af Tøj

    Hvis du vil bruge dampbørsten vandret, skal den peratur. Ved følsomme stoffer anbefaler vi, at af og til holdes lodret for at opnå den maksi- du laver en strygeprøve på et ikke synligt sted male dampeffekt. (sømmens indvendige side). ■ 106    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 110: Efter Brug Af Dampbørsten

    5. 5) Lad afkalkningsmidlet virke et par minutter. 6) Tryk på dampstødsknappen 8, og damp en gammel klud med damp børsten. 7) Fyld derefter vandbeholderen 1 op med rent SDRB 1000 B1    107 ■ │...
  • Página 111: Opbevaring

    Få den efterset af en kvalificeret reparatør. 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. Stikkontakten er defekt. ♦ Prøv en anden stikkontakt. Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan bortskaffes på de lokale genbrugspladser. ■ 108    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 112: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kom- mercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. SDRB 1000 B1    109 ■ │...
  • Página 113: Service

    På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre manualer, produktvideoer og installationssoftware. Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved ind- tastning af artikelnummeret (IAN) 373007_2104. ■ 110    │ SDRB 1000 B1...
  • Página 114 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 06 / 2021 ·...

Tabla de contenido