Panasonic DMC-FZ8 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic DMC-FZ8 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para DMC-FZ8:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Cámara digital
DMC-FZ8
Modelo N.
PP
Antes del uso, lea completamente
estas instrucciones.
VQT1E34
P

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic DMC-FZ8

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Cámara digital DMC-FZ8 Modelo N. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. VQT1E34...
  • Página 2: Información Para Su Seguridad

    ¡Gracias por haber elegido Panasonic! Observe cuidadosamente las leyes Usted ha comprado uno de los más sobre los derechos de autor. sofisticados y confiables productos que se La grabación de cintas pre-grabadas o encuentran en el mercado hoy día. Úselo...
  • Página 3 Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas Declaración de conformidad FCC. Dichos límites se han previsto para Nombre comercial: Panasonic proporcionar una razonable protección Model N.: DMC-FZ8 contra las interferencias dañinas en una Parte responsable: Panasonic instalación residencial.
  • Página 4 • Siempre utilice un adaptador original de • No permita que entre suciedad, arena, Panasonic CA (DMW-AC7PP; opcional). líquidos u otras materias extrañas en • Siempre utilice baterías de Panasonic los terminales. (CGR-S006A). • No toque los terminales (+ y –) con •...
  • Página 5 • No la use la cámara cerca de un teléfono – Cuando la cámara se lleva de un lugar móvil, pues podría causar ruido que frío al aire libre a uno caliente en casa. podrían dañar las imágenes y el sonido. –...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Indice Accesorios estándares Información para su seguridad ....2 Antes de usar la cámara, compruebe que Accesorios estándares ......6 estén incluidos todos los accesorios. Nombres de componentes....... 6 1 Paquete de la batería Cargue la batería usando el cargador ..8 (En el texto citada como batería) Acerca de la batería (carga/número de 2 Cargador de batería...
  • Página 7 2 Flash 16 Botones cursor 2/Botón del autodisparador 3 Micrófono 4/Botón [REV] 4 Indicador del autodisparador 1/Botón de ajuste del flash Lámpara de ayuda AF 3/Botón compensación a la exposición/Bracketing automático/ Ajuste de la salida flash/Compensación al contraluz en modo sencillo En estas instrucciones de funcionamiento se describen el botón cursor junto con las figuras.
  • Página 8: Cargue La Batería Usando El Cargador

    23 Sujeción de la correa 24 Toma [DIGITAL/AV OUT] 25 Toma [DC IN] • Siempre utilice un adaptador original de Panasonic CA (DMW-AC7PP; opcional). • La cámara no puede cargar la batería aunque esté conectado el adaptador de CA (DMW-AC7PP; opcional).
  • Página 9: Acerca De La Batería (Carga/Número De Imágenes De Pueden Grabarse)

    • Uso de la tarjeta de memoria SD de condiciones de funcionamiento y el estado de almacenamiento de la batería. Panasonic (16 MB). • Uso de la batería suministrada. ∫ Carga • La grabación inicia 30 segundos después Tiempo de de activar la cámara.
  • Página 10: Introducción Y Remoción De La Batería/ De La Tarjeta (Opcional)

    • Cargue la batería a una temperatura entre • Siempre utilice baterías de 10 oC y 35 oC (50 oF y 95 oF). (La Panasonic (CGR-S006A). temperatura de la batería tiene también • En el caso de que utilizase otras que ser la misma.)
  • Página 11: Acerca De La Memoria Integrada/Tarjeta (Opcional)

    Ponga especial cuidado mientras está accediendo a la memoria integrada o la tarjeta. (P16) • Le recomendamos que use una tarjeta de Panasonic. • No toque los terminales de conexión de Acerca de la memoria la tarjeta. • La tarjeta podría dañarse si no está...
  • Página 12 Confirme, por favor, la última información estándar de tarjeta de memoria decidido en el siguiente sitio web. por la Asociación SD en 2006 para http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs tarjetas de memoria de alta capacidad por (Este sitio sólo es en Inglés.) encima de 2 GB.
  • Página 13: Ajuste De La Fecha/Hora (Ajuste Del Reloj)

    Ajuste de la fecha/hora 3 Pulse [MENU/SET] para ajustar. (ajuste del reloj) • Apague la cámara después de ajustar el reloj. Luego ajuste el disco del modo a un modo de grabación para encender la cámara y controlar si el ajuste del reloj es correcto o no.
  • Página 14: Acerca Del Disco Del Modo

    ∫ Básico Acerca del disco del : Modo de la AE programada (P17) modo La exposición la ajusta automáticamente la cámara. Si enciende esta unidad y luego gira el : Modo sencillo (P21) disco del modo, puede no sólo elegir Se recomienda este modo para los entre la grabación y la reproducción, principiantes.
  • Página 15: Ajustar El Menú

    Ajustar el menú 1 Pulse 3/4 para seleccionar el detalle del menú. ∫ Visualizar las pantallas de menú Pulse [MENU/SET]. BALANCE B. AJUSTE B.B. SENS.DAD AUTO BALANCE B. ASPECTO AJUSTE B.B. TAMAÑ. IM. AUTO SENS.DAD MENU SELECT EXIT ASPECTO TAMAÑ. IM. MENU SELECT EXIT...
  • Página 16: Visualización Del Monitor Lcd

    ∫ Cerrar la pantalla de menú Visualización del Pulse [MENU/SET]. monitor LCD • Cuando el disco del modo está ajustado en ∫ Visualización en pantalla en el modo de la AE programada [ ] (al ], puede también cerrar la momento de la compra) pantalla del menú...
  • Página 17: Tomar Imágenes

    Tomar imágenes 9 Memoria integrada/Tarjeta • La indicación de acceso se enciende de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta). La cámara ajusta automáticamente la – Cuando usa la memoria integrada velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto.
  • Página 18 • Cuando toma imágenes, tenga cuidado 3 Pulse a mitad el botón del de mantener el pie estable y que no haya obturador para enfocar. daño en el chocar contra otra persona, pelota etc. ∫ Exposición • La exposición se ajusta automáticamente a la apropiada en esta unidad (AE= Exposición automática).
  • Página 19 ∫ Color ∫ Función de detección de la dirección • El color del sujeto difiere si cambia la luz Las imágenes grabadas con la cámara que lo rodea como cuando la luz proceda mantenida verticalmente se reproducen del sol o bien sea un alumbrado halógeno. verticalmente (giradas).
  • Página 20 – [CIELO ESTRELL.] • El cambio programado se cancela si – [FUEGOS ARTIF.] apaga la cámara o mueve el joystick – Cuando ajusta a una velocidad de arriba o abajo hasta que desaparezca su obturación lenta indicación. ∫ Cambio programado ∫...
  • Página 21: Tomar Imágenes En El Modo Sencillo

    ∫ Ajustes en el modo sencillo Tomar imágenes en el [MODO IMAG.] modo sencillo Conveniente para aumentar las imágenes a [ENLARGE] ser impresas al tamaño de 8qk10q, tamaño carta etc. Este modo permite a los principiantes Conveniente para la tomar imágenes fácilmente. Sólo aparecen impresión de tamaño en el menú...
  • Página 22 ∫ Otros ajustes en el modo sencillo – [AJU. IM.] En el modo sencillo, los demás ajustes se – [AF CONTINUO] fijan de la manera siguiente. Para más – [REP EN LCD] detalles sobre cada único ajuste, se remite – Visualización fuera del encuadre a la página indicada.
  • Página 23: Tomar Imágenes Con El Zoom

    ∫ Compensación al contraluz Tomar imágenes con Contraluz es la luz que procede por detrás el Zoom de un sujeto. En este caso, el sujeto, como una persona, se oscurecerá de manera que esta función Uso del Zoom óptico compense el contraluz abrillantando la entera imagen.
  • Página 24: Uso Del Zoom Óptico Extendido (Ez)

    B: Lenta Uso del zoom óptico extendido C: Palanca del zoom (EZ) ∫ Guardar la posición del zoom (Reanudación de zoom) Si [REANUD. ZOOM] en el menú [CONF.] está ajustado en [ON], la posición del zoom Esta cámara tiene un zoom óptico de 12k. se almacena cuando apaga la unidad.
  • Página 25: Uso Del Zoom Digital

    • Si ajusta un tamaño de la imagen que va a Uso del zoom digital activar el zoom óptico extendido, cuando Extender más el zoom usa la función del zoom se visualizará el respectivo icono [ ] en la pantalla. •...
  • Página 26: Control De La Imagen Grabada (Revisión)

    Control de la imagen ≥[OFF]: grabada (Revisión) ≥[ON]: Puede controlar las imágenes grabadas mientras está todavía en el modo [REC]. (Cuando usa al mismo tiempo el zoom 1 Pulse 4 [REV]. digital y el zoom óptico extendido [ (3M EZ).) REVISION1X 1 Zoom óptico 2 Zoom digital...
  • Página 27: Reproducir/Borrar Imágenes

    Reproducir/Borrar 2 Pulse 3/4/2/1 para desplazar la imágenes posición. REVISION4X Los datos de la imagen en la memoria integrada se reproducen o se borran cuando no está insertada una tarjeta. Los BORRAR datos de la imagen en la tarjeta se reproducen o se borran cuando ésta está...
  • Página 28: Pulse 3/4 Para Seleccionar [Borrado Mult.] O [Borrado Total] Luego Pulse

    ∫ Para borrar una sola imagen • El número de archivo A y el número B sólo cambian uno a la vez. Suelte 2/1 1 Pulse [ ] mientras se está cuando el número de la imagen reproduciendo la imagen. deseada aparece para que ésta sea reproducida.
  • Página 29 cuando usa [BORRAR TODO 3 Pulse 2/1 para seleccionar la SALVO imagen, luego pulse 4 para • Si pulsa [MENU/SET] mientras borra ajustar. las imágenes usando (Sólo cuando selecciona [BORRADO TOTAL] o [BORRAR [BORRADO MULT.]) TODO SALVO ], el borrado se detendrá...
  • Página 30: Especificaciones

    Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: CC 8,4 V Potencia absorbida: 1,6 W (Cuando graba con el monitor LCD) 1,6 W (Cuando graba con el visor) 0,7 W (Cuando se reproduce con el monitor LCD) 0,7 W (Cuando se reproduce con el visor) Píxeles efectivos de la cámara: 7.200.000 de píxeles Sensor de la imagen: 1/2,5q CCD, número de píxeles total 7.380.000 píxeles,...
  • Página 31 0 oC a 40 oC (32 oF a 104 oF) funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 10% a 80% Cargador de batería (Panasonic DE-A43B): Información para su seguridad Entrada: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,15 A Salida: CARGA 8,4 V...
  • Página 32 QuickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Computer, Inc., utilizado bajo licencia. Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Puerto Rico, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Dmc-fz8k

Tabla de contenido