Página 1
Manual de funcionamiento Escáner de documentos KV-S5076H N° modelo KV-S5046H Estas instrucciones contienen información sobre el funcionamiento del escáner. Antes de leer estas instrucciones, lea primero la Guía rápida de instalación que se incluye con la unidad. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para futuras referencias.
Este escáner cuenta con unos cepillos de autolimpieza que limpian el polvo de papel del cristal de escaneado. El KV-S5076H también contiene un ionizador que, mediante la emisión de iones, reduce la cantidad de polvo de papel que se acumula en el cristal de escaneado.
Página 3
Introducción • Este escáner tiene una función de contador que indica el tiempo aproximado de la limpieza y del cambio de los rodillos. Se pueden configurar y comprobar los contadores en Utilidad de usuario. Manual de funcionamiento...
Scan Button Setting Tool Manual de funcionamiento Documentos Hoja de control Image Capture Plus es una aplicación original de Panasonic para configurar los ajustes de digitalización avanzados. Cada documento es un documento PDF. Para ver los documentos correctamente, instale Adobe Reader ®...
Las explicaciones y las capturas de pantalla contenidas en este manual corresponden al sistema operativo Windows 7. • Las capturas de pantalla que se utilizan en el manual pueden diferir de las pantallas que se muestran en su ordenador. • Las ilustraciones de este manual corresponden al modelo KV-S5076H. Manual de funcionamiento...
Introducción Marcas comerciales • Microsoft, Windows, Windows Vista y Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation, en Estados Unidos y/o en otros países. • ISIS es una marca registrada o marca comercial de EMC Corporation, en Estados Unidos y otros países. •...
Para cambiar el color de fondo de los datos escaneados ..........40 Inicio automático de las aplicaciones del escáner ............41 Escaneo a carpeta de red utilizando el LCD (solo para el KV-S5076H) .....43 Uso de las hojas de control ...................44 Acerca de la impresión de hojas de control ..............45 Eliminación de los atascos de papel ............47...
Página 8
Tabla de contenido Solución de problemas ....................76 Mensajes de error (solo para el KV-S5076H) ..............79 Ajuste de sombreado ......................80 Eliminación del software instalado ................81 Instrucciones para volver a empaquetar la unidad .............82 Especificaciones ......................84 Índice......................86 Manual de funcionamiento...
Antes de empezar Antes de empezar Instalación Precauciones • No coloque la unidad expuesta a la luz directa del Duplicación ilegal sol, corrientes de aire frío o cerca de un aparato de calefacción. La duplicación de determinados documentos • No coloque la unidad cerca de aparatos que es ilegal.
(MSDS). Para obtener la hoja de datos de seguridad del material, pregunte en una empresa distribuidora de Panasonic. MANTENGA LA UNIDAD ALEJADA DEL FUEGO. Aviso de seguridad La gestión de documentos y datos explorados es responsabilidad del usuario.
Antes de empezar Compruebe los accesorios Compruebe que todos los accesorios estén incluidos antes de instalar la unidad. Si falta algún elemento, póngase en contacto con su distribuidor. Accesorios Nombre Notas Puede que se incluyan dos cables de alimen- Cable de alimentación tación.
Ubicación de controles Unidad principal Parte delantera ó Guías del documento Desenganche de la puerta del ADF Bandeja desplegable de alimentación Selector de tamaño para las guías del documento Guías de salida Bandeja de salida Topes de salida Bandeja desplegable de salida Puerta del ADF Selector de alimentación manual Cambia el método de exploración entre el escaneado continuo (Auto) y el escaneado manual (Manual).
Ubicación de controles Parte trasera Puerta de preimpresora Abra esta tapa al instalar la preimpresora (se vende por separado) o el cartucho de tinta. Para obtener más información acerca de la instalación de la preimpresora, consulte "Instalación de la preimpresora y del cartucho de tinta"...
D LCD (solo para el KV-S5076H) Si utiliza un KV-S5076H con Image Capture Plus, puede llevar a cabo el escaneado a carpeta de red utilizando el LCD. Los trabajos registrados se muestran en el LCD. Utilice el botón de cursor y el botón Aceptar para seleccionar un trabajo.
Página 15
Ubicación de controles H LED (rojo) Se ilumina cuando se produce un error. Para obtener más información sobre "Modos de alimentación manual", consulte la ayuda de Image Capture Plus, TWAIN o ISIS. Manual de funcionamiento...
Pulse el botón de inicio/parada para volver al modo Preparado. Puede cambiarse el tiempo que transcurre hasta que el escáner pasa al modo de reposo con la Utilidad de usuario. Para obtener más información acerca del error, consulte "Mensajes de error (solo para el KV-S5076H)" (página 79) o compruébelo en Utilidad de usuario.
Instalación Acerca de la ubicación de instalación Para garantizar un funcionamiento correcto, instale la unidad dejando las separaciones adecuadas entre esta y los objetos circundantes, como se muestra en la siguiente ilustración. 200 mm ó Vista superior 200 mm 200 mm 250 mm Aviso •...
Instalación Instalación de la unidad Retire toda la cinta de embalar. Empuje el desenganche de la puerta del ADF (A) hacia arriba y abra la puerta del ADF (B). Utilice las muescas (A) para tirar de la cubierta del rodillo de retardo hacia sí para abrirla. Manual de funcionamiento...
Página 19
Instalación Instale el rodillo de retardo. • Alinee el eje con la forma indicada por A con la muesca en el montaje del rodillo (B) e inserte el eje en la muesca. Empuje el eje del lado opuesto (C) hasta que encaje bien en su sitio. Aviso •...
Página 20
Instalación Cierre la cubierta del rodillo de retardo de forma que encaje bien en su sitio. Aviso • Asegúrese de que la cubierta del rodillo de retardo no queda levantada. Si la cubierta del rodillo de retardo se cierra incorrectamente, se pueden producir daños o atascos de papel.
Página 21
Instalación Conecte el cable de alimentación y el cable USB al escáner. Aviso • Utilice solo el cable de alimentación y el cable USB proporcionados con la unidad. • Cuando no se utilice la unidad durante un periodo prolongado de tiempo, desconecte la unidad y desenchufe el cable de alimentación.
Instalación Instalación del software El software del CD-ROM de Software / Manual incluido se puede instalar en su ordenador. Puede seleccionar uno de los 2 métodos de instalación siguientes, según sea necesario. Completado: instala los controladores, las aplicaciones, las utilidades y el Manual de funcionamiento. Personalizado: instala uno de los programas de software o el Manual de funcionamiento.
Página 23
Instalación Si ha seleccionado [Personalizado] para el tipo de instalación en el paso 5, seleccione el elemento que desea instalar. Nota • Si selecciona TWAIN o ISIS, también se instalará Image Capture Plus. Siga las instrucciones en pantalla y complete la instalación. •...
Seleccione el manual. • El manual seleccionado se abrirá. Nota • En Windows 8, seleccione la sección [Panasonic Document Scanner] en la pantalla Aplicaciones. Para visualizar la ayuda Nota • Le recomendamos que vea la ayuda utilizando Internet Explorer 6.0 o superior de Windows.
Funcionamiento Preparación de documentos Aviso • Asegúrese de extraer todos los clips y grapas del documento antes de explorarlo. Si no lo hace, se puede dañar la unidad, el documento o ambos. • Antes de la alimentación, asegúrese de que el documento no está arrugado o plegado. Si el documento está...
Funcionamiento Tipos de documentos • • Papel normal Papel reciclado • • Papel bond Papel OCR • • Periódico Cheques bancarios • • Papel autocopiativo Papel vegetal Papel recomendado: Papel normal Además, los documentos tienen que cumplir las siguientes condiciones Sentido de alimentación Menos de Ondulado...
Cuando utilice la detección de documentos grapados, alise completamente cualquier ondulación o arruga de la parte trasera del documento y, a continuación, realice el escaneado (solo para el KV-S5076H). Para obtener más información acerca de la configuración de los ajustes de escaneado, consulte el Image Capture Plus, TWAIN o la ayuda de ISIS.
Funcionamiento Escaneado de documentos Ajuste las guías del documento (A) en un tamaño ligeramente superior al tamaño real de los documentos. Airee los documentos. • Los documentos que hayan sido grapados o apilados (como en una carpeta de archivos) deberán separarse.
Página 29
Funcionamiento Coloque los documentos en la bandeja de alimentación (A) con la cara que se va a escanear hacia arriba. A continuación, empuje los documentos en el sentido que indica la flecha hasta que se detengan. Aviso • La altura de los documentos no debería superar la marca de límite (B) situada en las guías del documento.
Página 30
Funcionamiento Deslice las guías del documento (A) para que coincidan con la anchura del documento que se va a escanear. • Si va a escanear documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo, consulte "Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo" (página 34). •...
Página 31
Funcionamiento Levante el tope de salida de la parte delantera (A) o de la parte trasera (B) según el tamaño de los documentos. Ajuste la bandeja desplegable de salida (A) para que coincida con el tamaño de los documentos. Manual de funcionamiento...
Página 32
Para obtener más información acerca de las configuraciones de Digitalizar con un solo toque, consulte "Inicio automático de las aplicaciones del escáner" (página 41). • También puede escanear documentos seleccionando las configuraciones predeterminadas en el LCD (solo para el KV-S5076H). Manual de funcionamiento...
Funcionamiento Para el escaneado manual de documentos Utilice el selector de alimentación manual para seleccionar escaneado continuo (Auto) o escaneado manual (Manual). Escaneado continuo (Auto) Escaneado manual (Manual) Aviso • Si escanea un documento manualmente (Manual), cargue 1 hoja del documento cada vez. •...
Funcionamiento Para el escaneado de documentos con páginas de tamaños dife- rentes al mismo tiempo Si va a escanear documentos con páginas de tamaños diferentes al mismo tiempo, tenga en cuenta lo siguiente. • Alinee las páginas del documento en un lado. •...
Página 35
Funcionamiento Separe completamente las guías del documento (A). Alinee los documentos hoja a hoja en una esquina. Alinee los documentos hoja a hoja en una esquina tal y como se muestra a continuación. Los documentos que se enganchen los unos a los otros, que no están alineados correctamente en la esquina o que estén torcidos no se pueden alimentar correctamente.
Página 36
Funcionamiento Coloque los documentos en la bandeja de alimentación (A) con la cara que se va a escanear hacia arriba. • Alinee la posición del documento de forma que el centro de la hoja de tamaño más pequeño se cargue en el centro de los rodillos de alimentación de papel (B).
Página 37
Funcionamiento Al explorar hojas de papel largas Retire la bandeja desplegable de alimentación (D) en la bandeja de alimentación. Ajuste las guías del documento izquierda y derecha (A) a la anchura de los documentos. Manual de funcionamiento...
Página 38
Funcionamiento Retire el documento y, a continuación, deslice el selector de tamaño para las guías del documento en la dirección mostrada en la ilustración hasta que las marcas (A) y (B) estén alineadas. Coloque el documento en la bandeja de alimentación de nuevo y ajuste las guías del documento según el tamaño del documento a escanear.
Funcionamiento Ajuste de las guías del documento izquierda y derecha a su posición original Deslice el selector de tamaño para las guías del documento en la dirección mostrada en la ilustración hasta que las marcas (A) y (B) estén alineadas. Separe completamente las guías del documento.
Funcionamiento Para cambiar el color de fondo de los datos escaneados Puede elegir el color de fondo de las imágenes escaneadas entre blanco y negro utilizando el software. Para obtener más información, consulte la ayuda de Image Capture Plus, TWAIN o ISIS. Manual de funcionamiento...
Nota • Si utiliza un KV-S5076H, pulse el botón Aceptar durante más de 2 segundos para abrir la pantalla de configuración de la aplicación. • Si utiliza un KV-S5046H, pulse el botón de inicio/parada durante más de 2 segundos para abrir la pantalla de configuración de la aplicación.
Funcionamiento Comprobación de sucesos Compruebe los siguientes puntos si la aplicación no se inicia después de ser configurada. Visualice la pantalla Propiedades de digitalización. • Si utiliza Windows 8 / Windows 7: [Panel de control] ® [Ver dispositivos e impresoras], haga clic con el botón derecho en el icono del escáner y visualice la pantalla [Propiedades de digitalización].
KV-S5076H) Si utiliza un KV-S5076H con Image Capture Plus, puede llevar a cabo el escaneado a carpeta de red utilizando el LCD. Los trabajos registrados se muestran en el LCD. Utilice el botón de cursor (A) y el botón Aceptar (B) para seleccionar un trabajo.
Funcionamiento Uso de las hojas de control Colocar una hoja de control entre los documentos le permite cambiar las condiciones de escaneado de las páginas que se escaneen después de la hoja de control. También puede cambiar la carpeta en la que se guardan los datos de escaneado de los documentos que se escaneen después de la hoja de control.
Funcionamiento Acerca de la impresión de hojas de control • Imprima las hojas de control en un tamaño especificado; no aumente ni reduzca el tamaño. • Al imprimir hojas de control, asegúrese de que el patrón se encuentra a 25 mm del borde superior de la página y está...
Funcionamiento Impresión de hojas de control Nota • Para imprimir hojas de control, es necesario tener instalado Adobe Reader en el equipo. • Consulte el manual de instrucciones de la impresora para obtener más información acerca del cambio de los ajustes de impresión. Inserte el CD-ROM que se proporciona en la unidad de CD/DVD del equipo.
Eliminación de los atascos de papel Eliminación de los atascos de papel El papel rasgado, fino o arrugado por el borde superior puede provocar atascos de papel. Si se produce un atasco de papel, extraiga la hoja atascada de acuerdo con el procedimiento siguiente. CUIDADO •...
Página 48
Eliminación de los atascos de papel Retire la hoja atascada de papel. Si el atasco de papel se produce dentro del escáner: Retire la hoja atascada de papel del interior de la puerta del ADF. Si el atasco de papel se produce en la ranura de la salida: Tire del papel atascado desde la ranura de salida (A) hacia delante.
Página 49
Eliminación de los atascos de papel Cierre la puerta del ADF. • Empuje los dos lados de la puerta del ADF lentamente hacia abajo, hasta que encaje bien en su sitio. Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Limpieza del exterior del escáner Aviso • No utilice limpiadores, detergente, disolventes o bencina disponibles en comercios. (Ya que estos productos podrían causar una deformación, decoloración u otro daño.) • Limpie el escáner al menos una vez al mes. Mantenga pulsado el botón de encendido durante un segundo o más para apagar la unidad.
Cuidado y mantenimiento Limpieza del interior del escáner CUIDADO • No toque la correa transportadora después de una sesión prolongada de escaneado. Esta zona se calienta mucho y puede producir quemaduras. Espere hasta que descienda la temperatura de la correa transportadora. Nota •...
Para obtener más información acerca del papel de limpieza de rodillo, consulte la hoja de datos de seguridad del material (MSDS). Para obtener la hoja de datos de seguridad del material, pregunte en una empresa distribuidora de Panasonic. Nota •...
Página 53
Cuidado y mantenimiento Prepare el material de limpieza que se enumera a continuación. • Un trapo suave y seco Se utiliza para limpiar la correa transportadora. • Un bastoncillo de algodón fino Se utiliza para limpiar las tomas y los sensores de iones. •...
Página 54
Cuidado y mantenimiento Cierre la puerta del ADF. • Después de la limpieza, empuje los dos lados de la puerta del ADF lentamente hacia abajo, hasta que encaje bien en su sitio. Pulse el botón de encendido para encender la unidad. Aviso •...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de la correa transportadora Con un paño suave y seco, limpie la suciedad de la correa transportadora (A). Con un paño suave y seco, limpie la suciedad de los cepillos de autolimpieza (C, D) de las planchas de referencia (A, B).
Cuidado y mantenimiento Limpieza de las tomas y los sensores de iones Retire el polvo de las tomas de iones (A) con un bastoncillo de algodón. • Con la ayuda de un bastoncillo de algodón fino, retire el polvo de las tomas de iones y, a continuación, el centro de las piezas interiores aproximadamente 5 veces.
Página 57
Cuidado y mantenimiento Ubicación de Reflectores Reflectores Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de los rodillos Utilice el papel de limpieza de rodillo (página 52) para eliminar la suciedad de las superficies de todos los rodillos. Sentido de limpieza de los rodillos Rodillo de retardo, Rodillo de separación Otros rodillos Aviso •...
Cuidado y mantenimiento Ubicación de rodillos Rodillo de alimentación de papel Rodillo de separación Rodillos libres Rodillo de retardo Rodillos motores Manual de funcionamiento...
Cuidado y mantenimiento Limpieza de los fondos de escaneado Limpie los fondos de escaneado (C, D) de cada plancha de referencia (A, B) con el papel de limpieza de rodillo (página 52). • Pulse E y F en la dirección que indica la flecha para rotar la plancha de referencia del lado de la puerta del ADF.
Cuidado y mantenimiento Limpieza de los cristales de escaneado Limpie los cristales de escaneado (A, B) con el papel de limpieza de rodillo (página 52). Ubicación de los cristales de escaneado Cristal de escaneado (F) Cristal de escaneado (B) Manual de funcionamiento...
Consumibles y accesorios opcionales Consumibles y accesorios opcionales Número de Nombre de pieza Notas pieza Kit de recambio de rodillos • Módulo del rodillo de ali- KV-SS060 — mentación de papel • Rodillo de retardo Consulte "Acerca del papel de lim- Papel de limpieza de rodillo KV-SS03 Consumibles...
Consumibles y accesorios opcionales Sustitución de los rodillos Si se producen con frecuencia problemas de doble alimentación o atasco de papel, incluso después de haber limpiado el rodillo (página 58), póngase en contacto con su distribuidor para solicitar un "Kit de recambio de rodillos (KV-SS060)"...
Página 64
Consumibles y accesorios opcionales Mueva la palanca (A) del módulo del rodillo de alimentación de papel en el orden indicado por la flecha (A, B) y, a continuación, tire del módulo hacia sí. Abra el "Kit de recambio de rodillos (KV-SS060)" (se vende por separado) y extraiga el nuevo módulo del rodillo de alimentación de papel.
Página 65
Consumibles y accesorios opcionales Instale el módulo del rodillo de alimentación de papel nuevo. • Con la palanca (A) del módulo del rodillo de alimentación de papel bajada, inserte ambas protuberancias (B) en los canales (C) y, a continuación, suba ligeramente la palanca en la dirección indicada por la flecha hasta que encaje bien en su sitio.
Página 66
Consumibles y accesorios opcionales Utilice las muescas (A) para tirar de la cubierta del rodillo de retardo hacia sí para abrirla. Mientras empuje la lengüeta (A) en la dirección indicada por la flecha, levante el rodillo de retardo (B) en la dirección de la flecha. A continuación, retire el eje derecho (cuando lo vea) desde la punta de la montura del rodillo.
Página 67
Consumibles y accesorios opcionales Coloque el nuevo rodillo de retardo. • Alinee el eje con la forma indicada por A con la muesca en el montaje del rodillo (B) e inserte el eje en la muesca. Empuje el eje del lado opuesto (C) hasta que encaje bien en su sitio. Aviso •...
Página 68
Consumibles y accesorios opcionales Cierre la cubierta del rodillo de retardo de forma que encaje bien en su sitio. Aviso • Asegúrese de que la cubierta del rodillo de retardo no queda levantada. Si la cubierta del rodillo de retardo se cierra incorrectamente, se pueden producir daños o atascos de papel.
Consumibles y accesorios opcionales Instalación de los accesorios opcionales Instalación de la preimpresora y del cartucho de tinta La preimpresora imprime en la cara del documento antes del escaneado. El texto impreso también se escaneará. Mantenga pulsado el botón de encendido durante un segundo o más para apagar la unidad. Abra la puerta de la preimpresora.
Página 70
Consumibles y accesorios opcionales Con la preimpresora en el sentido que se muestra en el diagrama siguiente, inserte las clavijas (A) de los dos lados en las guías y las clavijas(B) de los dos lados en las guías hasta que queden bloqueadas por los muelles (C).
Página 71
Consumibles y accesorios opcionales Coloque el carro en la posición de recambio del cartucho de tinta. Aviso • Ajuste la posición siguiendo la etiqueta de la preimpresora. Inserte el cartucho de tinta en el carro. Bloquee la palanca de ajuste del cartucho de tinta (A). Manual de funcionamiento...
Página 72
Consumibles y accesorios opcionales Cierre la puerta de la preimpresora. Pulse el botón de encendido para encender la unidad. Manual de funcionamiento...
Consumibles y accesorios opcionales Cómo extraer el cartucho de tinta Extraiga el cartucho de tinta antiguo antes de instalar el nuevo. Mantenga pulsado el botón de encendido durante un segundo o más para apagar la unidad. Abra la puerta de la preimpresora. Coloque el carro en la posición de recambio del cartucho de tinta.
Página 74
Consumibles y accesorios opcionales Extraiga el cartucho de tinta (A). • Para obtener más información sobre cómo instalar un cartucho de tinta nuevo, consulte el paso 5 y siguientes de "Instalación de la preimpresora y del cartucho de tinta" (página 69). Manual de funcionamiento...
Consumibles y accesorios opcionales Para imprimir Ajuste de la posición de impresión de la preimpresora Mueva el carro a la posición de impresión deseada y alinee el indicador (A) con la marca " " (B). • La marca " " indica la posición de impresión. La impresión no está disponible en otras posiciones. Posición de impresión 141 mm 121 mm...
Apéndice Solución de problemas é Si se produce un problema mientras se utiliza el escáner, compruebe los siguientes puntos, así como el estado del escáner en la Utilidad de usuario. Si la unidad sigue funcionando incorrectamente, apáguela, desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio de asistencia. Problema Posible causa Solución...
Página 77
Apéndice Problema Posible causa Solución El rodillo de alimentación de papel, el Limpie el rodillo de alimentación de rodillo de separación, el rodillo de re- papel, el rodillo de separación, el ro- tardo, los rodillos motores o los rodi- dillo de retardo, los rodillos motores o llos libres están sucios.
Página 78
Apéndice Problema Posible causa Solución Las guías del documento no están ajustadas al tamaño del documento Ajuste bien las guías del documento que se va a escanear, o bien éste se al tamaño del documento que se va a ha quedado inclinado en la bandeja escanear.
Apéndice Mensajes de error (solo para el KV-S5076H) Se muestran en el LCD los códigos de error correspondientes al estado del escáner. Asimismo, cuando el escáner se conecta a un ordenador, se muestran mensajes simples en el LCD. Para obtener más información acerca de los códigos de error y los mensajes, consulte Utilidad de usuario.
Apéndice Ajuste de sombreado Acerca del ajuste de sombreado La función de ajuste de sombreado corrige las variaciones de intensidad de la lámpara y la sensibilidad de píxeles del sensor, y reduce las irregularidades de densidad de las imágenes escaneadas. Se puede llevar a cabo a través de la Utilidad de usuario utilizando el papel especial de sombreado que se proporciona con el escáner.
Software Nombre de programa Controlador del dispositivo de digitalización de documentos de Controlador de dispositivo Panasonic X.XX TWAIN KV-S5076H KV-S5046H TWAIN Driver ISIS KV-S5076H KV-S5046H ISIS Driver Image Capture Plus Image Capture Plus Utilidad de usuario Panasonic Escáner Utilidad de usuario...
Apéndice Instrucciones para volver a empaquetar la unidad Se recomienda encarecidamente conservar la caja original y TODOS los materiales de embalaje. Si necesita transportar o enviar el escáner, siga las instrucciones siguientes. Nota • Si, al volver a empaquetar el escáner, lo hace de manera incorrecta, podría ocasionarle un recargo por el servicio de reparación de éste.
Página 83
Apéndice Empaquete el escáner. A Junta B Cable de alimentación C Cable USB D Rodillo de retardo • CD-ROM de Software / Manual • Guía rápida de instalación • Papel especial de sombreado • Papel de limpieza de rodillo • Hoja de soporte de salida Manual de funcionamiento...
La velocidad de exploración varía en función del entorno de funcionamiento del equipo host, del sistema operativo, de la aplicación, del método de medición, de la cantidad de datos en la imagen y del tipo de papel. La velocidad de exploración depende de un método de medición de Panasonic.
Página 85
Apéndice Elemento KV-S5076H KV-S5046H Dimensiones externas 468 ´ 444 ´ 344 mm (Anchura ´ Profundidad ´ Altura) Peso 18 kg AC100 – 127 V, 50/60 Hz, 1,5 A AC100 – 127 V, 50/60 Hz, 1,5 A Requisitos de potencia AC220 – 240 V, 50/60 Hz, 0,8 A AC220 –...
Índice Índice Guía rápida de instalación 4, 11 Guías de salida 12, 32 Guías del documento 12, 28 Accesorios Accesorios opcionales Ajuste de la posición de impresión de la preimpresora Hoja de control 4, 44 Ajuste de sombreado Hoja de soporte de salida 11, 32 Alimentador de documentos Atascos de papel...
Página 87
Índice Rodillo de retardo 59, 63 Rodillo de separación Rodillos libres Rodillos motores Salida del ventilador 13, 50 Scan Button Setting Tool 4, 41 Selector de alimentación manual 12, 33 Selector de tamaño para las guías del documento 12, 34 Sensores Detector de doble alimentación Sensor de detección de deslizamiento...