Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell Networking
S6000 System
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Guia de Noções Básicas
Guía de introducción
Publication Date: July 2013
Regulatory Model: S6000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Networking S6000

  • Página 1 Dell Networking S6000 System Getting Started Guide Guide de mise en route Guia de Noções Básicas Guía de introducción Publication Date: July 2013 Regulatory Model: S6000...
  • Página 3 Dell Networking S6000 System Getting Started Guide Publication Date: July 2013 Regulatory Model: S6000...
  • Página 4 Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Rack Mounting Safety Considerations ....Installing the Dell ReadyRails System ....Installing the Switch .
  • Página 6 Contents Installing the Software ....Navigating CLI Modes ......Console Access .
  • Página 7: About This Guide

    About this Guide This document is intended as a Getting Started Guide to get new systems up and running and ready for configuration. For complete installation and configuration information, refer to the documents listed in Table 1-1. Table 1-1. S6000 Documents Information Documentation Hardware installation and power-up...
  • Página 8 About this Guide...
  • Página 9: Introduction

    For information about how to configure and monitor switch features, refer to the FTOS Configuration Guide for the S6000 System, which is available on the Dell Support website at support.dell.com/support.
  • Página 10 Introduction...
  • Página 11: Hardware Overview

    Hardware Overview This section contains information about device characteristics and modular hardware configurations for the S6000 switch. The S6000 has the following physical dimensions: • 434 x 460 x 43.5 mm (W x D x H). • 17.09 x 18.11 x 1.71 inches (W x D x H). The S6000 has a chassis design with 1280Gbps switching bandwidth as listed below: •...
  • Página 12: I/O Panel

    I/O Panel The I/O panel includes: • Thirty-two fixed QSFP+ ports • One USB-A 2.0 port • One USB-B serial console port • One RS-232 serial console port • One 10/100/1000BaseT (RJ-45) Ethernet management port Figure 3-1 shows the S6000 I/O panel. Figure 3-1.
  • Página 13: Utility Panel

    Two PSUs are required for full redundancy, but the system can operate with a single PSU. NOTE: If you use a single PSU, install a blank plate in the other PSU slot. Dell Networking recommends using power supply 1 (PSU1) as the blank plate slot.
  • Página 14: Fans

    The S6000 does not support mixing PSU types. You cannot replace an AC PSU with a DC PSU and you cannot replace an AC-R PSU with a DC-R PSU. WARNING: Electrostatic discharge (ESD) damage can occur if components are mishandled. Always wear an ESD-preventive wrist or heel ground strap when handling the S6000 and its components.
  • Página 15: System Status

    System Status You can view S6000 status information in several ways, including LEDs and boot menu options. You can also view status information through the command line interface (CLI) show commands and with simple network management protocol (SNMP). For more information about these options, refer to the FTOS Command Line Reference Guide and FTOS Configuration Guide for the S6000 System.
  • Página 16 1 - Serial Console 2 - Master LED 3 - Power LED 4 - Fan Status LED 5 - Locator LED 6 - Stack ID 7 - USB-A 8 - USB-B Console 9 - Management Table 3-1 lists the LED definitions for the S6000 system. This includes system, PSU, and fan status.
  • Página 17 Table 3-1. System LED indicators Feature Detailed Description Comment System LED • Solid green–Normal operation. CLI I/O side prompt available • Blinking green–Boot-up in progress • Solid yellow–Major Fault. Displays summary of all major faults within the system; the faults are traffic affecting •...
  • Página 18 The S6000 supports splitting a single 40G QSFP+ port into four 10G SFP+ ports using one of the supported breakout cables. When you use the fanout feature, the 40G QSFP+ port is deleted and four10G SFP+ ports are created. QSFP+ ports have eight LEDs associated with each stack of two ports; four for the top and four for the bottom ports.
  • Página 19: Installation

    Installation Unpacking the Switch This section describes the package contents and the steps to unpack the S6000 switch. Package Contents When unpacking each switch, make sure that the following items are included: • One S6000 switch • One RJ-45 to DB-9 female cable •...
  • Página 20: Installing An Ac Or Dc Power Supply

    PSU and the status LED is at the bottom of the PSU. NOTE: If you use a single PSU, install a blank plate in the other PSU slot. Dell Networking recommends using power supply 1 (PSU1) as the blank plate slot.
  • Página 21: Rack Mount The Switch

    You may either place the switch on the rack shelf or mount the switch directly into a 19" wide, EIA-310-E-compliant rack (four-post, two-post, or threaded methods). The Dell ReadyRails™ system is provided for 1U front-rack, and two-post installations. The ReadyRails system includes two separately packaged rail assemblies and two rails that are shipped attached to the sides of the switch.
  • Página 22: Installing The Dell Readyrails System

    Do not mount the equipment with the rear panel facing in the downward position. Installing the Dell ReadyRails System The ReadyRails rack mounting system is provided to easily configure your rack for installation of your switch. You can install the ReadyRails system using the 1U tool-less method or one of three possible 1U tooled methods (two-post flush mount, two-post center mount, or four-post threaded).
  • Página 23 Figure 4-1. 1U Tool-less Configuration 2 Align and seat the front flange pegs in the holes on the front side of the vertical post. Refer to Figure 4-1, item 2. 3 Repeat this procedure for the second rail. 4 To remove each rail, pull on the latch release button on each flange ear and unseat each rail.
  • Página 24 Two-Post Flush-Mount Configuration: 1 For this configuration, remove the castings from the front side of each ReadyRails assembly. Refer to Figure 4-2, item 1. Use a Torx driver to remove the two screws from each front flange ear (on the switch side of the rail) and remove each casting.
  • Página 25 Two-Post Center-Mount Configuration: 1 Slide the plunger bracket rearward until it clicks into place and secure the bracket to the front post flange with two user-supplied screws. Refer Figure 4-3, item 1. Figure 4-3. Two-Post Center-Mount Configuration 2 Slide the back bracket towards the post and secure it to the post flange with two user-supplied screws.
  • Página 26: Installing The Switch

    Figure 4-4. Four-Post Threaded Configuration Installing the Switch You can mount the switch in the 1U front-rack or 1U two-post (flush and center) configurations. The following is an example of a 1U front-rack configuration. For the 1U two-post (flush and center) configurations, slide the switch into the rails in the same manner as the four-post configurations.
  • Página 27 Figure 4-5. Attaching the Switch Rails 2 After you install both switch rails, line them up on the previously mounted Ready-Rails and slide the switch in until it is flush with front of rack. About three inches prior to full insertion, the rail locking feature engages to keep the switch from inadvertently sliding out of the rack and falling.
  • Página 28 Figure 4-6. Front Rack Installation Installation...
  • Página 29: Technical Specifications

    Technical Specifications Operate the product at an ambient temperature not higher than 40°C. Lithium Battery Caution: There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with same or equivalent type. Dispose of the batteries according to the manufacturer's instructions. Chassis Physical Design Parameter Specifications...
  • Página 30: Power Requirements

    Power Requirements Parameter Specifications Power supply 100–240 VAC 50/60 Hz Maximum current draw per system 2.9 A @ 286 watts/100vac 1.4 A @ 286 watts/200vac Maximum power consumption 286 Watts Reliability MTBF 355,178 hours Technical Specifications...
  • Página 31: Installing The Software

    Installing the Software Navigating CLI Modes The FTOS prompt changes to indicate the CLI mode. You must move linearly through the command modes, with the exception of the end command which takes you directly to EXEC Privilege mode and the exit command which moves you up one command mode level.
  • Página 32 To set up the RS-232 console port, follow these steps. Step Task Install an RJ-45 copper cable into the console port. Use a rollover cable to connect the S6000 console port to a terminal server. Connect the other end of the cable to the DTE terminal server. Set the default terminal settings as follows: •...
  • Página 33: Default Configuration

    Default Configuration A version of FTOS is pre-loaded onto the S6000 system; however, the system is not configured when you power up for the first time (except for the default host name, which FTOS ). You must configure the system using the CLI. Configuring Layer 2 (Data Link) Mode To enable Layer 2 data transmissions through an individual interface, use the switchport command in INTERFACE mode.
  • Página 34: Accessing The System Remotely

    Accessing the System Remotely You can configure the S6000 system to be accessed remotely by Telnet. The system has a dedicated management port and a management routing table that is separate from the IP routing table. To access the system remotely, follow these steps. Step Task Configure an IP address for the management port...
  • Página 35: Configuring The Management Route

    — stores the password in the running/startup configuration using a data encryption standard (DES)-encryption method. • enable secret — stores the password in the running/startup configuration using a stronger, MD5-encryption method. Dell Networking recommends using the enable secret password. Installing the Software...
  • Página 36: Creating A Port-Based Vlan

    To configure the enable secret password, follow this step. Task Command Syntax Command Mode Create a password to enable [password | secret] [level level] CONFIGURATION access EXEC [encryption-type] password Privilege mode. Creating a Port-based VLAN The default VLAN (VLAN 1) is part of the system startup configuration and does not require configuration.
  • Página 37 To view which interfaces are tagged or untagged and to view which VLAN the interfaces belong, use the show vlan command. To view just the interfaces that are in Layer 2 mode, use the show interfaces switchport command in EXEC Privilege mode or EXEC mode.
  • Página 38: Assigning An Ip Address To A Vlan

    Assigning an IP Address to a VLAN VLANs are a Layer 2 feature. For two physical interfaces on different VLANs to communicate, assign an IP address to the VLANs to route traffic between the two interfaces. The shutdown command in INTERFACE mode does not affect Layer 2 traffic on the interface.
  • Página 39: Guide De Mise En Route

    Dell Networking Système S6000 Guide de mise en route Date de publication : juillet 2013 Modèle réglementaire : S6000...
  • Página 40 Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2013 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, KACE™,...
  • Página 41 ....Considérations de sécurité du montage en rack ..Installation du système ReadyRails Dell ... . . Installation du commutateur .
  • Página 42 Table des matières Installation des logiciels ....Navigation des modes CLI ..... . . Accès à...
  • Página 43: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Ce document a été conçu en tant que Guide de mise en route pour vous aider à lancer vos nouveaux systèmes et à les préparer à la configuration. Pour obtenir des informations exhaustives sur l'installation et la configuration, consultez les documents énumérés dans le Tableau 1-1.
  • Página 44 À propos de ce guide...
  • Página 45: Introduction

    Guide de configuration FTOS pour le système S6000, disponible sur le site Web de Support Dell à l'adresse support.dell.com/support. Ce document contient les sections suivantes : •...
  • Página 46 En fournissant une bande passante de 40GbE augmentée pour l'interconnexion de périphériques dans un environnement de stockage de réseau partagé, avec la possibilité de fractionner des liaisons montantes quad small form-factor pluggable plus QSFP+ de 40GbE dans des connexions SFP+ 10GbE, le commutateur S6000 est parfaitement positionné...
  • Página 47: Présentation Du Matériel

    Présentation du matériel Cette section contient des informations sur les caractéristiques de périphérique et les configurations de matériel modulaire du commutateur S6000. Les dimensions du S6000 sont les suivantes : • 434 x 460 x 43,5 mm (L x P x H). •...
  • Página 48: Panneau D'e/S

    Panneau d'E/S Le panneau d'E/S comprend : • Trente-deux ports QSFP+ fixes • Un port USB-A 2.0 • Un port série de console USB-B • Un port série de console RS-232 • Un port de gestion Ethernet 10/100/1000BaseT (RJ-45) Figure 3-1 montre le panneau d'E/S du S6000.
  • Página 49: Panneau De L'utilitaire

    REMARQUE : Le système est doté de LED (diodes électroluminescentes) qui se trouvent sur le panneau d'E/S. Les voyants d'alimentation du plateau de ventilateur se trouvent sur le panneau de l'utilitaire. Panneau de l'utilitaire Les panneaux latéraux de l'utilitaire contiennent les modules de ventilateur et d'alimentation.
  • Página 50: Ventilateurs

    REMARQUE : Si vous utilisez un seul bloc d'alimentation, installez un cache dans l'autre emplacement de bloc d'alimentation. Dell Networking recommande d'utiliser le bloc d'alimentation PSU1 comme logement pour le cache. Les PSU sont remplaçables sur le terrain. Lors d'un fonctionnement avec redondance complète (deux blocs d'alimentation installés et en cours d'exécution),...
  • Página 51: État Du Système

    Le S6000 prend en charge trois plateaux de ventilateur avec les directions de flux d'air d'E/S à utilitaire ou d'utilitaire à E/S. Les directions de flux d'air de la PSU sont indiquées par des autocollants apposés aux blocs d'alimentation. État du système Vous pouvez afficher les informations d'état du S6000 de plusieurs façons, y compris les voyants LED et les options du menu de démarrage.
  • Página 52 1 - Console série 2 - LED principale 3 - LED d'alimentation 4 - LED d'état des ventilateurs 5 - LED de repère 6 - ID de pile 7 - USB-A 8 - Console USB-B 9 - Gestion Tableau 3-1 énumère les définitions des LED du système S6000.
  • Página 53 Tableau 3-1. LED du système Fonctionnalité Description détaillée COMMENTAIRE : • Vert fixe : fonctionnement normal. invite LED du système Côté E/S CLI disponibles • Vert clignotant : amorçage en cours • Jaune fixe : défaillance majeure. Affiche un récapitulatif de toutes les défaillances majeures du système ;...
  • Página 54 REMARQUE : Lorsque l'une des LED FAN (Ventilateur) sur le côté de l'utilitaire indique une panne de ventilateur, la LED jaune située sur le panneau d'E/S s'affiche. Le S6000 prend en charge la division d'un port 40G QSFP+ unique en quatre ports 10G SFP+ à...
  • Página 55: Installation

    Installation Déballage du commutateur Cette section décrit le contenu du progiciel et les étapes de déballage du commutateur S6000. Contenu du carton Lors du déballage de chaque commutateur, vérifiez que le carton contient bien les éléments suivants : • Un commutateur S6000 •...
  • Página 56: Installation D'un Bloc D'alimentation Ca Ou Cc

    REMARQUE : Si vous utilisez un seul bloc d'alimentation, installez un cache dans l'autre emplacement de bloc d'alimentation. Dell Networking recommande d'utiliser le bloc d'alimentation PSU1 comme logement pour le cache.
  • Página 57: Montage En Rack Du Commutateur

    19 pouces, conformes à la norme CEA-310-E rack (quatre postes, deux postes ou méthodes chaînées). Le système Dell ReadyRails™ est conçu pour les installations rack avant 1U et les installations à deux montants. Le système ReadyRails comprend deux assemblages de rails emballés séparément et deux rails qui sont expédiés...
  • Página 58: Installation Du Système Readyrails Dell

    • Ne montez pas l'équipement le panneau arrière faisant face au bas. Installation du système ReadyRails Dell Le système de montage en ReadyRails rack est conçu pour vous aider à configurer facilement votre rack pour l'installation de votre commutateur. Vous pouvez installer le système ReadyRails à...
  • Página 59 Figure 4-1. Configuration1U sans outils 2 Alignez et placez les pinces de collerette avant dans les trous du côté avant du montant vertical. Consultez la Figure 4-1, élément 2. 3 Répétez cette procédure pour le second rail. 4 Pour retirer chaque rail, tirez sur le bouton de dégagement du loquet sur chaque oreille de collerette et déplacez chaque rail.
  • Página 60 Configuration d'encastrement à deux montants : 1 Pour cette configuration, retirez les moulages du côté avant de chaque assemblage ReadyRails. Consultez la Figure 4-2, élément 1. Utilisez un tournevis Torx pour retirer les deux vis de chaque oreille de collerette avant (du côté...
  • Página 61 Configuration de montage central à deux montants : 1 Glissez le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis attachez-le bien à la collerette du montant avant à l'aide de deux vis fournies par l'utilisateur. Consultez la Figure 4-3, élément 1. Figure 4-3. Configuration de montage central à deux montants : 2 Glissez le support arrière vers le montant et attachez-le bien à...
  • Página 62: Installation Du Commutateur

    Figure 4-4. Configuration chaînée à quatre montants Installation du commutateur Vous pouvez monter le commutateur dans le rack avant à configuration 1U ou deux montants 1U (à niveau et centré). Ce qui suit est un exemple de configuration de rack avant 1U. Pour configurations à deux montants 1U (à...
  • Página 63 Figure 4-5. Fixation des rails de commutateur 2 Après avoir installé les rails de commutateur, alignez-les sur les Ready-Rails montés préalablement et glissez le commutateur à l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que l'avant du rack. À peu près trois pouces avant insertion complète, la fonction de verrouillage de rail se met en marche pour empêcher le commutateur de glisser hors du rack et de tomber.
  • Página 64 Figure 4-6. Installation en rack du panneau avant Installation...
  • Página 65: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Faites fonctionner le produit à une température ambiante maximale de 40 °C. Précaution concernant la batterie au lithium : il y a un risque d'explosion en cas de mauvais remplacement de la batterie. Remplacez-la uniquement par une batterie du même type ou d'un type équivalent. Défaites-vous des batteries conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 66: Exigences D'alimentation

    Exigences d'alimentation Paramètre Spécifications Bloc d'alimentation 100-240 VCA, 50/60 Hz Consommation de courant maximale 2,9 A @ 286 watts/100V c.a. par système 1,4 A @ 286 watts/200V c.a. Consommation électrique maximale 286 Watts Fiabilité MTBF 355 178 heures Caractéristiques techniques...
  • Página 67: Installation Des Logiciels

    Installation des logiciels Navigation des modes CLI L'invite FTOS change pour indiquer le mode CLI. Le déplacement s'effectue de manière linéaire à travers les modes de commandes, à l'exception de la commande end qui vous amène directement au mode EXEC Privilege et de la commande exit qui vous place au niveau de commande supérieur.
  • Página 68 Pour configurer le port de console RS-232, suivez ces étapes. Étape Tâche Installez un câble en cuivre RJ-45 dans le port de la console. Utilisez un câble de basculement pour connecter le port de console S6000 à un serveur terminal. Connectez l'autre extrémité...
  • Página 69: Configuration Par Défaut

    Configuration par défaut Une version de FTOS est préchargée sur le système S6000 ; cependant, à l'exception du nom d'hôte par défaut FTOS le système n'est pas configuré à la mise sous tension initiale. Vous devez configurer le système à l'aide de la CLI. Configuration du mode Layer 2 (liaison de données) Pour activer les transmissions de données Layer 2 via une interface individuelle,...
  • Página 70: Accès Au Système À Distance

    Accès au système à distance Vous pouvez configurer le système S6000 pour y accéder à distance avec Telnet. Le système est équipé d'un port de gestion dédié et d'une table de routage de gestion distincte de la table de routage IP. Pour accéder au système à...
  • Página 71: Configuration De La Route De Gestion

    à l'aide d'une méthode de cryptage standard (DES). • secret d'activation : stocke le mot de passe dans la configuration d'exécution/démarrage à l'aide d'une méthode de cryptage MD5 plus robuste. Dell Networking recommande d'utiliser le mot de passe secret d'activation. Installation des logiciels...
  • Página 72: Création D'un Vlan À Base De Port

    Pour configurer le mot de passe, effectuez cette étape. Tâche Syntaxe de commande Mode Commande Créer un mot de passe enable [password | secret] [level niveau] CONFIGURATION pour accéder au mode [type de cryptage] mot de passe EXEC Privilege. Création d'un VLAN à base de port Le VLAN par défaut (VLAN 1) fait partie de la configuration de démarrage du système et n'exige aucune configuration.
  • Página 73 Pour voir quelles interfaces sont marquées ou non marquées et pour afficher le VLAN auquel les interfaces appartiennent, utilisez la commande show vlan. Pour afficher uniquement les interfaces qui se trouvent en mode Layer 2, utilisez la commande show interfaces switchport en mode EXEC privilege ou EXEC. Pour marquer les trames quittant une interface en mode Layer 2, vous devez attribuer cette interface comme étant marqué...
  • Página 74: Attribution D'une Adresse Ip À Un Vlan

    Attribution d'une adresse IP à un VLAN Les VLAN sont une fonctionnalité Layer 2. Pour que deux interfaces physiques situées sur différents VLAN communiquent, vous devez attribuer une adresse IP aux VLAN afin d'acheminer le trafic entre ces deux interfaces. La commande shutdown en mode INTERFACE n'affecte pas le trafic Layer 2 sur l'interface.
  • Página 75: Guia De Noções Básicas

    Rede Dell Sistema S6000 Guia de Noções Básicas Data de publicação: julho de 2013 Modelo de normalização: S6000...
  • Página 76 Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados nesta publicação como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. não tem nenhum interesse de propriedade em marcas comerciais e nomes de terceiros, exceto àquelas que lhe pertencem.
  • Página 77 ....Considerações sobre segurança da montagem em rack ..Instalação do sistema Dell ReadyRails ... . . Instalação do comutador .
  • Página 78 Índice Instalação do software ....Navegar pelos modos da interface de linha de comando ..Acesso ao console .
  • Página 79: Sobre Este Guia

    Sobre este guia Este documento tem como objetivo ser um guia de noções básicas para colocar novos sistemas em pleno funcionando e prontos para a configuração. Para obter informações completas sobre a instalação e configuração, consulte os documentos mostrados na Tabela 1-1.
  • Página 80 Sobre este guia...
  • Página 81: Introdução

    FTOS Configuration Guide for the S6000 System (Guia de configuração FTOS para o Sistema S6000), disponível no site de suporte da Dell em support.dell.com/support. Este documento contém as seguintes seções: •...
  • Página 82 O fornecimento de uma largura de banda de 40GbE aumentada para fazer a interconexão de dispositivos em um ambiente de armazenamento em rede compartilhado, com a possibilidade de dividir uplinks QSFP+ (small form- factor pluggable plus) em conexões SFP+ de 10GbE, o comutador S6000 é...
  • Página 83: Visão Geral Do Hardware

    Visão geral do hardware Esta seção contém informações sobre as características do dispositivo e configurações modulares de hardware do comutador S6000. O S6000 tem as seguintes dimensões físicas: • 434 x 460 x 43,5 mm (L x P x A). •...
  • Página 84: Painel De E/S

    Painel de E/S O painel de E/S inclui: • Trinta e duas portas QSFP+ fixas • Uma porta USB-A 2.0 • Uma porta de console USB-B serial • Uma porta de console RS-232 serial • Uma porta de gerenciamento Ethernet 10/100/1000BaseT (RJ-45) Figura 3-1 mostra o painel de E/S do S6000 Figura 3-1.
  • Página 85: Painel Utility

    NOTA: Se você usar uma única fonte de alimentação (PSU), instale uma placa vazia no outro slot de fonte de alimentação. A Dell Networking recomenda usar a fonte de alimentação 1 (PSU1) como o slot da placa em branco.
  • Página 86: Ventiladores

    As fontes de alimentação são substituíveis em campo. Quando o sistema estiver usando a redundância total (duas fontes de alimentação instaladas e funcionando), você pode remover e trocar uma fonte de alimentação enquanto a outra continua funcionando, sem interromper o tráfego. O S6000 não suporta tipos mistos de fonte de alimentação.
  • Página 87: Status Do Sistema

    Status do sistema Você pode ver as informações de status do S6000 de várias formas, incluindo LEDs indicadores e as opções do menu de inicialização. Você pode também ver as informações de status através do comando show da interface de linha de comando (CLI) e com o protocolo SNMP (simple network management protocol).
  • Página 88 1 - Console serial 2 - LED mestre 3 - LED de energia 4 - LED de status do ventilador 5 - LED da função Locator 6 - ID da pilha 7 - USB-A 8 - Console USB-B 9 - Gerenciamento Tabela 3-1 mostra a lista das definições dos LEDs do sistema S6000.
  • Página 89 Tabela 3-1. LEDs indicadores do sistema Recurso Descrição detalhada Comentário LED do sistema • Verde contínuo–operação normal. Lado de E/S Prompt da CLI disponível • Verde piscando–Inicialização em andamento • Amarelo contínuo–Problema sério. Mostra o resumo de todas as principais falhas do sistema;...
  • Página 90 NOTA: Quando um dos LEDs de ventilador localizados no lado do utilitário indica uma falha, o LED do ventilador no painel de E/S fica amarelo. O S6000 suporta a divisão de uma única porta QSFP+ de 40G em quatro portas SFP+ de 10G com o uso de um dos cabos de divisão suportados.
  • Página 91: Instalação

    Instalação Desembalagem do comutador Esta seção descreve o conteúdo do pacote e as etapas para desembalar o comutador S6000. Conteúdo da embalagem Ao retirar cada comutador da respectiva embalagem, verifique se os seguintes itens foram fornecidos: • Um switch S6000 •...
  • Página 92: Instalação De Uma Fonte De Alimentação Ca Ou Cc

    NOTA: Se você usar uma única fonte de alimentação (PSU), instale uma placa vazia no outro slot da fonte de alimentação. Rede Dell recomenda usar a fonte de alimentação 1 (PSU1) como o slot da placa em branco.
  • Página 93: Montagem Do Comutador Em Rack

    Etapa Tarefa (continuação) Conecte o cabo adequado (CA de três pinos ou CC) da fonte de alimentação do comutador à fonte externa de energia (tomada CA da parede ou barramento CC do rack). Se você tiver uma fonte de alimentação redundante (uma segunda fonte de alimentação), repita as etapas de 1 a 4;...
  • Página 94: Instalação Do Sistema Dell Readyrails

    • Não monte o equipamento com o painel traseiro voltado para baixo. Instalação do sistema Dell ReadyRails O sistema ReadyRails de montagem em rack é fornecido para configurar facilmente o seu rack para a instalação do comutador. Você pode instalar o sistema ReadyRail usando o método 1U sem ferramentas ou um dos três...
  • Página 95 Figura 4-1. Configuração 1U sem ferramentas 2 Alinhe e assente as cavilhas do flange frontal nos orifícios do lado frontal da coluna vertical. Consulte a Figura 4-1, item 2. 3 Repita este procedimento para o segundo trilho. 4 Para remover cada trilho, pressione o botão de liberação da trava em cada orelha do flange e desencaixe cada trilho.
  • Página 96 Configuração de montagem nivelada de duas colunas: 1 Para esta configuração, remova as peças fundidas do lado frontal de cada conjunto ReadyRails. Consulte a Figura 4-2, item 1. Use uma chave Torx para remover os dois parafusos de cada orelha de flange frontal (no lado do trilho que fica em contato com o comutador) e remova cada peça fundida.
  • Página 97 Configuração de montagem central de duas colunas: 1 Empurre o prendedor de pistão para trás até você ouvir um clique, o que indica que ele se encaixou, e prenda-o ao flange da coluna frontal com os dois parafusos fornecidos pelo usuário. Consulte a Figura 4-3, item 1.
  • Página 98: Instalação Do Comutador

    2 Para cada trilho, conecte os flanges frontal e traseiro aos flanges da coluna com os dois parafusos fornecidos pelo usuário, em cada extremidade. Consulte a Figura 4-4, item 2. Figura 4-4. Configuração em rosca de quatro colunas Instalação do comutador Você...
  • Página 99 Instalação de rack frontal 1U Configure os trilhos que estão conectados ao comutador. 1 Conecte os trilhos do comutador (membros internos do chassi) ao comutador S6000. A Figura 4-5, item 3, mostra os detalhes do separador frontal com a presilha de travamento. Figura 4-5.
  • Página 100 Figura 4-6. Instalação em rack frontal Instalação...
  • Página 101: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas O produto não pode ser operado em uma temperatura ambiente superior a 40°C. Aviso sobre a bateria de lítio: há perigo de explosão se a bateria for trocada incorretamente. Troque-a apenas por baterias do mesmo tipo ou de tipo equivalente.
  • Página 102: Requisitos De Energia

    Requisitos de energia Parâmetro Especificações Fonte de alimentação 100 a 240 VCA, 50/60 Hz Corrente máxima drenada por sistema 2,9 A a 286 W/100 VCA 1,4 A a 286 W/200 VCA Consumo máximo de energia 286 Watts Confiabilidade MTBF 355.178 horas Especificações técnicas...
  • Página 103: Instalação Do Software

    Instalação do software Navegar pelos modos da interface de linha de comando O prompt do FTOS muda para indicar o modo de interface de linha de comando. Você precisa mover-se linearmente pelos modos de comando, com exceção do comando end, que leva você diretamente ao modo EXEC Privilege, e do comando exit, que leva você...
  • Página 104 Para configurar a porta de console RS-232, execute estas etapas: Etapa Tarefa Instale um cabo de cobre RJ-45 na porta de console. Use um cabo rollover para conectar a porta de console do S6000 a um servidor de terminal. Conecte a outra extremidade do cabo ao servidor de terminal DTE. Defina as configurações padrão do terminal da seguinte forma: •...
  • Página 105: Configuração Padrão

    Configuração padrão Uma versão do FTOS está pré-carregada no sistema S6000; porém, o sistema não está configurado quando ele é ligado pela primeira vez exceto pelo nome de host padrão, que é FTOS . Você precisa configurar o sistema usando a interface de linha de comando (CLI).
  • Página 106: Acesso Remoto Ao Sistema

    Acesso remoto ao sistema Você pode configurar o sistema S6000 para ser acessado remotamente por Telnet. O sistema tem uma porta de gerenciamento dedicada e uma tabela de roteamento de gerenciamento que é separada da tabela de roteamento de IP. Para acessar o sistema remotamente, execute estas etapas: Etapa Tarefa Configure um endereço IP para a porta de gerenciamento...
  • Página 107: Configuração Da Rota De Gerenciamento

    • enable secret — (segredo de ativação) armazena a configuração de execução / inicialização, usando um método mais seguro de criptografia, o MD5. A Dell Networking recomenda o uso da senha do tipo enable secret. Instalação do software...
  • Página 108: Criação De Uma Vlan Baseada Em Porta

    Para configurar a senha do tipo“enable secret” (segredo de ativação), execute este procedimento: Tarefa Sintaxe do comando Modo de comando Crie uma senha enable [password | secret] [level level] CONFIGURATION para acessar o modo [encryption-type] password EXEC Privilege. Criação de uma VLAN baseada em porta A VLAN padrão (VLAN 1) é...
  • Página 109 Para ver quais interfaces estão marcadas (tagged) ou não marcadas e para ver a qual VLAN a interface pertence, use o comando show vlan. Para ver apenas as interfaces que estão no modo de Camada 2, use o comando show interfaces switchport no modo de Privilégio EXEC ou modo EXEC.
  • Página 110: Atribuição De Um Endereço Ip A Uma Vlan

    Atribuição de um endereço IP a uma VLAN VLANs são um recurso da Camada 2. Para duas interfaces físicas em diferentes VLANs se comunicarem, atribua um endereço IP às VLANs para rotear o tráfego entre as duas interfaces. O comando shutdown no modo INTERFACE não afeta o tráfego da Camada 2 na interface.
  • Página 111: Guía De Introducción

    Redes Dell Sistema S6000 Guía de introducción Fecha de publicación: julio de 2013 Modelo reglamentario: S6000...
  • Página 112 Otras marcas comerciales y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 113 ......Instalación del sistema Dell ReadyRails ... .
  • Página 114 Contenido Instalación del software ....Navegación por los modos de la CLI ....Acceso a la consola .
  • Página 115: Acerca De Esta Guía

    Acerca de esta guía Este documento ha sido diseñado como una Guía de introducción para poner sistemas nuevos en funcionamiento y listos para la configuración. Para obtener información completa sobre la instalación y configuración, consulte los documentos que aparecen en la Tabla 1-1.
  • Página 116 Acerca de esta guía...
  • Página 117: Introducción

    En una red de centro de datos, el conmutador S6000 proporciona compatibilidad de red convergente e interoperabilidad con dispositivos de red de terceros y Dell Networking. El conmutador es compatible con las características de protocolo de puente del centro de datos (DCB) y optimiza la conectividad entre servidores y dispositivos de almacenamiento utilizando los enlaces de Fibre Channel sobre Ethernet (FCoE) y de enlaces de Interfaz estándar de equipos pequeños de...
  • Página 118 Al proporcionar ancho de banda mejorado de 40 GbE para la interconexión de dispositivos en un entorno de almacenamiento de red compartida, con la posibilidad de dividir enlaces ascendentes de cuatro de 40 GbE de factor de formato reducido conectable plus (QSFP +) en conexiones SFP+ de 10 GbE, el conmutador S6000 está...
  • Página 119: Descripción General Del Hardware

    Descripción general del hardware Esta sección contiene información sobre las características de los dispositivos y configuraciones de hardware modulares para el conmutador S6000. El S6000 tiene las siguientes dimensiones físicas: • 434 x 460 x 43,5 mm (anchura x profundidad x altura). •...
  • Página 120: Panel De E/S

    Panel de E/S El panel de E/S incluye: • Treinta y dos puertos fijos QSFP+ • Un puerto USB-A 2.0 • Un puerto de consola USB serie B • Un puerto de consola serie RS-232 • Un puerto de administración Ethernet 10/100/1000BaseT (RJ-45) En la Ilustración 3-1 se muestra el panel de E/S del S6000.
  • Página 121: Panel De Utilidad

    única PSU. NOTA: Si utiliza una única PSU, debe instalar una placa de relleno en la otra ranura para la PSU. Dell Networking (Redes Dell) recomienda utilizar el suministro de energía 1 (PSU1) como ranura de placa de relleno.
  • Página 122: Ventiladores

    Las PSU son reemplazables in situ. Al ejecutarlas con redundancia total (dos suministros de energía instalados y en ejecución), puede extraer y reemplazar una PSU mientras que la otra PSU se continúa ejecutando sin interrumpir el tráfico. El S6000 no admite la mezcla de tipos de PSU. No puede reemplazar una PSU de CA por una PSU de CC y no puede reemplazar una PSU de CA-R por una PSU de CC-R.
  • Página 123: Estado Del Sistema

    Estado del sistema Puede ver información del estado S6000 de varias maneras, incluyendo opciones de menú de inicio y LED. También puede ver información de estado a través de los comandos show de la interfaz de línea de comandos (CLI) y el protocolo simple de administración de redes (SNMP).
  • Página 124 1 - Consola serie 2 - LED maestro 3 - LED de encendido 4 - LED de estado del ventilador 5 - LED localizador 6 - ID de pila 7 - USB-A 8 - Consola USB-B 9 - Administración Tabla 3-1 lista las definiciones LED para el sistema S6000.
  • Página 125 Tabla 3-1. Indicadores LED del sistema Función Descripción detallada Comentario LED del sistema • Verde fijo: El funcionamiento es normal. Lado de E/S Petición de la línea de comandos de la CLI disponible • Luz verde parpadeante: Arranque en curso •...
  • Página 126 NOTA: Cuando uno de los LED del ventilador en el lado de la utilidad indica que se ha producido un error, el LED de ventilador en el panel de E/S se pone en amarillo. El S6000 es compatible con la división de un único puerto de 40 G QSFP+ en cuatro puertos de 10G SFP+ al utilizar uno de los cables multiconectores compatibles.
  • Página 127: Instalación

    Instalación Desembalaje del conmutador En esta sección se describe el contenido del paquete y los pasos para desembalar el conmutador S6000. Contenido del paquete Al desembalar cada conmutador, asegúrese de que los siguientes elementos están incluidos: • Un conmutador S6000 •...
  • Página 128: Instalación De Un Suministro De Energía De Ca O Cc

    PSU y el LED de estado está en la parte inferior de la PSU. NOTA: Si utiliza una única PSU, debe instalar una placa de relleno en la otra ranura para la PSU. Dell Networking (Redes Dell) recomienda utilizar el suministro de energía 1 (PSU1) como ranura de placa de relleno.
  • Página 129 Paso Tarea (continuación) Inserte la PSU en la ranura de la PSU del conmutador (inserte el conector de borde de PCB expuesto a la PSU en primer lugar). En la ranura de la PSU, la PSU solo se puede insertar totalmente en una orientación.
  • Página 130: Montaje En Bastidor Del Conmutador

    Montaje en bastidor del conmutador Puede colocar el conmutador en el estante del bastidor o montar el conmutador directamente en un bastidor de 19 pulgadas de ancho, compatible con EIA-310-E (métodos de rosca, cuatro postes o dos postes). El sistema DellReadyRails™ se proporciona para instalaciones de dos postes y de bastidor frontal de 1U.
  • Página 131: Instalación Del Sistema Dell Readyrails

    • No monte el equipo con el panel posterior orientado hacia abajo. Instalación del sistema Dell ReadyRails El sistema de montaje de bastidores ReadyRails se proporciona para configurar fácilmente su bastidor para la instalación de su conmutador. Puede instalar el sistema ReadyRails utilizando el método sin herramientas de 1 unidad o uno de...
  • Página 132 Ilustración 4-1. Configuración sin herramientas de 1 unidad 2 Alinee y coloque las clavijas de la brida frontal en los orificios del lado frontal del poste vertical. Ver Ilustración 4-1, elemento 2. 3 Repita este procedimiento con el segundo riel. 4 Para retirar los rieles, tire del botón del pasador de liberación de cada ala de la brida y desencaje los rieles.
  • Página 133 Configuración del montaje a ras de dos postes: 1 Para esta configuración, retirar las piezas fundidas de la parte frontal de cada ensamblaje de ReadyRails. Ver Ilustración 4-2, elemento 1. Utilice un destornillador Torx para extraer los dos tornillos de cada ala de la brida frontal (en el lado del conmutador del riel) y extraiga las piezas fundidas.
  • Página 134 Configuración del montaje central de dos postes: 1 Deslice el soporte del pistón hacia atrás hasta que se oiga un clic y fije el soporte a la brida del poste frontal con dos tornillos proporcionados por el usuario. Ver Ilustración 4-3, elemento 1.
  • Página 135 Configuración con rosca de cuatro postes: 1 Para esta configuración, extraiga las piezas fundidas del ala de la brida de los extremos de los ensamblajes de ReadyRails. Utilice un destornillador Torx para sacar los dos tornillos de cada ala de la brida y extraiga las piezas fundidas.
  • Página 136: Instalación Del Conmutador

    Instalación del conmutador Puede montar el conmutador en configuraciones de un bastidor frontal de 1 unidad o dos postes de 1 unidad (al ras y central). El siguiente es un ejemplo de una configuración de un bastidor frontal de 1 unidad. Para las configuraciones de dos postes de 1 unidad (al ras y central), deslice el conmutador en los rieles de la misma manera que las configuraciones de cuatro postes.
  • Página 137 2 Después de la instalación de ambos rieles del conmutador, alinéelos a los Ready-Rails montados previamente y deslice el conmutador hasta que esté nivelado con la parte frontal del bastidor. Unas tres pulgadas antes de la inserción total, la función de sujeción del riel evita que el conmutador se deslice involuntariamente fuera del bastidor y que se caiga.
  • Página 138 Instalación...
  • Página 139: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Ponga en funcionamiento el producto a una temperatura ambiente no superior a 40 °C. Precaución sobre la batería de litio: se puede producir peligro de explosión si no se coloca la batería correctamente. Reemplace solamente con aquellas del mismo tipo o de un tipo equivalente.
  • Página 140: Requisitos De Alimentación

    Requisitos de alimentación Parámetro Especificaciones Suministro de energía 100–240 V CA, 50/60 Hz Toma máxima de corriente por sistema 2,9 A a 286 vatios/100 v ca 1,4 A a 286 vatios/200 v ca Máximo consumo de alimentación 286 vatios Fiabilidad 355,178 horas MTBF Especificaciones técnicas...
  • Página 141: Instalación Del Software

    Instalación del software Navegación por los modos de la CLI El FTOS solicita cambios para indicar el modo de la CLI. Debe desplazarse linealmente por los modos de comandos, con la excepción del comando end, que le lleva directamente al modo EXEC Privilege (Privilegio de ejecución); y al comando exit que le subirá...
  • Página 142 Para configurar el puerto de la consola RS-232, siga estos pasos. Paso Tarea Instale un cable de cobre RJ-45 en el puerto de la consola. Utilice un cable invertido para conectar el puerto de consola S6000 a un servidor de terminal. Conecte el otro extremo del cable al servidor de terminal DTE.
  • Página 143: Configuración Predeterminada

    Configuración predeterminada Hay una versión del FTOS precargada en el sistema S6000; sin embargo, el sistema no está configurado cuando se enciende por primera vez (excepto el nombre de host predeterminado, que es FTOS ). Debe configurar el sistema utilizando la CLI. Configuración del modo de Capa 2 (Enlace de datos) Para habilitar las transmisiones de datos de Capa 2 mediante una interfaz...
  • Página 144: Acceso Al Sistema Remotamente

    Acceso al sistema remotamente Puede configurar el sistema S6000 para acceder remotamente a él mediante Telnet. El sistema tiene un puerto de administración dedicado y una tabla de enrutamiento de administración independiente a la tabla de enrutamiento IP. Para acceder al sistema, siga estos pasos. Paso Tarea Configurar una dirección IP para el puerto de administración...
  • Página 145: Configuración De La Ruta De Administración

    (DES) método de cifrado. • secreto de habilitación: guarda la contraseña en la configuración de ejecución/inicio mediante un método de cifrado MD5 más potente. Dell Networking (Redes Dell) recomienda el uso de la contraseña de habilitación secreta. Instalación del software...
  • Página 146: Creación De Una Red Vlan Basada En Puerto

    Para configurar la contraseña de habilitación secreta, siga este paso. Tarea Sintaxis del comando Modo comando Cree una contraseña enable [password | secret] [level nivel] CONFIGURATION para acceder al modo [tipo_cifrado] contraseña (CONFIGURACIÓN) Exec Privilege (Privilegio de ejecución). Creación de una red VLAN basada en puerto La red VLAN predeterminada (VLAN 1) es parte de la configuración de inicio del sistema y no requiere configuración.
  • Página 147 Para ver qué interfaces están etiquetadas o no etiquetadas y para ver a qué VLAN pertenecen, utilice el comando show vlan. Para consultar las interfaces que se encuentran en el modo Capa 2, utilice el comando show interfaces switchport en el modo EXEC Privilege (Privilegio de ejecución) o el modo EXEC. Para etiquetar tramas que dejen una interfaz en el modo Capa 2, asigne dicha interfaz como etiquetada a una red VLAN basada en puerto para etiquetarla con esa Id.
  • Página 148: Asignación De Una Dirección Ip A Una Red Vlan

    Asignación de una dirección IP a una red VLAN Las redes VLAN son una función de Capa 2. Para que dos interfaces físicas de diferentes redes VLAN se comuniquen, debe asignar una dirección IP a las redes VLAN para enrutar el tráfico entre las dos interfaces. El comando shutdown en el modo INTERFACE (INTERFAZ) no afecta al tráfico de Capa 2 de la interfaz.
  • Página 150 Impreso en EE. UU. Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA Impreso en los EE.UU. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 152 Printed in Brazil Imprimé au Brésil Impresso no Brasil Impreso en Brasil w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Tabla de contenido