Página 2
Instructions For Use Total Concept ™ Ankle Replacement 8000-L Narrow, Left, 8000-R Narrow, Right, 8001-L Unisex, Left, 8001-R Unisex, Right, 8000-SCR Bolt Kit ANKLE REPLACEMENT 1. Remove existing ankle with a 4mm hex key. 2. Attach new ankle. Apply Loctite 242 to bolts and begin threading in a cross pattern, turn each bolt only a few revolutions at a time.
FRANÇAIS Guide de fabrication Remplacement de la cheville Total Concept 8000-L Etroit, Gauche, 8000-R Etroit, Droit 8001-L Unisexe, Gauche, 8001-R Unisexe, Droit, 8000-SCR Visserie REMPLACEMENT DE LA CHEVILLE 1. Retirer la cheville initiale avec une clé hexagonale de 4mm. 2. Fixer la nouvelle cheville. Appliquer de la Loctite 242 sur la visserie et serrer comme suit : Taille des vis Indication de serrage...
Página 4
ITALIANO Istruzioni di Fabbricazione Sostituzione della caviglia – Total Concept 8000-L Stretto, Sinistra, 8000-R Stretto, Destra 8001-L Unisex, Sinistra, 8001-R Unisex, Destra, 8000-SCR Kit di Bulloni SOSTITUZIONE DELLA CAVIGLIA 1. Rimuovere la caviglia esistente con una chiave esagonale 4mm. 2. Attaccare la nuova caviglia. Applicare la Loctite 242 ai bulloni e stringere come segue: Taglia del bullone Specificazioni di torsione...
Página 5
SVENSKA Tillverkningsanvisning Total Concept Byte av ankelled 8000-L Dam, Vänster, 8000-R Dam, Höger 8001-L Unisex, Vänster, 8001-R Unisex, Höger, 8000-SCR Skruv Kit BYTE AV ANKELLED 1. Skruva bort den befintliga ankelleden med 4 mm insexnyckel. 2. Montera den nye ankeln. Använd Loctite 242 på skruvarna och drag dem enligt tabellen nedan: Skuv stl.
Página 6
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing voor de vervaardiging Total Concept enkel vervanging 8000-L Smal, Links, 8000-R Smal, Rechts 8001-L Unisex , Links, 8001-L Unisex, Rechts, 8000-SCR bout kit ENKEL VERVANGING 1. Verwijder bestaande enkel met een 4 mm inbussleutel 2. Bevestig nieuwe enkel. Breng Loctite 242 aan op de bouten en draai deze aan volgens hierna volgende instructie Bout maat Moment specificatie 8Nm (6 ft-lbs)
Página 7
ENGLISH – Caution: OSSUR products and DANSK – Forsigtig: OSSUR produkter og - components are designed and tested to ISO komponenter er udviklet og afprøvet i 10328. Compatibility and compliance with henhold 10328 standarden. this standard is achieved only when OSSUR Kompatibilitet og overensstemmelse med products and components are used with denne standard opnås kun, når OSSUR...
Página 8
The Total Concept is covered by one or Total Concept omfattas av en eller flera more of the following Patent Nos. Other av följande patent och andra sökta U.S. and foreign patents pending. ® patent i USA och andra länder. (R) anger indicates registration in U.S.A.
Página 9
Ossur Head Office Grjothals 5 Reykjavik, Iceland Tel: 354 515 1300 Fax: 354 515 1366 mail@ossur.is Össur International Markets Grjothals 5 Reykjavik‚ Iceland Tel: 354 515 1399 Fax: 354 515 1366 international@ossur.is Ossur North America 27412 Laguna Hills Dr. Aliso Viejo, CA 92565 Tel: 800 233 6263 Tel: 949 362 3883 Fax: 949 362 3888...
Página 10
Total Concept Code number: Instructions Einbauanleitung Guide de fabrication Instrucciones de fabricación Istruzioni di Fabbricazione Brugsanvisning Tilverkningsanvisning Instruções de Utilização Gebruiksaanwijzing voor de vervaardiging Life Without Limitations www.ossur.com...