Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

C
1
B
4
2
D
3
E
10
9
7
5
A
6
8

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Össur ICELOCK L-214000 Serie

  • Página 2 Instructions For Use ICELOCK ™ clutch 4H 214 ENGLISH L-214000 CONTENT L-292011 Lock Body 4-Hole with Guide (w/o Clutch Mechanism) L-292020 Clutch Mechanism and T-wrench (L-293060 T-wrench) L-292000 Attachment Pin clutch, standard w/cap (L-193100 Protector Cap for Pin) L-292125 Lam/Therm Ring L-292118 Delrin Tooling Body L-292129 Delrin Screw L-293041 Screw M6x20...
  • Página 4 Ossur Head Office Grjothals 5 Reykjavik, Iceland Tel: 354 515 1300 Fax: 354 515 1366 mail@ossur.is Össur International Markets Grjothals 5 Reykjavik‚ Iceland Tel: 354 515 1399 Fax: 354 515 1366 international@ossur.is Ossur North America 27412 Laguna Hills Dr. Aliso Viejo, CA 92565 Tel: 800 233 6263 Tel: 949 362 3883 Fax: 949 362 3888...
  • Página 5 ICELOCK ™ clutch 4H 214 L-214000 Code number: Instructions............2 Einbauanleitung...........4 Guide de fabrication..........6 Instrucciones de fabricación.........8 Istruzioni di Fabbricazione ........10 Brugsanvisning ..........12 Tillverkningsanvisning ........14 Gebruiksaanwijzing voor de vervaardiging ....16 Instruções de Utilização ........18 Life Without Limitations www.ossur.com...
  • Página 6 ENGLISH – Caution: OSSUR products DANSK – Forsigtig: OSSUR produkter components are designed and tested to ISO 10328. komponenter er udviklet og afprøvet i henhold til ISO Compatibility and compliance with this standard is 10328 standarden. Kompatibilitet achieved only when OSSUR products overensstemmelse med denne standard opnås kun,...
  • Página 7: Important

    FOR THERMOPLASTICS IV. Vacuum form thermoplastic. Ensure I. Flatten distal end of Plaster Cast (3) proper forming, especially at distal end. It enough is important that thermoplastic is at least to centrally attach Delrin Tooling Body (2). 6 mm thick at distal end Attach with nails provided or double-sided V.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Einbauanleitung ICELOCK ™ Clutch 4H 214 DEUTSCH L-214000 INHALT L-292011 Bodenstück 4-Loch, mit Führung (ohne Clutch-Mechanik) L-292020 Clutch-Mechanik und T-Schlüssel (L-293060) L-292000 Anschluss-Pin, Clutch, Standard, mit Kappe (L-193100 Pin-Schutzkappe) L-292125 Lam./Therm.-Ring L-292118 Befestigungsdummy-Unterteil L-292129 Befestigungsdummy-Schraube L-293041 Schraube M6x20 L-293042 Schraube M6x35 LAMINIERTE SCHÄFTE IV.
  • Página 9: Distales Ende Des Gipsmodelles (3) Gut

    THERMOPLASTSCHÄFTE ML-Richtung weisen. I. Distales Ende des Gipsmodelles (3) gut IV. Thermoplast unter Vakuum formen. Auf abflachen, um das Unterteil (2) des korrekte Modellierung achten, besonders Befestigungsdummys zentral aufsetzen am distalen Ende. Das Thermoplast- zu können. Mit den mitgelieferten Nägeln Material muss am distalen Ende mind.
  • Página 10: Guide De Fabrication

    Guide de fabrication ICELOCK ™ à crémaillère 4H 214 FRANCAIS L-214000 SOMMAIRE L-292011 Coque de verrouillage 4 trous avec guide (avec mécanisme à crémaillère et joint) L-292020 Mécanisme à crémaillère et clé en T (L-293060 clé en T) L-292000 Broche de fixation modèle standard avec capsule (L-193100 capsule de protection de la broche) L-292125 Bague de plastification/thermoformage L-292118 Outillage Delrin...
  • Página 11: Aplanir L'extrémité Distale Du Moulage En

    MÉTHODE DE THERMOPLASTIFICATION IV. Travaillez sous vide pour procéder à la I. Aplanir l’extrémité distale du moulage en thermoplastification. Assurez-vous que le plâtre (3) de façon à pouvoir attacher la formage soit bien effectué à l’extrémité coque d’outillage Delrin (2). Fixez à l’aide distale.
  • Página 12: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso Embrague ICELOCK ™ 4H 214 ESPAÑOL L-214000 CONTENIDOS L-292015 Cuerpo de Cierre de 4 Agujeros con Guía (sin Mecanismo de Embrague) L-292020 Mecanismo de Embrague y Llave de tuerca en T (L-293060 Llave de tuerca en T) L-292000 Embrague para el Vástago de Conexión, standard con tapón (L-193100 Tapón de Protección para el vástago) L-292125 Anillo Lam/Term...
  • Página 13: Alise La Extremidad Distal Del Molde En

    INSTRUCCIONES PARA TERMOPLÁSTICOS V. Desbaste y esmerile el plástico sobre un I. Alise la extremidad distal del Molde en plano transversal, deteniéndose en los Escayola (3) lo suficiente como para tornillos espaciadores (B). NO ESMERILE centrar el Cuerpo de Montaje Delrin (2). más al fondo! Fíjelos con los clavos proporcionados o VI.
  • Página 14 Istruzioni per l’uso ICELOCK ™ clutch 4H 214 ITALIANO L-214000 CONTENUTO L-292011 Unità di Chiusura 4-Fori con Guida (senza Meccanismo di Innesto) L-292020 Meccanismo di Innesto e Chiave-T (L-293060 T-wrench) L-292000 Innesto per Perno di Attacco, standard con cappa (L-193100 Cappa di Protezione per Perno) L-292125 Anello di Laminazione/Termoplastico (Lam/Term) L-292118 Unità...
  • Página 15 FOR THERMOPLASTICS IV. Plasmate sottovuoto il termoplastico. I. Appiattite l’estremità distale della Assicurate una plasmatura appropriata, Sagoma di Gesso (3) abbastanza per specialmente all’estremità distale. È attaccarla centralmente all’Unità Utensile importante che il termoplastico sia Delrin (2). Attaccate con i chiodi messi a spesso almeno 6 mm all’estremità...
  • Página 16 Brugsanvisning ICELOCK ™ kobling 4H 214 DANSK L-214000 INDHOLD L-292011 Låsehus , 4 hullers med styring (uden koblingsmekanisme) L-292020 Koblingsmekanisme og T-nøgle (L-293060 T-nøgle) L-292000 Kobling til pindekobling, standard med hætte (L-193100 beskyttelseshætte for pinden) L-292125 Lam/Term Ring L-292118 Delrin værktøjslegeme L-292129 Delrin skrue L-293041 Skrue M6x20 L-293042 Skrue M6x35...
  • Página 17 IV. Termoplasten vakuumformes. Det skal sikres at plasten formes pænt, især i FOR TERMOPLAST den distale ende. Det er vigtigt at I. Den distale ende af gipsafstøbningen (3) termoplasten er mindst 6mm tyk ved den afflades tilstrækkeligt til at kunne distale ende placere Delrin værktøjslegemet (2) centralt.
  • Página 18 Bruksanvisning ICELOCK ™ snabbkoppling 4H 214 SVENSKA L-214000 INNEHÅLL L-292011 Kopplingshus 4-håls (utan kopplingsmekanism) L-292020 Kopplingsmekanism och T-nyckel (L-293060 T-nyckel) L-292000 Låstapp, standard med plastskydd (L-193100 plastskydd) L-292125 Adapter för laminering/termoplast L-292118 Fixtur L-292129 Plastskruv L-293041 Skruv M6x20 L-293042 Skruv M6x35 FÖR LAMINERING IV.
  • Página 19: Plana Gipsens Distala Ände (3) Och

    FÖR TERMOPLAST V. Vakuumforma termoplasten som vanligt. I. Plana gipsens distala ände (3) och Säkerställ att plasten formar sig väl, centrera fixturen (2). Fäst fixturen med speciellt i hylsans distala ände. Det är medföljande spikar eller dubbelhäftande viktigt att plasten är minst 6 mm tjock i tejp.
  • Página 20 Gebruiksaanwijzing voor de vervaardiging ICELOCK ™ koppeling 4H 214 NEDERLANDS L-214000 INBEGREPEN L-292011 slot romp, 4-gats, met geleider (zonder koppelingsmechanisme) L-292020 koppelingsmechanisme en T-moersleutel (L-293060 T-moersleutel) L-292000 bevestigingspen koppeling, standaard, met kap (L-193100 beschermkap voor pen) L-292125 lam/therm ring L-292118 Delrin gereedschap L-292129 Delrin schroef L-293041 schroef M6x20 L-293042 schroef M6x35...
  • Página 21 GEBRUIKSAANWIJZING VOOR IV. Vorm het thermoplastic in vacuum. THERMOPLASTICS Verzeker u ervan dat het plastic correct I. Maak het distale einde van het gevormd is, vooral aan het distale einde. gipsmodel (3) vlak genoeg om de romp Het is belangrijk dat het thermoplastic van het Delrin gereedschap (2) te aan het distale einde tenminste 6 mm bevestigen Bevestig het met de...
  • Página 22: Dispositivo De Engate

    Instruções de Fabrico Dispositivo de engate PORTUGUÊS ICELOCK ™ 4H 214 L-214000 CONTEÚDO L-292011 Dispositivo de Fixação de 4 orifícios, com guia (sem Mecanismo de Engate) L-292020 Mecanismo de Engate e Chave em T (L-293060 Chave em T) L-292000 Engate do Pino de Fixação, normal, com tampa (L-193100 Tampa de Protecção do Pino) L-292125 Anilha laminação/termoplástico L-292118 Dispositivo Delrin...
  • Página 23 PARA TERMOPLÁSTICOS IV. Molde o termoplástico a vácuo. I. Alise a extremidade distal do Molde de Assegure-se de que o plástico se molda Gesso (3) o suficiente para fixar o correctamente, especialmente na Dispositivo Delrin (2) em posição central. extremidade distal. É importante que o Fixe com os pregos fornecidos, ou com termoplástico tenha pelo menos 6 mm fita adesiva de face dupla mantendo o...

Tabla de contenido