Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

23962186
Instrucciones de instalación
Cerradura multipunto LM9000
a
b
c
d
1
Hang Door and Install Mortise Case
Cuelgue la puerta e instale la cerradura embutida
Installer la porte et le boîtier à mortaiser
Fully tighten at
step 9
Apriete
completamente
en el paso 9
Serrer à fond à
l'étape 9
Note: See End of Instructions for Lock Handing Directions
Nota: Consulte el final de las instrucciones para obtener información
!
sobre las direcciones de apertura de la cerradura
Remarque: Voir la fin des instructions pour des directives sur
le sens de la serrure
Installation Instructions
LM9000 Series Multi-Point Lock
Button Release
a
Liberación de botón
Bouton de déverrouillage
Soffit Latch
b
Pestillo de sofito
Verrou de soffite
Lockcase and Armor Front
c
Cerradura y frente de blindaje
Boîtier et têtière filetée
Bottom Strike
d
Cerrojo inferior
Gâche inférieure
x2
Serrure multipoint LM9000
2
Install Spindles and Springs
Instale los husillos y los resortes
Installer l'axe de la poignée et la paillette
Notice d'installation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Schlage LM9000

  • Página 1 23962186 Notice d'installation Instrucciones de instalación Installation Instructions Serrure multipoint LM9000 Cerradura multipunto LM9000 LM9000 Series Multi-Point Lock Button Release Liberación de botón Bouton de déverrouillage Soffit Latch Pestillo de sofito Verrou de soffite Lockcase and Armor Front Cerradura y frente de blindaje Boîtier et têtière filetée...
  • Página 2 All functions Install Outside Cylinder (if Included) Instale el cilindro externo (si hubiere) IMPORTANT: If spacer is supplied, install now. Installer le cylindre extérieur (si inclus) IMPORTANTE: Si se incluye un espaciador, instálelo ahora. Use blocking ring Si l'entretoise est fournie, installer maintenant. with double cylinder Use el anillo de bloqueo Arrow in direction...
  • Página 3 All functions Install Inside Cylinder/Thumbturn (If Included) Todas las funciones Instale el cilindro interno/cierre giratorio Toutes fonctions del pestillo (si hubiere) Installer le cylindre intérieur et Tighten cylinder mounting screw la barrette tournante (si incluse) if necessary Apretarlo tornillos de montaje del cilindro si necesaria Serrer les vis de montage du cylindre si nécessaire...
  • Página 4 Installer le bouton de déverrouillage Handing Screw Tornillo para determinar la orientación Vis de manipulation Button Release Liberación de botón ©2011 Schlage Lock Company Bouton de (877) 671-7011 #16 drill/taladro/foret Printed in Country déverrouillage #12-24 tap/macho de roscar/taraud 23962186 Rev. 11/11-a...