Montaje Componentes Kit - DUCATI Performance 96280532A Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

F1
E2
1C

Montaje componentes kit

Importante
Antes del montaje, comprobar que todos los componentes se en-
cuentren limpios y en perfecto estado. Adoptar todas las precau-
ciones necesarias para evitar dañar cualquier parte en la que se
debe operar.
Montaje estribo piloto derecho
Aplicar grasa Shell Retinax HD2 en el perno original (C). Montar el
muelle original (E) en la placa porta estribo (F), orientándolo como
ilustra la figura e introduciendo el extremo (E1) del muelle (E) en
el orificio (F1), como muestra el recuadro. Montar la leva (1A) en la
placa porta estribo (F), colocando el otro extremo (E2) del muelle
(E) en la ranura (1C) y fijarlo introduciendo el perno (C). Introducir
la arandela original (B) y el anillo elástico original (A) en el extremo
del perno (C). Montar el estribo (2) en la leva (1A) e introducir el
tornillo (1B). Ajustar el tornillo (1B) al par de apriete indicado. Com-
probar el correcto funcionamiento del estribo piloto derecho (2).
Repetir esta misma operación para el montaje del estribo piloto
izquierdo.
5
E1
A
B
18 Nm ± 10%
1B
E
1A
2
キット部品の取り付け
重要
取り付けの前に全ての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認してください。作業する部分が破損しないように、必要な
すべての予防措置を講じてください。
右ライダーフットペグの取り付け
グリース SHELL Retinax HD2 をオリジナルのピン (C) に塗布
します。オリジナルのスプリング (E) を図のように向けてフット
ペグホルダープレート (F) に取り付けます。このとき、スプリン
グ (E) の先端 (E1) を枠図に示すように穴 (F1) に差し込みま
す。スプリング (E) のもう一方の先端 (E2) を溝 (1C) に配置
して、レバー (1A) をフットペグホルダープレート (F) に取り付
け、ピン (C) を挿入して固定します。ピン (C) の先端にオリジ
ナルのワッシャー (B) とオリジナルのサークリップ (A) を取り
付けます。フットペグ (2) をレバー (1A) に取り付け、スクリュ
ー (1B) を差し込みます。スクリュー (1B) を規定のトルクで締
め付けます。右ライダーフットペグ (2) が正常に機能することを
確認してください。
左ライダーフットペグの取り付けについても同様の操作を繰り返
します。
ISTR 923 / 01
F
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

96280501aa96280501ab

Tabla de contenido