11. CONSIGNES GENERALES
• la notice d'utilisation se trouve dans un
compartiment au dos du siège auto. Il
est recommandé de remettre toujours la
notice à sa place après utilisation.
• Classe de poids I, 9-18 kg. Installation en
face à la route.
• le siège et le harnais peuvent être net-
toyés à l'eau tiède savonneuse.
• laver la housse conformément à la notice.
• si besoin,
la boucle du harnais
rincée à l'eau.
12. GARANTIE
• Garantie de 2 ans à compter de la date
d'achat pour les défauts de fabrication et
de matériau. les réclamations seront ac-
ceptées uniquement sur présentation de
la preuve d'achat. la garantie se limite aux
sièges auto qui ont été utilisés de manière
conforme et retournés dans un état propre
et correct.
32
retirez ensuite la boucle du harnais du rembourrage de la
sangle d'entrejambe afin de pouvoir retirer la housse.
après le lavage, laisser sécher complètement la housse avant
de la replacer dans l'ordre inverse.
nadat u het gordelslot, zoals op de tekening weergegeven,
uit het gordelkussen hebt getrokken, kunt u de bekleding
wegnemen.
na het wassen, laat u de overtrek volledig drogen alvorens u
deze er in omgekeerde volgorde opnieuw overtrekt.
• de gebruiksaanwijzing bevindt zich in een
• Gewichtsklasse I, 9 tot 18 kg. Montage in
• Zitje en gordel kunnen met lauwwarm
• de verwijderde overtrek kan volgens het
peut être-
• Het gordelslot
• Garantie twee jaar vanaf aankoopdatum
11. ALGEMENE AANWIJZINGEN:
vakje op de achterkant van het kinderzitje.
Ze moet na gebruik steeds opnieuw terug
op haar plaats worden gelegd.
rijrichting.
water worden gereinigd.
onderhoudsetiket worden gewassen.
kan met water worden
afgespoeld.
12. GARANTIE
op fabricage- en materiaalfouten. Klach-
ten zijn enkel geldig bij aantonen van de
aankoopdatum. de garantie beperkt zich
op kinderzitjes die deskundig werden be-
handeld en die in een schone en degelijke
toestand worden teruggezonden.
fr
nl