Kuppersbusch EMWK 9700.1J Instrucciones De Uso
Kuppersbusch EMWK 9700.1J Instrucciones De Uso

Kuppersbusch EMWK 9700.1J Instrucciones De Uso

Horno compacto con microondas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Û
Instrucciones de uso
EMWK 9700.1J
Horno compacto con microondas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch EMWK 9700.1J

  • Página 1 Û Instrucciones de uso EMWK 9700.1J Horno compacto con microondas...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Û Û I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad importantes ........3 Seguro para niños ..............12 Causas de daños................5 Conectar el seguro para niños ............. 12 Desconectar el seguro para niños..........
  • Página 3: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes que salga humo del aparato. Desconectar instrucciones. Solo así se puede manejar el y desenchufar el aparato de la red o aparato de forma correcta y segura. desconectar el fusible de la caja de Conservar las instrucciones de uso y fusibles.
  • Página 4 esté abierta cuando el aparato esté en limpiadores de alta presión ni por chorro funcionamiento. de vapor. Al sustituir la lámpara del compartimento ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ de cocción los contactos del Los recipientes herméticamente cerrados portalámparas están bajo corriente.
  • Página 5: Peligro De Quemaduras

    alimentos para bebés en recipientes Causas de daños tapados. Retirar siempre la tapa o la ¡Atención! tetina. Remover o agitar bien tras el Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un ■ calentamiento. Comprobar la temperatura vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes antes de dar el alimento al bebé.
  • Página 6: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se explican individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el las funciones del panel de mando y de sus elementos compartimento de cocción y los accesorios. Panel de mando A continuación se ofrece una vista general del panel de mando.
  • Página 7: Compartimento De Cocción

    Ventilador Posición El ventilador se enciende y se apaga según sea necesario. El Calor superior/infe- Para hornear y asar a un nivel. … aire caliente escapa por la puerta. rior Especialmente indicado para pas- teles con un recubrimiento jugoso ¡Atención! (p.
  • Página 8: Artículo Del Servicio De Asistencia Técnica

    Artículo del Servicio de Asistencia Técnica Accesorios especiales Utilización Los productos de cuidado y limpieza u otros accesorios Asador de vidrio Para estofados y gratinados al adecuados para sus electrodomésticos se pueden adquirir a horno. Especialmente apropiado través del Servicio de Asistencia Técnica, en comercios para el programa Automático.
  • Página 9: El Microondas

    El microondas Las microondas se transforman en calor dentro de los 600 W para calentar y cocer alimentos alimentos. Se puede utilizar únicamente el microondas o 900 W para calentar líquidos combinado con otro tipo de calentamiento. Le presentamos toda la información necesaria sobre recipientes y sobre cómo programar el microondas.
  • Página 10: Programar El Funcionamiento Microcombi

    … Calor superior/inferior Abrir la puerta del horno durante el funcionamiento ■ Grill con circulación de aire El funcionamiento se interrumpe. Tras cerrar la puerta, pulsar  ■ brevemente la tecla . El programa continúa. Grill À ■ Interrumpir el funcionamiento Programar el funcionamiento MicroCombi Pulsar brevemente la tecla .
  • Página 11: Programar Las Funciones De Tiempo

    Programar las funciones de tiempo Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la Pulsar dos veces la tecla tecla se abre el menú y se cambia de una función a otra. En el indicador se muestra 00:00. Los símbolos de tiempo se Mientras se puedan efectuar ajustes se iluminan todos los iluminan, los corchetes se sitúan junto a símbolos de tiempo.
  • Página 12: Hora De Finalización

    Hora de finalización La duración ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentarse. Aparece 00:00 El horno permite programar la hora a la que se desea tener el en el indicador. Pulsar la tecla . Se puede ajustar una nueva plato listo.
  • Página 13: El Seguro Para Niños En La Programación Automática

    El seguro para niños en la programación automática Cuando la programación automática está activa, el seguro para niños no funciona. Modificar los ajustes básicos Este horno cuenta con distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden personalizarse. Ajustes básicos Selección 0 Selección 1 Selección 2 Selección 3 Brillo de la iluminación de la pantalla...
  • Página 14: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los Horno Agua caliente con un poco de jabón o cuidados pertinentes. A continuación se describen los agua con vinagre: cuidados y la limpieza óptimos para el aparato.
  • Página 15: Limpieza De Los Cristales De La Puerta

    Empujar hacia delante las grapas de la pared superior del Empujar las grapas hacia adelante y presionar el vidrio horno. (Figura A) protector hacia arriba. Soltar las grapas. (Figura C) Tirar hacia abajo del vidrio protector delantero con el pulgar &...
  • Página 16: Tabla De Averías

    Empujar el cristal de la puerta hacia abajo, levantarlo un Abrir la puerta completamente sujetando los cristales con poco y engancharlo por la parte superior. (Figura B) una mano. (Figura C) Volver a empujar la puerta hacia abajo, apretar manualmente los tornillos con un destornillador TORX (TORX 20) y cerrar la puerta.
  • Página 17: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Avería Posible causa Solución/consejos El modo de funcionamiento microon- El microondas está averiado. Si vuelve a producirse este error, llamar al das se interrumpe sin motivo apa- Servicio de Asistencia Técnica. El horno rente. puede funcionar sin el microondas. Los alimentos se calientan más len- Se ha programado una potencia baja del Seleccionar una potencia superior.
  • Página 18: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su N.° de pro- N.° de fabri- disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. ducto. cación. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.
  • Página 19: Descongelar Y Cocer Con El Programa Automático

    Descongelar y cocer con el programa Pulsar la tecla automático En el indicador se muestra el peso recomendado de 0,50 kilogramos. Notas Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se puede ■ introducir el peso exacto, redondear hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 20 N.° programa Alimentos adecuados Margen de peso Recipiente / accesorio, en kg altura de inserción Pescado entero** Trucha, abadejo, bacalao 0,20 - 1,20 Recipiente plano sin tapa Parrilla, altura 1 * Señal para dar la vuelta transcurrida la mitad del tiempo ** Señal para dar la vuelta tras del tiempo *** Señal para dar la vuelta tras...
  • Página 21: Platos Probados En Nuestro Estudio De Cocina

    N.° programa Alimentos adecuados Margen de peso Recipiente / accesorio, altura de en kg inserción Cocer en programa combinado Pizza, ultracongelada Pizza de masa fina, prehor- 0,30 - 0,50 Bandeja universal neada Altura 1 Lasaña boloñesa, conge- 0,40 - 1,00 Recipiente sin tapa, parrilla, lada Altura 1...
  • Página 22 Descongelar Peso Potencia del microondas en vatios, dura- Indicaciones ción en minutos Carne entera de buey, ternera o 800 g 180 W, 15 min + 90 W, 10-15 min dar la vuelta varias veces cerdo (con o sin huesos) 1 kg 180 W, 15 min + 90 W, 20-30 min 1,5 kg 180 W, 25 min + 90 W, 25-30 min...
  • Página 23 Descongelación, calentamiento o coc- Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias ción de alimentos congelados vatios, duración en minutos Pescado, p. ej., filetes 400 g 600 W, 10­15 min cubierto 800 g 600 W, 18­23 min Guarniciones, p. ej., arroz, pasta 250 g 600 W, 2­5 min Recipiente con tapa;...
  • Página 24: Consejos Prácticos Para Usar El Microondas

    Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en vatios, Consejos y advertencias duración en minutos Pollo entero, fresco, sin vísceras 1,5 kg 600 W, 25­30 min Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo. Filete de pescado, fresco 400 g 600 W, 8­13 min Verduras, frescas...
  • Página 25 Pasteles en moldes Accesorios Altura Tipo de Temperatura °C Potencia del micro- Duración en calenta- ondas en vatios minutos miento Pasteles de masa batida senci- Molde corona/molde 160-180 90 W 30-40 llos rectangular Pastel de masa de bizcocho, Molde corona/molde 150-170 60-80 …...
  • Página 26: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Pastelitos Accesorios Altura Tipo de calenta- Temperatura °C Duración en miento minutos Ensaimada Bandeja universal 200-220 30-40 … Pastel de hojaldre Bandeja universal 170-190 25-25 … Pastas de masa de levadura Bandeja universal 200-220 20-30 … Pan y panecillos Accesorios Altura Tipo de calenta- Temperatura °C Duración en...
  • Página 27 Dar la vuelta a las piezas de asado con unas pinzas de Consejos y advertencias para asar ■ barbacoa. Si se pincha la carne con un tenedor, ésta pierde Utilizar un molde de asado hondo para asar carne y aves. jugo y se seca.
  • Página 28 Dar la vuelta al filete de aguja una vez transcurrido ■ tiempo. Carne de cerdo Accesorios Altura Tipo de Temperatura Potencia del micro- Duración en minutos calenta- °C, nivel de grill ondas en vatios miento Asado sin tocineta Recipiente con tapa, 220-240 180 W 40-50...
  • Página 29 Colocar la pechuga de pato o de ganso con el lado de la piel Notas ■ hacia abajo. Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del Colocar el pollo, la pechuga de pollo o el pavo pequeño ■ tiempo. enteros con la pechuga hacia abajo.
  • Página 30: Consejos Prácticos Para Asar Convencionalmente Y Asar Al Grill

    Pescado Accesorios Altura Tipo de Nivel de Potencia del Duración en minutos calenta- grill microondas en miento vatios Pescado entero, 2-3 unidades de 300 g, bandeja universal + 1ª cara: aprox. 10-15 À a la parrilla parrilla* Segunda cara: aprox. 10-15 Pescado entero, aprox.
  • Página 31: Productos Preparados

    Productos preparados No poner las patatas fritas, las croquetas y las tortitas de Notas ■ patata unas encima de otras. Observar las indicaciones del fabricante que figuran en el ■ envase. Dar la vuelta a las varitas de pescado, los palitos de pollo, ■...
  • Página 32: Hornear

    Cocer en el microondas en combinación con el grill Plato Potencia del microondas en Tipo de Temperatura °C Nota vatios, duración en minutos calenta- miento Gratinado de pata- 600 W, 20-25 min 170-190 Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 Â...
  • Página 36 KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen – Telefon (02 09) 4 01-0 Telefax (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de Küppersbusch Ges.m.b.H. Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefon: 01/86680-0, Telefax: 01/8668072 www.kueppersbusdch.at - e-Mail: verkauf@kueppersbusch.at (01) 930506 *9000904019* 9000904019...

Tabla de contenido