Publicidad

Enlaces rápidos

Check that you have all the below parts for this model before assembling the playard.
Antes de armar el corralito, verifique que tenga todas las piezas siguientes de este modelo.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d'assembler le parc de bébé.
Item#: / Art. N.º: / Nombre D' article : PY86A86K
Playard (fully assemble)
1
Corralito (armado completo)
Parc (entièrement assemblé)
Mattress
1
Colchón
Matelas
Bassinet with metal
1
support tubes
Cuna con tubos metálicos
de soporte
Couchette avec le support
métallique tubes
Canopy
1
Cubierta
Auvent
Changing table
1
El Cambiador
Table à langer
Long Curved Bar
2
Barras curvadas largas
Longue barre courbe
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
1607 S. Campus Ave.,
Ontario, CA 91761
Short Bar with Connector Knob
2
Barras cortas con Perillas conectora
Barre courte avec connecteur boutons
Music Center (with vibration)
1
Centro Musical (con vibración)
Centre Musical (avec vibration)
Travel / Storage Bag
1
Bolsa de Viaje y Portaobjetos
Sac de Transport ou de Rangement
Parent Organizer*
1
Organizador para Padres*
Organisateur pour Parent*
Diaper Stacker
0
Portapañales
Pochette de diaper
Toy Bar with plush toys
1
Barra de juguetes con
Juguetes de peluche
Barre à jouets avec
jouets peluche
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l'assemblage
ou L'UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
PY86A86K
Nursery Center
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'instruction
www.babytrend.com
*Toys and mobile may vary
*Los juguetes y el móvil pueden variar
*Les jouets et le mobile peuvent varier
PY86xxxK_3L_083116

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BABYTREND PY86A86K

  • Página 1 Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler le parc de bébé. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Item#: / Art. N.º: / Nombre D’ article : PY86A86K Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l’assemblage Playard (fully assemble) Short Bar with Connector Knob ou L’UTILISATION de ce produit.
  • Página 2: Maintenance And Cleaning Instructions

    WARNING WARNING WARNING: NEVER LEAVE • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, leave child unattended. NEVER INFANT IN PRODUCT WITH • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless otherwise advised by your SIDES DOWN.
  • Página 3: Los Niños Pueden

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: NUNCA DEJE • Cuando el niño sea capaz de levantarse agarrándose a objetos, quite las almohadillas protectoras, los juguetes grandes y demás objetos que AL NIÑO EN EL PRODUCTO puedan servirle de escalones para trepar y salir. •...
  • Página 4 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : NE JAMAIS • Quand l’enfant est capable de se tirer à une position debout, enlever les bordures de protection, les gros jouets et les divers autres objets qui LAISSER LE BÉBÉ DANS LE pourraient servir comme marches au bébé pour sortir. •...
  • Página 5 PARTS PIEZAS PIÈCES PARTS PIEZAS PIÈCES This model may not include some features shown below. Check the parts list on the back cover to make sure you have all the parts for this model before assembling the playard. Diaper Stacker* Parent Organizer* Portapañales* Organizador para Padres*...
  • Página 6 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO ASSEMBLE PLAYARD IMPORTANT: The center must be raised while locking the rails. If one rail will lock but the other side will not then, unlock the rail by squeezing the ARMADO DEL CORRALITO release in the center and try again.
  • Página 7 Centre de Service à la clientèle au the Mattress from moving (Fig. 5b). 1-800-328-7363 ou visiter notre site Internet www.babytrend.com. Fig. 5a Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 6) • To operate the brakes on the Wheels, press • Todavía no destrabe las barandillas superiores. El centro del piso debe estar elevado antes de destrabar las barandillas superiores. downward on the brake levers. To release, lift upward on the lever (Fig.
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ACCESSORIES REMARQUE : Si une ou les deux barrières ne sont pas complètement WARNING: libérées, NE FORCEZ PAS! Relevez le centre du plancher encore plus Failure to follow these warning and haut. Pour plier la barrière supérieure, les deux tubes doivent être libérés. the instructions could result in serious injury or death.
  • Página 10: Los Niños Se Han Asfixiado

    WARNING ADVERTENCIA Accesorios • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your ADVERTENCIA: child. leave child unattended. NEVER La inobservancia de las • use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers NEVER advertencias e instrucciones podría causar lesiones not sold and intended for that purpose.
  • Página 11 ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ACCESSOIRES • La cuna deberá dejar de usarse cuando el niño comience a levantarse MISE EN GARDE : apoyándose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 25 pulgadas Manquer de suivre (635 mm), un peso de 15 libras (6.8 kg) o tenga 4 meses de edad, lo que ces avertissements et les instructions peut entraîner de ocurra primero.
  • Página 12 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT • utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ramper sur les NE PAS TO ASSEMBLE BASSINET mains et genoux, mesure plus de 635 mm (25 po), pèse plus de 6,8 kg CÓMO ARMAR LA CUNA (15 lb) ou est âgé...
  • Página 13 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 12) • Position the Bassinet over and down into the TO ASSEMBLE CANOPY fully assembled Playard. Secure in place by CÓMO MONTAR LA CUBIERTA pushing down firmly on each plastic support POUR ASSEMBLER L’AUVENT clip until all are snapped into place (Fig.
  • Página 14 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 15) • To open the canopy: push forward on the TO REMOVE CANOPY front edge of the canopy while holding the PARA QUITAR LA CUBIERTA rear of canopy in place (Fig. 15a). RETIRE L'AUVENT •...
  • Página 15: Toy Bar Assembly Armado Barra De Juguetes Assemblage Barre À Jouets

    ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : TOY BAR ASSEMBLY ARMADO BARRA DE JUGUETES Danger possible de blessure par emmêlement ou d’étranglement. ASSEMBLAGE BARRE À JOUETS Enlevez le jouet quand bébé commence à se soulever sur ses mains et ses genoux. Un mobile/ barre à jouets/ l’auvent pour berceau est destiné...
  • Página 16: Mise En Garde Danger De Chute

    ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MISE EN GARDE TO ASSEMBLE CHANGING TABLE ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES DANGER DE CHUTE : ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER Pour prévenir le risque de blessures graves ou de mort toujours rester à la portée de main de votre enfant.
  • Página 17 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE (Fig. 19b). Deslice las Barras curvadas que • Volteé el Cambiador sobre el corralito (Fig. 20c). están alrededor dentro de la manga del Cambiador. • Cierre a presión los dos (2) botones de la solapa en el Corralito (Fig.
  • Página 18 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 21) • Locate the hook and loop fastener on the bottom of the changing table and TO USE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM on inside of the side rails of the playard (Fig. 21). PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCIÓN DEL CAMBIADOR POUR UTILISER LE SYSTÈME DE RETENUE DE LA TABLE À...
  • Página 19 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE TO REMOVE CHANGING TABLE PARENT ORGANIZER ASSEMBLY PARA RETIRAR EL CAMBIADOR ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES POUR ENLEVER LA TABLE À LANGER ASSEMBLAGE DE L’ORGANISATEUR POUR PARENT 25) • Flip Changing Table to the outside of the Playard.
  • Página 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE • Organizador para los padres: Ponga cada DELUXE SIDE POCKET ORGANIZER gancho en posición cual este alado de la ORGANIZADOR DE BOLSILLOS LATERALES DE LUJO parte posterior del organizador (Fig. 26a). POCHE DE RANGEMENT LATÉRALE DE LUXE Precione firmamente el gancho asia abajo dentro de la renura asta que se encaje en WARNING:...
  • Página 21 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 28) • The Music Center is designed to be attached MUSIC CENTER to the playard’s long rail (Fig. 28). CENTRO MUSICAL CENTRE MUSICAL • El Centro musical está diseñado para sujetarse a banda larga del corralito (Fig. 28). •...
  • Página 22: Operation Funcionamiento Utilisation

    OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION To listen to MUSIC, press the MUSIC button. These 2 buttons control the unit’s volume. VOLUME CONTROL Press the button to change the song. CONTROL DE VOLUMEN Estos 2 botones de control de volumen de CONTRÔLE DU Para escuchar sonidos de la MELODÍA, la unidad.
  • Página 23 OTHER OTRO AUTRE OTHER OTRO AUTRE FCC Statement Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fol- Comunicaciones (FCC).
  • Página 24: Garantia

    WARRANTY GARANTIA GARANTIE OTHER OTRO AUTRE Déclaration FCC WARRANTY DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est TREND FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR. sujette aux deux conditions suivantes : The Baby Trend warranty covers workmanship defects within the first 180 days of...

Tabla de contenido