Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Baby Trend, Inc.
13048 Valley Blvd.
Fontana CA 92335
1-800-328-7363
(8:00 a.m. ~ 4:30 p.m. PST)
www.babytrend.com
PY86XXXK_3L_031122.1
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el
producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Deluxe II Nursery Center
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
PY86XXXK

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BABYTREND Deluxe II PY86 Serie

  • Página 1 Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Deluxe II Nursery Center Instruction Manual PY86XXXK Manual de Instrucciones 1-800-328-7363 Baby Trend, Inc. 13048 Valley Blvd. (8:00 a.m. ~ 4:30 p.m. PST) Fontana CA 92335 www.babytrend.com PY86XXXK_3L_031122.1...
  • Página 2 Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®. Please visit http://babytrend.com/pages/ limited-warranty for complete warranty details. GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA.
  • Página 3 WARNING WARNING Strings can cause strangulation! NEVER place items with Strings can cause strangulation! NEVER place items with Playard Warnings a string around a child's neck such as hood strings or a string around a child's neck such as hood strings or WARNING: Failure to follow the instructions Failure to follow the instructions...
  • Página 4 WARNING ADVERTENCIA ALWAYS ensure that the playard, changing table is safe ALWAYS ensure that the playard, changing table is safe IMPORTANT NOTICE: Always store the instruction manual IMPORTANT NOTICE: Always store the instruction manual by checking regularly, before placing the child in it, that by checking regularly, before placing the child in it, that inside the storage pocket.
  • Página 5 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Asegúrese de que las trabas estén firmes. Asegúrese de que las trabas estén firmes. ADVERTENCIA: El producto deberá dejar de usarse cuando el niño sea El producto deberá dejar de usarse cuando el niño sea PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: capaz de trepar y salir, o alcance una altura de 35 pulg.
  • Página 6 PARTS PIEZAS Check the parts list to make sure you have all the parts for this model before assembling the playard. Revise la lista de piezas para asegurarse de que tiene todas las piezas para este modelo antes de armar el corralito. ®...
  • Página 7 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE IMPORTANT ! TO ASSEMBLE PLAYARD To ensure safe operation of your To ensure safe operation of your ARMADO DEL CORRALITO product, please follow these instructions carefully. Please product, please follow these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference. keep these instructions for future reference.
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE 4) • Place the Mattress on the floor of the • Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de bajar Playard with the padded side facing up el centro. Levante una barandilla por (Fig. 4). vez, coloque una mano a cada lado de la barandilla y levante fuertemente.
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE • Todavía no destrabe las barandillas 6) • To operate the brakes on the Wheels, press superiores. El centro del piso debe downward on the brake levers. To release, estar elevado antes de destrabar las lift upward on the lever (Fig. 6). barandillas superiores.
  • Página 10 ASSEMBLY MONTAJE WARNING 9) • Gather four (4) corners and center all together ACCESSORIES tightly (Fig. 9). Wrap Mattress around Playard Full-Size Bassinet & Cradles Warnings: frame with padded side facing inward. • Junte las cuatro (4) esquinas y el centro WARNING: con firmeza (Fig.
  • Página 11 WARNING ADVERTENCIA Use bassinet with only one child at a time. Use bassinet with only one child at a time. ACCESSORIOS NEVER place a child under the bassinet. NEVER place a child under the bassinet. Advertencias de moisés y la cuna de tamaño completo : The bassinet must be fully assembled and installed The bassinet must be fully assembled and installed before using.
  • Página 12 ADVERTENCIA ADVERTENCIA NUNCA cuelgue cordones sobre moisés y la cuna ni ate NUNCA cuelgue cordones sobre moisés y la cuna ni ate Si utiliza una sábana con el colchón/colchoneta, Si utiliza una sábana con el colchón/colchoneta, cuerdas a los juguetes. cuerdas a los juguetes.
  • Página 13 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE 12) • Position the Bassinet over and down TO ASSEMBLE THE FULL-SIZE BASSINET into the fully assembled Playard. CÓMO ARMAR LA CUNA DE TAMAÑO COMPLETO Secure in place by pushing down firmly on each plastic support clip until all are snapped into place (Fig.
  • Página 14 WARNING ADVERTENCIA ACCESSORIES ACCESSORIOS Warnings for Toy Accessories including Toybar/Mobile Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra Canopy with toys de juguetes /Móvil / Cubierta con juguetes: WARNING: ADVERTENCIA: Possible entanglement injury. Possible entanglement injury. Es posible que se lastime al enredarse. Es posible que se lastime al enredarse.
  • Página 15 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE TO ASSEMBLE CANOPY 14) • To attach the canopy to the Playard snap the (2) buttons to secure the canopy CÓMO MONTAR LA CUBIERTA onto the Playard (Fig. 14a). Stretch the canopy over the Playard (Fig. 14b). The long end of the clips go on the inside of the Playard.
  • Página 16 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE 16) • To convert the Canopy into a Toy bar, Canopy unzip the Canopy to remove it from the Toy Bar with plush toys* Cubierta Barra de juguetes con juguetes de peluche* bar (Fig. 16a). Unsnap the (2) buttons from the Playard (Fig.14a).
  • Página 17 ASSEMBLY MONTAJE WARNING TOY BAR ASSEMBLY ACCESSORIES ARMADO BARRA DE JUGUETES Changing Table: 18) • To install Toy Bar; push each clip of the Toy Bar on the Playard Rails. The FALL HAZARD: long end of the clip goes on the inside of the Playard (Fig. 18). Children have suffered Children have suffered serious injuries after falling from changing tables.
  • Página 18 WARNING ADVERTENCIA Discontinue use of the changing table when child begins Discontinue use of the changing table when child begins ACCESSORIOS to push up on hands and knees or has reached the to push up on hands and knees or has reached the El Cambiador: height of 22 in.
  • Página 19 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE ATTENTION: Playard and Full-size bassinet must be fully assembled and securely 20) • Insert Connector Knob Prongs into locked before installing or using the changing table feature (See To Assemble holes located on both corners of the Playard and Full-size bassinet sections, page 1 - 22).
  • Página 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE 23) • Secure the changing table to the playard TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD frame by fastening the hook and loop PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA A EL CORRALLITO fasteners on the underside of the changing table to the side rails of the playard frame (Fig.
  • Página 21 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE TO REMOVE CHANGING TABLE PARENT ORGANIZER ASSEMBLY PARA RETIRAR EL CAMBIADOR ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES 25) • Flip Changing Table to the outside of the Playard. Unsnap fabric flap of Changing Parent Organizer Table from Playard. Twist Connector Knobs Organizador para padres clockwise to unlock (Fig.
  • Página 22 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE • Conecte el organizador para los padres al DELUXE SIDE POCKET ORGANIZER corralito pulsando los dos (2) clips de conexión ORGANIZADOR DE BOLSILLOS LATERALES DE LUJO sobre el carril superior de uno de los lados más largos del corralito (Fig. 26b). NOTA: Cuando utilice la cuna de tamaño WARNING: Do not place hot liquids or more...
  • Página 23 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLY MONTAJE MUSIC CENTER Music Operation CENTRO MUSICAL Funcionamiento de la Música 29) • Requires 4 AA batteries. For battery With Vibration Without Vibration installation, unscrew the battery door Con Vibración Sin Vibración screws and pull outward on the battery door.
  • Página 24 OTHER OTRO OTHER OTRO These 2 buttons control the unit’s volume. Estos 2 botones de control de volumen de la unidad. VIBRATION: To use the VIBRATION, press down VIBRATION button once to activate the speed, press again for faster speed. Press it again to reduce the speed.
  • Página 25 OTHER OTRO OTHER OTRO FCC Statement Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fol- Comunicaciones (FCC).
  • Página 26 OTHER OTRO NOTES NOTAS MAINTENANCE MANTENIMIENTO MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS: Use only household mild soap and warm water. DO NOT USE BLEACH. DO NOT MACHINE WASH. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Utilice sólo jabón suave y agua tibia. NO USE BLANQUEADOR. NO LAVE A MÁQUINA.

Este manual también es adecuado para:

Deluxe ii py86c04k