Bosch PXY Serie Instrucciones De Uso

Bosch PXY Serie Instrucciones De Uso

Placa de cocción
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Placa de cocción
PXY...D...
[es] Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PXY Serie

  • Página 1 Placa de cocción PXY...D... [es] Instrucciones de uso...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....5 Función Mantener caliente .
  • Página 4 Comidas normalizadas ....51 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com...
  • Página 5: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato No dejar que los niños jueguen con el 8Uso correcto del aparato aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños L eer con atención las siguientes a menos que sean mayores de 15 años y lo U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de descarga (Indicaciones de seguridad eléctrica! importantes Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la Advertencia – ¡Peligro de incendio! sustitución de cables de conexión I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s El aceite caliente y la grasa se inflaman con defectuosos solo pueden ser efectuadas ■...
  • Página 7: Causas De Los Daños

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligro de lesiones! El Sensor de cocción inalámbrico lleva una ■ batería que puede dañarse e incluso explotar si se expone a altas temperaturas. Retirar el sensor del recipiente y guardarlo en un lugar lejos de cualquier foco de calor. Al retirar el Sensor de cocción del ¡Peligro de lesiones! ■...
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio fLa cocción por inducción ambiente V entajas de la Cocción por Inducción L a c o c c i ó n p o r i n d u c c i ó n La Cocción por Inducción supone un cambio radical en E ste capítulo ofrece información sobre ahorro de P r o t e c c i ó...
  • Página 9: Detección De Recipiente

    La cocción por inducción Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado base no es ferromagnética en su totalidad: Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material o tamaño Al utilizar recipientes grandes con un área ■...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato E ncontrará información sobre las medidas y potencias P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o de las zonas de cocción en~ Página 2 El panel de mando Indicadores Sensores de selección...
  • Página 11: Las Zonas De Cocción

    Presentación del aparato Las zonas de cocción Zonas de cocción Zona de cocción simple Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. Û Zona Flex Ver capítulo ~ "Zona Flex" á Zona FlexPlus La Zona FlexPlus se activa siempre asociada a una de las Zonas Flex. Ver capítulo ~ "Zona à...
  • Página 12: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Ajustar la zona de cocción 1Manejo del aparato Seleccionar el nivel de potencia deseado con los símbolos de ò ê E n este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de M a n e j o d e l a p a r a t o cocción.
  • Página 13: Consejos Para Cocinar

    Manejo del aparato Consejos para cocinar Recomendaciones Remover de vez en cuando si se calientan purés, ■ cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 8 - 9 durante el ■ precalentamiento. Durante la cocción con tapa, reducir el nivel de ■...
  • Página 14 Manejo del aparato Nivel de po- Tiempo de tencia cocción (min) Hervir, cocer al vapor, rehogar Arroz (con doble cantidad de agua) 2.5 - 3.5 15 - 30 Arroz con leche*** 2 - 3 30 - 40 Patatas hervidas sin pelar 4.5 - 5.5 25 - 35 Patatas peladas con sal...
  • Página 15: Zona Flex

    Zona Flex Como dos zonas de cocción independientes |Zona Flex La Zona Flex viene determinada como dos zonas de cocción independientes. S e puede utilizar como una zona única o como dos Z o n a F l e x zonas independientes, en función de las necesidades Activar culinarias de cada momento.
  • Página 16: Función Move

    Función Move Activar uFunción Move Seleccionar una de las dos zonas de cocción correspondientes a la Zona Flex. C on esta función la Zona Flex se activa en su totalidad F u n c i ó n M o v e Pulsar el símbolo .
  • Página 17: Zona Flexplus

    Zona FlexPlus Activar }Zona FlexPlus Colocar el recipiente sobre la zona de cocción cubriendo también la Zona FlexPlus. L a placa de cocción cuenta con una Zona FlexPlus, Seleccionar la zona de cocción y el nivel de Z o n a F l e x P l u s situada entre las dos Zonas Flex, que funciona en potencia deseado.
  • Página 18: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo Notas OFunciones de Se puede programar automáticamente el mismo ■ tiempo de cocción para todas las zonas. El tiempo programación del tiempo programado transcurrirá de forma independiente para cada una de las zonas de cocción. S u placa dispone de tres funciones para programar el Encontrará...
  • Página 19: El Reloj Avisador

    Función PowerBoost El reloj avisador vFunción PowerBoost El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. C on la función PowerBoost se pueden calentar F u n c i ó n P o w e r B o o s t Es independiente de las zonas de cocción y del resto grandes cantidades de agua más rápidamente que de ajustes.
  • Página 20: Función Shortboost

    Función ShortBoost xFunción ShortBoost zFunción Mantener caliente C on la función ShortBoost se puede calentar el E sta función es apropiada para derretir chocolate o F u n c i ó n S h o r t B o o s t F u n c i ó...
  • Página 21: Transferencia De Ajustes

    Transferencia de ajustes sTransferencia de ajustes E sta función permite transferir el nivel de potencia, el T r a n s f e r e n c i a d e a j u s t e s tiempo de cocción programado y la función de cocción seleccionada, de una zona de cocción a otra.
  • Página 22: Funciones De Asistencia Al Cocinado

    Funciones de asistencia al cocinado Las zonas de cocción que disponen de Función Freír ÜFunciones de asistencia al están indicadas con el símbolo de la Función Freír. cocinado Las Funciones de Cocción estarán disponibles en todas las zonas de cocción siempre que se disponga del Sensor de cocción inalámbrico.
  • Página 23: Recipientes Apropiados

    Funciones de asistencia al cocinado Recipientes apropiados Sensores y accesorios especiales Elegir la zona de cocción que mas se adecue al Los sensores miden continuamente la temperatura del diámetro de la base del recipiente que desee utilizar y recipiente. Esto permite regular la potencia con alta situar el recipiente en el centro de dicha zona de precisión para mantener la temperatura adecuada, cocción.
  • Página 24: Funciones Y Niveles

    Funciones de asistencia al cocinado Funciones y niveles Notas No cubrir la sartén con tapa. De lo contrario, la ■ función no se activará correctamente. Se puede Función Freír utilizar un tamiz protector para evitar salpicaduras. Esta función permite freír manteniendo una temperatura Utilizar un aceite o grasa apto para fritura.
  • Página 25: Funciones De Cocción

    Funciones de asistencia al cocinado Funciones de Cocción Notas Utilizar recipientes con bases totalmente planas y Estas funciones permiten calentar alimentos, cocer a ■ gruesas. No utilizar recipientes con bases finas ni fuego lento, hervir, cocer con olla exprés o freír con deformadas.
  • Página 26 Funciones de asistencia al cocinado Ajustar el punto de ebullición Así se programa El punto en el que el agua empieza a hervir depende Antes de utilizar las Funciones de Cocción por primera de la altura con respecto al nivel del mar. Si el agua vez, debe establecerse la conexión entre el Sensor de hierve en exceso o demasiado suave, se puede ajustar cocción inalámbrico y el panel de mando.
  • Página 27: Tabla

    Funciones de asistencia al cocinado Tabla La siguiente tabla muestra una selección de los platos por categorías de alimentos. La temperatura y la duración del tiempo de cocción pueden variar en función de la cantidad, el estado y la calidad de los alimentos.
  • Página 28 Funciones de asistencia al cocinado Platos elaborados con huevo Funciones de asis- Nivel de tem- Tiempo total de cocinado a par- tencia al cocinado peratura tir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Crepes* Función Freír Tortilla francesa* Función Freír 3 - 6 Huevos fritos...
  • Página 29 Funciones de asistencia al cocinado Patatas Funciones de asis- Nivel de Tiempo total de cocinado a par- tencia al cocinado temperatura tir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Patatas salteadas (preparadas con patatas hervidas con piel) Función Freír 6 - 12 Patatas fritas (preparadas con patatas crudas)
  • Página 30 Funciones de asistencia al cocinado Salsas Funciones de asis- Nivel de Tiempo total de cocinado a par- tencia al cocinado temperatura tir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Salsas de tomate con verduras Función Freír 25 - 35 Salsa bechamel Función Freír 10 - 20...
  • Página 31 Funciones de asistencia al cocinado Otros Funciones de asis- Nivel de Tiempo total de cocinado a par- tencia al cocinado temperatura tir de la señal acústica (min) Función Freír con poco aceite Camembert / queso Función Freír 7 - 10 Platos precocinados deshidratados a los que hay que añadir agua, p.
  • Página 32: Sensor De Cocción Inalámbrico

    Sensor de cocción inalámbrico Colocar el Sensor de cocción inalámbrico ‚Sensor de cocción Fijar el Sensor de cocción sobre la base de silicona de inalámbrico manera que encaje perfectamente. A ntes de utilizar las Funciones de Cocción por primera S e n s o r d e c o c c i ó n i n a l á m b r i c o vez, debe establecerse la conexión entre el Sensor de cocción inalámbrico y el panel de mando.
  • Página 33: Reiniciar El Sensor De Cocción Inalámbrico

    Sensor de cocción inalámbrico Si la conexión entre el Sensor de cocción y el panel Ventana del Sensor de cocción ■ de mando se ha establecido correctamente, las La ventana del Sensor de cocción debe estar siempre Funciones de Cocción ya estarán disponibles. limpia y seca.
  • Página 34: Declaración De Conformidad

    Abrir la tapa del Sensor de cocción. Retirar la Declaración de conformidad batería del interior de la base y colocar la nueva Por la presente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH batería (seguir las instrucciones de polaridad de la certifica que el aparato con la funcionalidad de Sensor batería).
  • Página 35: Seguro Para Niños

    Seguro para niños ASeguro para niños kBloqueo del control para limpieza L a placa de cocción se puede asegurar contra una S e g u r o p a r a n i ñ o s conexión involuntaria para impedir que los niños S i se limpia el panel de mando mientras la placa de enciendan las zonas de cocción.
  • Página 36: Qajustes Básicos

    Ajustes básicos QAjustes básicos E l aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos A j u s t e s b á s i c o s ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro automático para niños ™‚...
  • Página 37: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Ajustes básicos Indicador Función Configurar la activación de la Zona Flex ™‚„ ‹ Como dos zonas de cocción independientes.* ‚ Como una única zona de cocción. Conectar el Sensor de cocción inalámbrico con la placa de cocción ™‚… ‹ Conexión correcta ‚...
  • Página 38: Visualizar El Consumo De Energía

    Visualizar el consumo de energía [Visualizar el consumo de tComprobar el recipiente energía C on esta función se puede comprobar la rapidez y C o m p r o b a r e l r e c i p i e n t e calidad del proceso de cocción, en función del C on esta función se puede visualizar el consumo total recipiente que se desea comprobar.
  • Página 39: Home Connect

    Home Connect Conexión automática a la red doméstica oHome Connect Es necesario contar con un router con función WPS. Se necesita acceso al router.De lo contrario, seguir los E ste aparato es compatible con WLAN, los ajustes pasos en «Conexión manual a la red doméstica». H o m e C o n n e c t pueden enviarse al aparato mediante un dispositivo móvil.
  • Página 40: Ajustes De Home Connect

    Home Connect La placa de cocción está conectada con la red Conexión manual a la red doméstica doméstica cuando el símbolo ya no parpadea en Pulsar el símbolo durante 4 segundos. el indicador de la zona de cocción, sino que se Se muestra la información sobre el producto.
  • Página 41: Desconectar De La Red

    Home Connect Seleccionar el valor en la zona de programación. ‹ Indica- Función La red WLAN está desactivada y el símbolo dores desaparece del panel de control. Acceso remoto por el Servicio de Atención al Cliente •’‡ Desconectar de la red No permitido.
  • Página 42: Actualización De Software

    Home Connect Conexión con la aplicación Para activar la transferencia, seleccionar el valor ‚ en la zona de ajustes; para desactivar la Si el dispositivo móvil tiene instalada la aplicación transferencia, seleccionar el valor . ‹ Home Connect, es posible conectarlo con la placa de cocción.
  • Página 43: Indicaciones Sobre Protección De Datos

    Home Connect. Declaración de conformidad Por la presente, Robert Bosch BSH Hausgeräte GmbH certifica que el aparato con la funcionalidad de Home Connect cumple con los requisitos básicos y las Conectar los aparatos directamente disposiciones generales básicas estipulados en la...
  • Página 44: Configuración

    Conectar la campana Conectar los aparatos mediante la red doméstica Conexión con la red doméstica Si los aparatos están conectados mediante la red Es necesario contar con un router con función WPS. doméstica, se pueden usar tanto el control de la Se necesita acceso al router.De lo contrario, seguir los campana como Home Connect para la placa de pasos en «Conexión directa».
  • Página 45: Desconexión

    Conectar la campana Ajustes del control de la campana Ajustar el nivel de ventilador E l control de la campana basado en la placa de Seleccionar el nivel de ventilador. A j u s t e s d e l c o n t r o l d e l a c a m p a n a cocción se puede adaptar en cualquier momento a las Puede seleccionarse entre los niveles 1, 2 y 3.
  • Página 46: Limpieza

    Limpieza Marco de la placa de cocción DLimpieza Para evitar daños en el marco de la placa de cocción, tener en cuenta las siguientes indicaciones: L os productos de cuidado y limpieza se pueden L i m p i e z a adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica o en Utilizar solo agua caliente con un poco de jabón ■...
  • Página 47: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes {Preguntas frecuentes P r e g u n t a s f r e c u e n t e s ¿Por qué no puedo encender la placa de cocción y se ilumina el símbolo del seguro para niños? El seguro para niños está...
  • Página 48: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Limpieza ¿Cómo debo limpiar la placa de inducción? Para un resultado óptimo utilizar detergentes especialmente recomendados para vitrocerámicas. Se recomienda evitar detergentes, detergentes para lavavajillas (concentrados) o estropajos abrasivos. Encontrará más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción en el capítulo ~ "Limpieza" 3¿Qué...
  • Página 49 ¿Qué hacer en caso de avería? Indicador Posible causa Solución El Sensor de cocción se está quedando sin bate- Cambiar la batería 3V CR2032. Ver apartado ~ "Cambiar la “‰ƒ‹… ría. batería" El Sensor de cocción ha perdido la comunica- Apagar la función y volver a activarla.
  • Página 50: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
  • Página 51: Ecomidas Normalizadas

    Comidas normalizadas EComidas normalizadas E sta tabla ha sido elaborada para institutos de C o m i d a s n o r m a l i z a d a s evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
  • Página 52 Comidas normalizadas Precalentamiento Cocción Nivel de Duración Nivel de po- Comidas normalizadas Recipiente Tapa Tapa potencia (Min:Seg) tencia Cocer arroz con leche Arroz con leche, cocción con tapa Temperatura de la leche: 7ºC Calentar la leche hasta que empiece a subir. Seleccionar el nivel de coc- ción recomendado y añadir el arroz, el azúcar y la sal a la leche.
  • Página 56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001319551* 9001319551 970519(00)

Tabla de contenido