Página 1
If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare customer care line on 08453 30 40 30 Kyoto Alternatively write to:...
Página 2
Please take a few minutes to read this user guide. The KYOTO over-cot changer is designed for use with the KYOTO cot and KYOTO chest only. Provided it is used with and securely attached to the correctly assembled cot or chest this changer conforms to BSEN 12221-1: 2000 (Safety standard for changers).
Página 3
Si surgiera algún problema con este producto o si necesita piezas de recambio, sirvase ponerse en contacto con el almacén Mothercare más próximo o llamar a la línea de Atención al Cliente de Mothercare número (+44) 1923 210 210 Before the changer may be used with the chest, the attachment ring must be También puede escribir a:...
Página 4
Norma de Seguridad BS EN máxima extensión, la correa del aparato anti- 12221-1:2000 (para cambiadores). The changer must be used in conjunction with either the Kyoto cot or the volcar). Baje el cambiador equitativamente Desembale cuidadosamente su cambiador Kyoto chest, assembled correctly, according to their assembly instructions.