TÄGLICHE VERWENDUNG / DAILY USE (UTILISATION QUOTIDIENNE) / USO DIARIO /
NORMAAL GEBRUIK / USO QUOTIDIANO
Wenn Sie nicht in der Lage sind, einen guten Ton auf einem Kanal zu erhalten, weil die Qualität des Stereo-Sendesignals schlecht ist, können Sie durch
D
Drücken der Taste MODE gezwungen von Stereo auf Mono stellen. Dann wird der Programmstatus dieses Programms als "Mono" (in roter Farbe)
angezeigt.
Si vous ne parvenez pas à obtenir un son correct sur une chaîne en raison de la médiocrité du signal de diffusion stéréo, vous pouvez passer de la
F
diffusion stéréo à la diffusion mono en appuyant sur la touche MODE. L'état concernant ce programme est ensuite indiqué comme "Mono" (en rouge).
Si no consigue obtener un buen sonido por un canal debido a que la señal de emisión estéreo es débil, puede cambiar de sonido estéreo a monofónico
E
pulsando el botón MODE. Luego el estado de este programa se indicará mediante "Mono" (en color rojo).
Als u geen goed geluid hebt bij een bepaalde zender als gevolg van een slecht stereosignaal, kunt u op de MODE (Functie) toets drukken om over te
NL
schakelen van stereo naar mono. De programmastatus voor de zender verandert dan in "Mono" (rode kleur).
Se non è possibile ottenere un buon suono su un canale a causa di un segnale di trasmissione stereo scadente, si può passare dalla trasmissione
I
stereo a quella mono premendo il tasto MODE. Lo stato di posizione di canale di questa posizione di canale viene quindi indicato come "Mono" (in
rosso).
P .MODE / OK
1
Videorecorder oder DVD-Player von JVC können mit der TV-
D
Fernbedienung gesteuert werden. Den Schalter VCR/
Stellung VCR oder DVD stellen.
Vous pouvez piloter un magnétoscope ou un lecteur DVD de la marque
F
JVC avec la télécommande du téléviseur.
Réglez le commutateur VCR (MAGNETOSCOPE)/
position VCR (MAGNETOSCOPE) ou DVD.
Puede controlar su videograbadora o reproductor DVD de la marca
E
JVC con el mando a distancia del televisor.
Ponga el conmutador VCR/
Wanneer u een JVC videorecorder of DVD-speler hebt, kunt u het
NL
betreffende apparaat met de afstandsbediening van de TV bedienen.
Zet de VCR/
/DVD schakelaar in de VCR (videorecorder) of DVD
(DVD-speler) stand.
Si può controllare un videoregistratore o lettore DVD di marca JVC con
I
il telecomando. Regolare l'interruttore VCR/
re/testo/lettore DVD) sulla posizione VCR (videoregistratore) o DVD
(lettore DVD).
VCR
DVD
VCR
DVD
Die Taste RECALL (ABRUF) wird zum Anzeigen des aktuellen Status verwendet. Die Anzeige erscheint 4 Sekunden lang, wenn keine Taste gedrückt
D
wird.
La touche RECALL (RAPPEL) permet d'afficher l'état courant. Cet affichage apparaît pendant 4 secondes à moins que vous n'appuyiez sur une touche.
F
El botón RECALL (INVOCACIÓN) se utiliza para mostrar el estado actual. Esta pantalla aparece durante 4 segundos a menos que pulse cualquier
E
botón.
Met de RECALL (OPROEPEN) toets kunt u de huidige status tonen. De aanduiding verschijnt voor 4 seconden, tenzij een andere toets wordt ingedrukt.
NL
Il tasto RECALL (RICHIAMO) è usato per visualizzare lo stato attuale. Questa visualizzazione appare per 4 secondi se non si preme alcun tasto.
I
/DVD auf die
/DVD sur la
/DVD en la posición VCR o DVD.
/DVD (videoregistrato-
14
2
Die Steuertaste VCR/DVD zum Steuern des Videorecorders oder DVD-
D
Spielers drücken.
Appuyez sur la touche de commande VCR (MAGNETOSCOPE)/DVD
F
pour piloter le magnétoscope ou le lecteur DVD.
Pulse el botón de control VCR/DVD para controlar la videograbadora o
E
reproductor DVD.
Druk op de VCR/DVD bedieningstoetsen om de videorecorder of DVD-
NL
speler te bedienen.
Premere il tasto VCR/DVD Control (controllo videoregistratore/lettore
I
DVD) per controllare il videoregistratore o lettore DVD.
Hinweis / Remarque / Nota / Opmerking / Nota
Einige Tasten können je nach Gerät nicht arbeiten.
D
F
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner selon l'appareil.
Algunos de los botones podrán no funcionar dependiendo del aparato.
E
Afhankelijk van het apparaat is het mogelijk dat sommige toetsen niet
NL
werken.
Alcuni dei tasti possono non funzionare a seconda del dispositivo.
I