E
All manuals and user guides at all-guides.com
DESCRIPCIÓN
DE
LAS
FUNCIONES
A continuación se describen
brevemente
las
funciones
principales que el acondicionador
puede realizar mediante una
correcta programación del control
remoto.
FUNCIÓN TEMPORIZADOR
(
STOP
START
)
Cada vez que estas funciones están
activas (estado ON) y el reloj interno
del climatizador indica el mismo
START
horario regulado para
o
STOP
, el
acondicionador, respectivamente,
se activa o se pone en modo stand-
by. La activación de al menos uno
de los dos temporizadores está
indicada mediante el encendido del
correspondiente símbolo en el
display de la unidad interna del
climatizador.
FUNCIÓN AUTO FLAP (
)
Cuando la función Flap Automático
está activada, el deflector de aire
oscila entre las posiciones 1 y 4,
en modo calefacción (Fig. 68 A), o
entre las posiciones 3 y 6, en los
otros modos de funcionamiento
(Fig. 68 B). Si la función Flap
Automático se desactiva durante el
funcionamiento, las aletas se
detienen en la posición actual.
Si se enciende el acondicionador
con esta función desactivada, las
aletas se detienen en la posición 4
en modo calefacción, y en posición
6 en los otros modos.
IMPORTANTE:
El
movimiento del deflector
jamás debe ser forzado
manualmente. El deflector
móvil regresa a la posición
de cierre al apagar el
aparato.
Para regular la dirección horizontal
de las aletas, es necesario
accionarlas manualmente (Fig. 69).
Esta operación no se puede realizar
con el control remoto.
P
DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES
Agora serão resumidas as funções
principais que o aparelho de ar
condicionado pode executar através
de uma correcta programação do
telecomando.
FUNÇÃO TIMER
(
STOP
START
)
Sempre que estas funções são
activadas (estão no estado ON), e
o relógio interno do climatizador
mostre a mesma hora programada
para
START
,
o
STOP
o aparelho de ar
condicionado, respectivamente,
activa-se ou dispõe-se na
modalidade Stand-by. A activação
de pelo menos um dos dois
temporizadores é assinalada pelo
acendimento do respectivo símbolo
no visor da unidade interna do
climatizador.
FUNÇÃO AUTO FLAP (
)
Quando a função Flap Automático
é activada, o deflector do ar oscila
entre as posições 1 e 4 em
aquecimento (fig. 68 A) ou entre as
posições 3 e 6 nas outras
modalidades de funcionamento (fig.
68 B). Se, durante o funcionamento,
a função Flap Automático for
desactivada, as palhetas param na
posição alcançada.
Acendendo o aparelho de ar
condicionado com esta função
desactivada, as palhetas param na
posição 4, na modalidade
aquecimento, e na posição 6 nas
outras modalidades.
IMPORTANTE:
O
movimento do deflector
nunca deve ser forçado
manualmente. O deflector
móvel torna à posição de
fechado quando se apaga
o aparelho.
Para o controlo da direcção
horizontal das palhetas, é
necessário orientá-las manualmente
(fig. 69). Esta operação não pode
ser executada com o telecomando.
GR
ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÙÍ
Óôï óçìåßï áõôü èá ðåñéãñáöïýí
åí óõíôïìßá ïé êýñéåò ëåéôïõñãßåò
ôéò ïðïßåò åßíáé óå èÝóç íá
åêôåëÝóåé ôï êëéìáôéóôéêü ìÝóù
ôïõ óùóôïý ðñïãñáììáôéóìïý ôïõ
ôçëå÷åéñéóôçñßïõ.
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ TIMER
(
STOP
START
)
ÊÜèå öïñÜ ðïõ åíåñãïðïéïýíôáé
ïé ëåéôïõñãßåò áõôÝò (ìüíï óôçí
êáôÜóôáóç ON), êáé ôï åóùôåñéêü
ñïëüé ôïõ êëéìáôéóôéêïý äåß÷íåé ôï
ßäéï ùñÜñéï ðïõ Ý÷åé êáèïñéóôåß
START
ãéá
, o
STOP
ôï êëéìáôéóôéêü åíåñãïðïéåßôáé
áíôßóôïé÷á Þ ôßèåôáé óôç
ëåéôïõñãßá
Stand-by.
Ç
åíåñãïðïßçóç ôïõëÜ÷éóôïí åíüò
áðü ôá äýï timer åðéóçìáßíåôáé ìå
ôï Üíáììá ôïõ ó÷åôéêïý óõìâüëïõ
óôï display ôçò åóùôåñéêÞò
ìïíÜäáò ôïõ êëéìáôéóôéêïý.
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ AUTO FLAP (
)
¼ôáí ç ëåéôïõñãßá Áõôüìáôïõ Flap
åßíáé
åíåñãïðïéçìÝíç,
ï
åêôñïðÝáò áÝñá êõìáßíåôáé
áíÜìåóá óôéò èÝóåéò 1 êáé 4 óôç
ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò (åéê. 68 A)
Þ áíÜìåóá óôéò èÝóåéò 3 êáé 6
óôïõò
Üëëïõò
ôñüðïõò
ëåéôïõñãßáò (åéê. 68 B). ÅÜí êáôÜ
ôç äéÜñêåéá ôçò ëåéôïõñãßáò
áðåíåñãïðïéçèåß ç åðéëïãÞ
Áõôüìáôïõ Flap, ôá ðôåñýãéá
óôáìáôïýí óôç èÝóç ðïõ Ý÷ïõí
ëÜâåé.
ÅÜí áíÜøåé ôï êëéìáôéóôéêü ìå ôç
ëåéôïõñãßá
áõôÞ
áðåíåñãïðïéçìÝíç, ôá ðôåñýãéá
óôáìáôïýí óôç èÝóç 4 óôç
ëåéôïõñãßá èÝñìáíóçò êáé óôç
èÝóç 6 óôïõò Üëëïõò ôñüðïõò
ëåéôïõñãßáò.
ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ: Ç êßíçóç ôïõ
åêôñïðÝá äåí ðñÝðåé ðïôÝ
í á
å î á í á ã ê Ü æ å ô á é
÷åéñïêßíçôá. Ï êéíçôüò
åêôñïðÝáò åðéóôñÝöåé óôç
è Ý ó ç ê ë å é ó ß ì á ô ï ò ü ô á í
óâÞóåé ç óõóêåõÞ.
Ãéá ôïí Ýëåã÷ï ôçò ïñéæüíôéáò
êáôåýèõíóçò ôùí ðôåñõãßùí,
÷ñåéÜæåôáé íá åíåñãÞóåôå
÷åéñïêßíçôá ó' áõôÜ (åéê. 69). Ç
åðÝìâáóç áõôÞ äåí ìðïñåß íá
ðñáãìáôïðïéçèåß ìÝóù ôïõ
ôçëå÷åéñéóôçñßïõ.
69
MIMETICO INVERTER
1 3
3.6
91