Nuna demi grow Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para demi grow:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nuna demi grow

  • Página 2 Designed around your life...
  • Página 3 click click click 1 12 click...
  • Página 5 3 31...
  • Página 6 6 40 4 38 4 47...
  • Página 7 5 48...
  • Página 8 click click click...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    DEMI grow Pushchair/Sibling Seat DEMI grow Carry Cot INSTRUCTIONS FOR DEMI grow Pushchair Removable Basket FUTURE REFERENCE! DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Rain Cover DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Footmuff READ CAREFULLY Infant Car Seat Post Adaptors Seat & Carry Cot Post Adaptors...
  • Página 10: Product Information

    For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. info@nuna.eu www.nuna.eu In the United Kingdom: Nuna International BV infouk@nuna.eu De Beeke 8 www.nuna.eu 5469 DW Erp The Netherlands DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 11: Warnings

    Any damage caused by the use of accessories not To avoid any danger of suffocation, remove all supplied by Nuna will not be covered in terms of plastic covers before using this item and destroy warranty. or keep away from babies and children!
  • Página 12 DO NOT use the stroller if any parts are damaged or missing. DO NOT let your child play with this product. NEVER carry more than one child in a seating position at a time in this stroller. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 13: Parts List

    13 Canopy 31 Rear Fender 14 Seat Pad 32 Custom Dual Suspension 15 Head Support Adjustment Lever 16 Arm Bar 33 Brake Lever 17 Shoulder Harness Pads 34 Rear Wheel 18 Calf Support DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 14: Product Set Up

    (14)-1 and rotate the armbar down (14)-2 until it and detach the rear wheel from the rear leg (6)-2. clicks into place. Only use the down/stored position for folding. NEVER use this position with child in stroller. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 15: Product Use

    - Slide the shoulder harness pad down off the shoulder buckle harness strap. (22) To reattach the shoulder harness pad, undo the snaps and insert the shoulder harness buckle through the inside loop. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 16 (30) levers down (34)-2 when on smooth surfaces for a stiffer suspension. When using as a double or twin, it is recommended to flip the adjustment levers down. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 17: Seating Options

    Seating Options Front Swivel Locks It is recommended to use the front swivel locks on uneven The DEMI grow pushchair frame can be used with the PIPA surfaces. series infant carrier (using included adapters), DEMI grow - Pull the front swivel lock out to lock front wheel forward carry cot and DEMI grow stroller/sibling seat in the following combinations.
  • Página 18 (44) Please use Seat & Carry Cot Post Adaptors (Part List#5) on upper mount when using sibling seat on the upper mount and lower mount simultaneously and both with front facing mode. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 19: Accessories

    - Raise it up to remove the removable basket. (50) Remove the pushchair/sibling seat from the lower mount before folding the pushchair. DEMI grow Pushchair/Sibling Seat Rain Cover Please use seat & carry cot post adaptors on upper Only use the pushchair rain cover on the pushchair/sibling mount when using the upper mount and lower mount seat in the upper mount.
  • Página 20: Infant Car Seat Post Adaptors

    - To remove seat & carry cot post adaptors, lift the seat & carry cot post adaptors upwards (67)-2 while pulling the release buttons. (67)-1 Remove the seat & carry Cot before folding. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 21: Cleaning And Maintenance

    For reasons of safety, only use original Nuna parts. Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product. ©2018 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. DEMI grow pushchair instructions DEMI grow pushchair instructions...
  • Página 22 Gebruiken GEBRUIK. Zitopties AANDACHTIG LEZEN Accessoires DEMI grow kinderwagen zitje DEMI grow reiswieg DEMI grow kinderwagen afneembare mand DEMI grow kinderwagen regenkap DEMI grow voetenmof voor kinderwagen Babyzitje Steunadapters voor stoeltje en draagwieg Reiniging en onderhoud DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 23: Productinformatie

    Ga voor garantie-informatie naar: www.nuna.eu/warranty Contact Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie. info@nuna.eu www.nuna.eu DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 24 Alle schade als gevolg van het gebruik van accessoires die Elke last bevestigd aan de greep of de achterkant van de niet door Nuna zijn geleverd, wordt niet gedekt door de rugsteun of de zijkanten van de kinderwagen beïnvloeden garantie.
  • Página 25 Laat uw kind NIET met dit product spelen. Draag NOOIT meer dan één kind tegelijk in deze kinderwagen. Laat een kind NOOIT achter in de DEMI grow als u omhoog of omlaag gaat over trappen of roltrappen, of bij reizen in andere transportmiddelen.
  • Página 26: Onderdelenlijst

    11 Dream Drape™ 29 Opvouwknop 12 Frame kinderwagen 30 Onderste zitsteun 13 Kap 31 Achterspatbord 14 Zitkussen 32 Aangepaste dubbele veerinstelhendel 15 Hoofdsteun 33 Remhendel 16 Armsteun 34 Achterwiel 17 Schoudergordelkussens 18 Kuitsteun DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 27: Installeren

    NOOIT deze positie gebruiken met een Herhaal dit aan de andere kant. kind in de kinderwagen. - Om het achterwiel te verwijderen: druk op de ontgrendelknop (6)-1 en maak het achterwiel los van de achterpoot (6)-2. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 28: Gebruiken

    De schouderriemen NIET kruisen. Dat veroorzaakt druk op de nek van het kind. Kussentjes van schouderriemen verwijderen Maak de gesp los om de kussentjes van de schouderriemen te verwijderen. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 29 (28)-1, om de steun omlaag te brengen en de kinderwagen niet belast is als u de achtervering afstelt en druk de steun omlaag (28)-2. dat beide grepen in dezelfde stand staan. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 30: Zitopties

    Het DEMI groeiwandelwagenframe kan worden gebruikt met het (34)-2 op een glad oppervlak voor een stuggere vering. PIPA series babyzitje (met meegeleverde adapters), DEMI grow Bij gebruik in dubbele of tweelingmodus kunt u het beste de draagwieg en DEMI grow wandelwagen/duozitje in de volgende instelhendels omlaag zetten.
  • Página 31 (44) Gebruik Steunadapters voor stoeltje en draagwieg (Onderdelenlijst#5) op de bovenste houder als de bovenste en onderste houder tegelijk worden gebruikt en beide in vooruitkijkende modus. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 32: Accessoires

    Druk de mandwieg recht omlaag tot het op zijn plaats Vouw de wandelwagen NIET op als de regenkap klikt. Ee “klik-geluid betekent dat het kinderwagenzitje gemonteerd is. volledig bevestigd is. (46) DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 33: Babyzitje

    - Om het babyzitje te bevestigen, plaatst u het op de Gebruik de draagwieg niet op het bovenste stoeltje als steunadapters. Ee klik-geluid betekent dat het babyzitje de rugleuning van het onderste stoeltje rechtop staat. volledig bevestigd is. (58) DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 34: Reiniging En Onderhoud

    Nuna gebruiken. Controleer regelmatig of alles nog goed werkt. Gebruik de kinderwagen niet meer als onderdelen zijn gescheurd, gebroken of ontbreken. ©2018 Nuna International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. DEMI grow kinderwagen Instructies DEMI grow kinderwagen Instructies...
  • Página 35 Siège de poussette DEMI grow Nacelle DEMI grow Panier amovible pour poussette DEMI grow Housse de pluie pour poussette DEMI grow Chancelière de la poussette DEMI grow Dispositif de retenue pour bébé/enfant Adaptateurs de support de siège et de nacelle...
  • Página 36: Informations Sur Le Produit

    : www.nuna.eu/warranty Contact Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client. info@nuna.eu www.nuna.eu Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 37: Avertissements

    Tout dommage causé par l’utilisation d’accessoires non Les charges attachées à la poignée ou au dos du dossier ou fournis par Nuna ne seront pas couverts en termes de sur le côté de l’unité affectent la stabilité de la poussette.
  • Página 38 Ils pourraient compromettre la stabilité du DEMI grow. NE LAISSEZ PAS le DEMI grow exposé à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur ou un feu. N’UTILISEZ PAS le panier de rangement comme un porte-bébé.
  • Página 39: Liste Des Pièces

    16 Barre de retenue 32 Levier de réglage de la double suspension 17 Coussinets du harnais personnalisée d’épaules 33 Levier de frein 18 Repose-mollets 34 Roue arrière 19 Roue avant Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 40: Configuration Du Produit

    (13)-1 situés Assurez-vous que la roue est bien fixée en tirant dessus. sous le coussin de siège, puis retirez la barre de retenue. Répétez sur le côté opposé. (13)-2 Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 41: Siège De Poussette

    Support de voilure fixé au cadre de la poussette et fermeture éclair de la voilure fermée sur le coussin Retrait des coussinets du harnais d’épaules de siège Pour retirer les coussinets du harnais d’épaules, déverrouillez la boucle. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 42 (28)-2. Assurez-vous qu’aucun poids n’est placé sur la poussette lorsque vous réglez la suspension arrière et que les deux leviers sont dans la même position. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 43: Verrous De Pivot Avant

    - Relevez les leviers de réglage (34)-1 sur terrains difficiles pour une suspensions plus souple et abaissez Le cadre de la poussette DEMI grow peut être utilisé avec le PIPA les leviers de réglage (34)-2 sur des surfaces lisses pour série siège bébé...
  • Página 44 ( Liste des pièces #5) sur le montant supérieur en cas d’utilisation simultanée du montant supérieur et du montant inférieur et les deux en mode face à la route. Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 45: Accessoires

    - Soulevez-le pour retirer le panier amovible. (50) Veuillez utiliser les adaptateurs de support de siège et Housse de pluie pour poussette DEMI grow de nacelle sur le montant supérieur en cas d’utilisation Utilisez uniquement la housse de pluie de la poussette sur le simultanée du montant supérieur et du montant...
  • Página 46: Chancelière De La Poussette Demi Grow

    Vous entendrez siège et de nacelle est indiquée en (64). un « clic » signifiant que les adaptateurs de support de siège auto pour bébé sont fixés. (57) Instructions pour la poussette DEMI grow Instructions pour la poussette DEMI grow...
  • Página 47: Nettoyage Et Maintenance

    (67)-2 tout en tirant les boutons de Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna déverrouillage. (67)-1 d’origine. Retirez le siège et la nacelle avant de plier.
  • Página 48 NACHSCHLAGEN AUF! Zubehör SORGFÄLTIG LESEN Kinderwagensitz DEMI grow Babykorb DEMI grow Abnehmbarer Korb DEMI grow Regenschutz DEMI grow Fußsack DEMI grow Kinderrückhaltesystem Stangenadapter für Sitz und Babyschale Reinigung und Wartung Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 49: Produktdaten

    Kaufdatum abgedeckt. Bitte halten Sie bei Kontaktaufnahme mit uns Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit. Garantieinformationen finden Sie unter: www.nuna.eu/warranty Kontakt Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. info@nuna.eu www.nuna.eu Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 50: Warnhinweise

    Säuglings- über das Kleinkindalter bis zu einem Gewicht von Regenschutzabdeckungen, Buggyhalterungen etc., die maximal 20kg (44 lbs) und einer Körpergröße von 114,3 cm. nicht von Nuna zugelassen sind, können den DEMI grow Vermeiden Sie Erstickungsgefahr, indem Sie vor Benutzung beschädigen und Gefahren verursachen.
  • Página 51 Kinderwagens lassen. Legen Sie nichts auf das Verdeck. Transportieren Sie keine zusätzlichen Kinder, Waren, Zubehörteile im oder auf diesem DEMI grow, sofern dies bei diesem Kinderwagen nicht erlaubt ist. Andernfalls kann der DEMI grow instabil werden. Lassen Sie den DEMI grow nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Heizungen oder offenem Feuer stehen.
  • Página 52: Teileliste

    30 Untere Sitzhalterung 12 Kinderwagengestell 31 Hinteres Schutzblech 13 Verdeck 32 Hebel der angepassten dualen Aufhängung 14 Sitzauflage 33 Bremshebel 15 Kopflehne 34 Hinterrad 16 Armlehne 17 Schultergurtpolster 18 Wadenstütze Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 53: Produkt Aufbauen

    Durch Ziehen nach außen prüfen, ob das Rad sicher (12) befestigt ist. - Entfernen Sie die Armlehne, indem Sie die Armlehnen- Auf der anderen Seite wiederholen. Freigabeknöpfe (13)-1 unter der Sitzauflage drücken und die Armlehne abnehmen. (13)-2 Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 54: Produkt Verwenden

    Verdeckhalterung ist am Kinderwagengestell angebracht und Verdeck ist über den Reißverschluss Druck im Nacken des Kindes erzeugt. mit der Sitzauflage verbunden Schultergurtpolster entfernen Entfernen Sie die Schultergurtpolster, indem Sie den Verschluss lösen. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 55 Einstellknopf in die Mitte der Wadenstütze (28)-1, drücken und nach unten drücken (28)-2. Der Kinderwagen hat eine doppelte Aufhängung. Stellen Sie sicher, dass nicht aus dem Kinderwagen abgelegt ist, wenn Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 56: Sitzoptionen

    Sitzoptionen Sie die hintere Aufhängung anpassen. Zudem müssen sich beide Hebel in derselben Position befinden. Der Kinderwagenrahmen DEMI grow kann in folgenden - Klappen Sie die Einstellhebel bei rauem Geländer Kombinationen mit PIPA série Babyschale (mit beigefügten Adaptern), für eine weichere Federung nach oben (34)-1 und bei DEMI grow Babytragetasche und DEMI grow Kinderwagen-/ ebenem Untergrund für eine steifere Federung nach...
  • Página 57 Halterung montiert ist. (44) Bitte verwenden Sie die Stangenadapter für Sitz und Babyschale (Teileliste #5) an der oberen Halterung, wenn Sie obere und untere Halterung gleichzeitig verwenden und beide in Fahrtrichtung genutzt werden. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 58: Zubehör

    Halterung. Prüfen Sie stets die Belüftung, wenn der Regenschutz - Richten Sie zur Anbringung des Korbs die Seiten des am Produkt angebracht ist. Korbs an den Sitzhalterungen aus. (46) Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 59: Fußsack Demi Grow

    Babyschale die zugehörige Bedienungsanleitung. platzieren (62). Ein Klickgeräusch zeigt an, dass die Schließen Sie das Verdeck bei Installation der Babyschale in Stangenadaptern für Sitz und Babyschale eingerastet der unteren Halterung. sind. (63) Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 60: Reinigung Und Wartung

    Babyschale nach oben ziehen (67)-2 während Sie die Freigabeknöpfe ziehen (67)-1 Entfernen Sie vor dem Zusammenklappen Sitz und Babyschale. ©2018 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow Anweisungen zum Kinderwagen DEMI grow...
  • Página 61: Leggere Attentamente

    LEGGERE ATTENTAMENTE Accessori Seduta del passeggino DEMI grow Culla portatile DEMI grow Cestello rimovibile del passeggino DEMI grow Copertura antipioggia del passeggino DEMI grow Coprigambe per passeggino DEMI grow Sistema di ritenuta per bambini Adattatori di sostegno del seggiolino e della culla portatile 127...
  • Página 62: Informazioni Sul Prodotto

    Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nuna.eu/warranty Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. info@nuna.eu www.nuna.eu Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 63: Avvertenze

    Per evitare il pericolo di soffocamento, prima di ogni utilizzo antipioggia, piani d’appoggio per passeggini, ecc…, diversi togliere tutte le coperture di plastica ed eliminarle o tenerle da quelli approvati da Nuna possono danneggiare DEMI grow o renderlo non sicuro. lontane da neonati e bambini! Prima dell’uso, assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco...
  • Página 64 DEMI grow, salvo nei casi ammessi nel presente passeggino. Possono causare l’instabilità di DEMI grow. NON lasciare DEMI grow esposto nei pressi di forti fonti di calore, come ad esempio un radiatore o una fiamma libera. NON utilizzare il cestello di conservazione per il trasporto del bambino.
  • Página 65: Elenco Componenti

    15 Poggiatesta 32 Leva di regolazione 16 Bracciolo doppia sospensione 17 Imbottiture per cintura personalizzata avvolgispalla 33 Leva del freno 18 Supporto per la gamba 34 Ruota posteriore 19 Ruota anteriore Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 66: Configurazione Del Prodotto

    Verificare che la ruota sia saldamente fissata cercando - Per rimuovere il bracciolo, premere i pulsanti di rilascio di estrarla. del bracciolo (13)-1 situato sotto l’imbottitura del Ripetere sul lato opposto. seggiolino e rimuovere il bracciolo. (13)-2 Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 67: Controllo Dell'installazione

    Il supporto del tettuccio è fissato al telaio del Rimozione dell’imbottitura per passeggino e la cerniera del tettuccio è chiusa sull’imbottitura della seduta cintura avvolgispalla Per rimuovere l’imbottitura per cintura avvolgispalla, rilasciare la fibbia. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 68 Il passeggino ha due modalità di sospensione. Assicurarsi che sul passeggino non sia posto alcun peso quando si regola la sospensione posteriore e che entrambe le leve siano nella stessa posizione. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 69: Opzioni Per Sedersi

    - Capovolgere le leve di regolazione verso l’alto (34)-1 su un terreno accidentato per una sospensione più morbida La struttura del passeggino DEMI grow può essere utilizzata con il e capovolgere le leve di regolazione verso il basso (34)-2 PIPA series portabebé (utilizzando gli adattatori inclusi), DEMI grow su superfici lisce per una sospensione più...
  • Página 70 Utilizzare gli Adattatori di sostegno del seggiolino e della culla portatile (Elenco componenti #5) sul supporto superiore quando si utilizzano contemporaneamente i supporti superiore e inferiore entrambi con modalità in senso di marcia. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 71: Accessori

    - Sollevare per rimuovere il cestello rimovibile. (50) Utilizzare gli adattatori di sostegno del seggiolino e Copertura antipioggia del passeggino DEMI grow della culla portatile sul supporto superiore quando si Utilizzare la copertura antipioggia del passeggino sulla utilizzano contemporaneamente i supporti superiore e seduta del passeggino nel supporto superiore.
  • Página 72: Sacco Coprigambe Del Passeggino Demi Grow

    Sacco coprigambe del passeggino DEMI grow - Per fissare il sistema di ritenuta per bambini, collocarlo sugli adattatori di sostegno del seggiolino per auto. - Per facilitare il montaggio del sacco coprigambe, Quando si sente il “clic” significa che il sistema di rimuovere il bracciolo, scollegare la cintura e rimuovere ritenuta per bambini è...
  • Página 73: Pulizia E Manutenzione

    (67)-1 di utilizzare questo prodotto. Rimuovere il seggiolino e la culla portatile prima di piegare. ©2018 Nuna International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni del passeggino DEMI grow Istruzioni del passeggino DEMI grow...
  • Página 74 LÉALAS DETENIDAMENTE Accesorios Asiento del cochecito DEMI grow Capazo del cochecito DEMI grow Cesta extraíble del cochecito DEMI grow Capota impermeable del cochecito DEMI grow Cubrepiés del cochecito DEMI grow Dispositivo de sujeción para niños Adaptadores en poste para asiento y capazo...
  • Página 75: Información Del Producto

    Para obtener información sobre piezas de repuesto y servicio técnico, o para resolver dudas acerca de la garantía adicional, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. info@nuna.eu www.nuna.eu Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 76: Advertencias

    Nuna; podría dañar el ¡Para evitar el riesgo de asfixia, retire los plásticos que lo cochecito DEMI grow o provocar que este ya no sea seguro. recubren antes de utilizar este producto y destrúyalos o Cuando pase por bordillos y suelos irregulares, hágalo...
  • Página 77 NUNCA nunca lleve a más de un niño sentado al mismo tiempo en este cochecito. NUNCA deje a un niño en el cochecito DEMI grow cuando suba o baje escaleras o escaleras mecánicas, o cuando viaje en otras formas de transporte.
  • Página 78: Lista De Piezas

    17 Acolchado del arnés la suspensión doble para los hombros personalizada 18 Soporte para los gemelos 33 Palanca del freno 19 Rueda delantera 34 Rueda trasera 20 Manillar del cochecito Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 79: Montaje Del Producto

    (13)-1 situados bajo el Compruebe que la rueda está bien sujeta tirando de ella acolchado del asiento y quite el reposabrazos. (13)-2 hacia fuera. Repita este paso en el lado contrario. Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 80: Asiento De Cochecito

    NO cruce los cinturones de los hombros. Si lo hace, acolchado del asiento mediante las cremalleras podría presionar el cuello del niño. Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 81: Reclinación

    (27-1), y empújelo hacia abajo. (28)-2. Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 82: Opciones Para Sentarse

    (usando los adaptadores incluidos), el superficies lisas para una suspensión más rígida. DEMI grow capazo y la DEMI grow sillita o sillita doble en las Cuando se usa en el modo doble o de gemelo, se siguientes combinaciones.
  • Página 83: Uso De Las Opciones Para Sentarse

    Utilice los Adaptadores en poste para asiento y capazo (Lista de piezas #5) en el soporte superior cuando utilice los soportes superior e inferior simultáneamente y ambos orientados hacia adelante. Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 84: Accesorios

    - Para quitar la cesta extraíble, levántela. (50) hacia adelante. Capota impermeable del cochecito DEMI grow Capazo del cochecito DEMI grow Utilice únicamente la capota impermeable de cochecito Para utilizar y montar el capazo, consulte el manual de sobre el asiento de cochecito en el soporte superior.
  • Página 85: Cubrepiés Del Cochecito Demi Grow

    (57) Cubrepiés del cochecito DEMI grow - Para montar el dispositivo de sujeción para niños, colóquelo sobre los adaptadores de tubo de asiento - Para montar el cubrepiés fácilmente, quite el...
  • Página 86: Limpieza Y Mantenimiento

    (67)-1 Quite el asiento y el capazo antes de plegar. ©2018 Nuna International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales. Instrucciones del cochecito DEMI grow Instrucciones del cochecito DEMI grow...
  • Página 87 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 適用年齡 警告 產品組件及各部位名稱 請妥善保存本說明書 安裝手推車 以備不時之需! 產品使用 模式選擇 使用產品前請仔細閱讀說明書, 並妥善保存說明書以便日後參考。 位置選擇 使用配件 DEMI grow座椅 DEMI grow睡箱 DEMI grow移動式置物籃 DEMI grow座椅雨篷 DEMI grow座椅睡袋 汽車椅卡座 座椅&睡箱卡座 維護與保養 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 88 產品資訊 聯絡我們 我們期望不斷改進並開發新的產品,請隨時告知您對Nuna產品 產品名稱:___________________________________________________ 的意見和建議。 生產日期:___________________________________________________ info@nuna.eu 保固與售後服務 www.nuna.eu 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯絡;若零售商無法 委 製 商 巧兒宜國際股份有限公司 產品名稱 DEMI grow手推車 提供服務,他們會聯絡當地的Nuna經銷商。請留意產品底部 的產品型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提供以上產 主要材質 塑膠、鋁合金/五金、布 品資訊。請至nuna.eu網站登記您購買的產品。 產 地 中國 進 口 商 巧兒宜國際股份有限公司 保固條件 地 址 台北市內湖區瑞光路431號2樓 話 02-27973000 電 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但不提供產品退 統一編號 52603333 換。保固期限不會因零件更換或維修而延長。Nuna有權利...
  • Página 89 警告 ! 嬰幼兒乘坐於手推車內時,不可將整個車台往上提。 ! 當調整手推車上之任何可活動配件時,必須確定嬰幼兒與 Nuna DEMI grow 手推車擁有專利並符合台灣標準CNS 手推車保持安全距離。 12940 : 2013和歐洲安全標準EN 1888 : 2012相關規範。 ! 保持嬰幼兒遠離遮陽篷以免造成窒息。 重要︰請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重傷害甚 至是死亡事件發生。 ! 請扣好安全帶,以免嬰幼兒可能會滑入足底部分的缺口或 造成窒息。 !嬰幼兒的安全是您的責任。 ! 停泊此手推車時務必確實使用所有之制動裝置。 ! 不得將嬰幼兒單獨留置於手推車上無人看護。 ! 使用前,請確保所有鎖定裝置都已處於鎖定狀態。 !6個月以下嬰幼兒使用時,請使用最斜躺位置。 !本產品適用於剛出生及體重不超過15公斤的嬰幼兒使用。 ! 本產品須由成人進行組裝。 ! 任何附載於車手上的重量將影響產品的穩定性,可能導致 ! 對於單個座椅、汽車椅、睡箱使用時,僅可乘坐一位嬰幼 手推嬰兒車翻覆的危險。 兒,當相互搭配使用時,可同時乘坐兩位嬰幼兒。...
  • Página 90 ! 本手推車輪胎行經光滑表面(如拼花地板、薄地板和油布地 氈)時,可能會留下黑色胎痕。 ! 請將手推車放置於陰涼乾燥處,讓手推車座布自然風乾。 ! 請將細小物品放置遠離嬰幼兒以避免造成窒息。 ! 如果有任何零件損壞,磨破或丟失,請停止使用該產品。 ! 使用前應確實豎立及固定各機構以確保安全。 ! 請勿允許您的嬰幼兒將手推車當玩具玩耍。 ! 遇緊急事故時,迅速將乘坐的兒童移離現場。 !當結合汽車椅使用時,本產品不可代替睡床使用。若您的寶 寶需要睡眠時,請讓寶寶睡在合適的睡床或寶寶需要睡眠的 地方。 !當放入和抱出嬰幼兒時,應鎖定剎車裝置。 !請勿放置任何物品在車手、背靠後面或車台側面,以免影響手 推車的穩定性。 !不得同時乘坐3位及以上的嬰幼兒,或附載其它物品、附件於推 車上。 !保持嬰幼兒遠離遮陽篷、雨篷以免造成窒息。 !六個月大以下的嬰幼兒應同時使用腰部及胯部的安全帶。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 91 10 移動式置物籃 28 背靠調整按鈕 11 手推車座椅 29 車手調整按鈕 12 Dream Drape™ 30 收合按鈕 13 車架 31 下座椅固定座 14 遮陽篷 32 擋泥板 15 座墊 33 避震調整按鈕 16 頭靠 34 剎車踏板 17 扶手 35 後輪 18 肩帶護片 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 92 另一邊重覆上述操作。 1 - 將扶手卡座對準扶手卡槽插入,聽到“咔噠”聲表示扶手已 安裝到位 (12) 後輪 2 - 按壓座墊兩側下方的釋鎖按鈕 (13)-1,同時向外拉即可拆卸扶 手 (13)-2 1 - 將後輪套入後腳,聽到“咔噠”聲表示後輪已安裝到位 (5) 3 - 為了讓收合體積更小,按壓扶手兩側調整按鈕 (14)-1 可將扶手 檢查輪子是否已正確固定。 往下旋轉 (14)-2 聽到“咔噠”聲表示已調整完成。 另一邊重覆上述操作。 只能於收合時將扶手調整至此段位。請勿於推車內有孩童時 2 - 按壓後輪釋鎖按鈕 (6)-1,同時向外拉 (6)-2,即可拔出後輪。 使用此扶手段位。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 93: 產品使用

    3 - 將腰帶扣和肩帶扣插入母扣內,另一邊重覆上述操作 (19) 4 - 通過向上滑動下方的調整扣(位於肩帶護片下方)使安全 檢查項目 帶與寶寶緊貼(20)-1,然後向外拉腰帶調整帶 (20)-2 車架是否已正確鎖定 擋泥板是否已正確安裝 肩帶位置 後輪是否已正確安裝 前輪是否已正確安裝 1 - 移動肩帶上端,即可上下調整肩帶位置 (21) 座椅是否已正確安裝 為了防止寶寶跌落,寶寶乘坐時必須繫上安全帶。 遮陽篷卡座是否已正確安裝和遮陽篷拉鏈與座墊是否 請牢牢地繫上安全帶,並注意寶寶與安全帶之間須可以放進 已正確固定 一個手掌的厚度。 請勿交叉使用肩帶,以免對寶寶頸部造成壓迫。 移除肩帶護片 按壓安全扣中間按鈕,打開安全扣。 1 - 沿著肩帶可將肩帶護片取下 (22) 按壓安全扣中間按鈕,打開安全扣。重新安裝肩帶護片並將 安全扣扣合。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 94 1 - 段位調高時,將小腿靠支撐板由下往上推即可。 硬,適用於平滑的路面。當使用雙人模式時,建議可將避震 2 - 段位調低時,按壓小腿靠中間的調整按鈕 (28)-1,同時向 調硬。 下調節小腿靠支撐板 (28)-2 前輪定向 背靠 當在碎石路面或不平路面推行時,建議鎖定前輪,便能更輕 1 - 背靠可 3 段式角度調節 (29) 鬆地操控手推車。 2 - 調高或調低背靠角度時,拉起背靠調整按鈕,將背靠向上 1 - 按壓定向拉板兩側,然後向後拉即可固定前輪前行方向 或 向下推即可 (30) (35) 2 - 按壓定向拉板兩側,然後向前推即可釋鎖前輪轉動方向 (36) DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 95: 模式選擇

    模式選擇 收合手推車 收合手推車前,請將車手調整到第 2 段或第 3 段,方便收合 本手推車車架與DEMI grow座椅,DEMI grow睡箱或PIPA汽車 後站立。 椅 (包括使用汽車椅卡座)組合使用,模式如下供參考: 車架可以與前向座椅或沒有座椅時收合。如果與上座椅收合 時需將背靠調整至最斜躺位置。 1 - 收攏遮陽篷 (37)-1,將收合鉤向外旋轉 (37)-2 2 - 向後拉車手兩側的收合按鈕 (38) 3 - 將車手向下旋轉並扣合收合鉤 (39) 4 - 向下收合小腿靠,收合尺寸更小方便儲存 (40) DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 96: 位置選擇

    位置選擇 本手推車車架與手推車座椅、睡箱或汽車椅組合時,當手推 車座椅或睡箱或汽車椅安裝在下座時,請將遮陽篷收合。 因產品型號的不同,規格會有所不同。並非所有的模式 都可行。 1 - 當手推車座椅 (41)-1、睡箱 (41)-2或汽車椅 (41)-3安裝在 下座時,請勿後向使用。 2 - 當睡箱在上座,下座為座椅時,座椅背靠不可向上調整 (42) 3 - 當下座為汽車椅時,睡箱不建議單獨安裝在上座 (43) 當下座為汽車椅時,睡箱與座椅&睡箱卡座配合使用可安 裝在上座。 4 - 當汽車椅在下座時,提把不可為直立狀態 (44) 座椅&睡箱卡 上下座椅同時前向使用時,上座椅必須配合 座 /1組 (產品組件及各部位名稱 #5) 使用。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 97: 使用配件

    2 - 將睡箱在上座時可前向&後向安裝 (47) 1 - 安裝睡袋前,請移除扶手。打開扣具,移除肩帶護片,移 除 胯帶護片和頭靠 (52) 3 - 移除睡箱時,按壓睡箱兩側釋鎖按鈕 (48)-1,同時提起睡 箱 (48)-2 2 - 拉開拉鏈打開睡袋 (53) 收合手推車前,請先移除睡箱。 3 - 將睡袋鋪到座墊上,將肩帶、腰帶和胯帶分別從睡袋的對 應穿孔穿出 (54) 重新安裝肩帶護片,胯帶護片,頭靠和扶手。 4 - 將寶寶放入睡袋並扣好安全扣,再將拉鏈重新拉上 (55) 5 - 反折睡袋上蓋將扶手覆蓋 (56) DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 98: 汽車椅卡座

    4 - 移除汽車椅卡座,向外拉起汽車椅卡座上的釋鎖按鈕 (60)-1 同時向上提起汽車椅卡座即可 (60)-2 5 - 汽車椅卡座在上座時,後向 (61)-1 & 前向 (61)-2 都可以安 裝。 收合手推車前,請先移除汽車椅。 座椅 睡箱卡座 & 座椅&睡箱卡座只可以安裝在上座。 上下座椅同時前向使用時,上座椅必須配合座椅&睡箱卡 座使用。 1 - 安裝座椅&睡箱卡座,放置座椅&睡箱卡座卡合到座椅底座 上(62),聽到“咔噠”聲表示卡合到位 (63) 座椅&睡箱卡座的正確使用方法如圖64所示。 2 - 安裝睡箱,放置睡箱卡合到座椅&睡箱卡座上,聽到 “咔噠”聲表示睡箱卡合到位(65) 當上座卡合睡箱時,下座卡合的座椅背靠不能為直立 狀態。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 99: 維護與保養

    維護與保養 可用濕布清潔車架和座布,請勿使用研磨劑或漂白劑。請勿 使用潤滑劑,因為它們會吸附灰塵和污垢。請勿將手推車儲 存在潮濕的地方。 請定期以水清洗輪子,並清除污垢。 為使手推車能長期使用,下雨天使用後,請用軟質可吸水的 布擦拭手推車。 請參考手推車上洗滌標版內容的洗滌方式。 長期使用之後,在正常狀況下,座布可能產生褪色、磨損或 撕裂。 為確保安全,請使用Nuna原廠零配件。 請定期檢查您的手推車功能是否正常與零件是否鬆弛磨損或 脫落。一旦發生以上任何狀況,請立即停止使用本手推車。 Nuna及所有相關徽標皆為商標 ©2018 Nuna International B.V. DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 100 目錄 產品資訊 保修與售後服務 保修條件 聯絡我們 適用年齡 警告 產品組件及各部位名稱 請妥善保存本說明書 安裝手推車 以備不時之需! 產品使用 使用產品前請仔細閱讀說明書,並妥善保存說 模式選擇 明書以便日後參考。 如果不按照本說明書可能會 位置選擇 影響乘坐寶寶的安全 。 使用配件 DEMI grow座椅 DEMI grow睡箱 DEMI grow移動式置物籃 DEMI grow座椅雨篷 DEMI grow座椅睡袋 汽車椅卡座 座椅&睡箱卡座 維護與保養 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 101: 產品資訊

    產品資訊 製 造 商: Nuna international Bv 地 址: De Beeke 8, 5469 DW, ERP The Netherlands 產品名稱: ____________________________________________ 產品名稱: DEMI grow手推車 ______________________________________________ 生產日期: 產品型號: ST08103ASPCH 主要材質: 塑膠、鋁合金/五金、布 保修與售後服務 執行標準: GB 14748-2006《兒童推車安全要求》 生產企業: 明門(中國)幼童用品有限公司 產品於保修期間內發生問題,請與零售商聯絡; 若零售商無法提供服務,他們會聯絡當地的Nuna 地 址: 廣東省東莞市清溪鎮銀湖工業區 經銷商。請留意產品底部的產品型號與生產日期 郵 編: 523648 序號。當有保修需求時,請提供以上產品資訊。 電 話: 86-769-87733251 請至nuna.eu網站登記您購買的產品。 銷 售 商: 巧兒宜(中國)有限公司 地 址: 上海市黃浦區徐家匯路610號...
  • Página 102 警告 嬰幼兒乘坐時,安全帶或束縛系統必須正確的扣 ! 合及使用。 Nuna DEMI grow 手推車擁有專利並符合國家標準 欲調整手推車時,務必先確定已將嬰幼兒移開, ! GB 14748 - 2006《兒童推車安全要求》和歐洲安 否則可能造成嬰幼兒受傷。 全標準 EN 1888 : 2012 相關規範。 禁止在上下樓梯/手扶梯時使用手推車。 ! 重要︰請務必依照產品說明書和警告以避免導致 使用時請遠離火源﹑高溫﹑水池或電源之附近範 嚴重傷害甚至是死亡事件發生。 ! 圍。 嬰幼兒的安全是你的責任。 ! 不可讓嬰幼兒站立或倒坐于手推車上。 ! 當嬰幼兒乘坐時,看護人不要離開。 ! 不得將手推車放置在馬路﹑坡道等危險場所。 ! 本產品不適用於六個月大以下的孩童。 ! 嬰幼兒乘坐于手推車內時,不可將整個手推車往 !...
  • Página 103 本手推車輪胎行經光滑表面(如拼花地板﹑薄地 ! 板和油布地氈)時,可能會留下黑色胎痕 。 請將手推車放置於陰涼乾燥處,讓手推車座布自 ! 然風乾 。 請將細小物品放置遠離嬰幼兒以避免造成窒息 。 ! 如果有任何零件損壞,磨破或丟失,請停止使用 ! 該產品 。 使用前應確實豎立及固定各機構以確保安全 。 ! 請勿允許您的嬰幼兒將手推車當玩具玩耍 。 ! 遇緊急事故時,迅速將乘坐的兒童移離現場 。 ! 當結合汽車椅使用時,本產品不可代替睡床使 ! 用 。 若您的寶寶需要睡眠時,請讓寶寶睡在合 適的睡床或寶寶需要睡眠的地方 。 當放入和抱出嬰幼兒時,應鎖定剎車裝置 。 ! DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 104: 產品組件及各部位名稱

    7 雨篷 25 上座椅固定座 8 睡袋 26 收合鉤 9 遮陽篷 27 置物籃 10 移動式置物籃 28 背靠調整按鈕 11 手推車座椅 29 車手調整按鈕 12 Dream Drape™ 30 收合按鈕 13 車架 31 下座椅固定座 14 遮陽篷 32 擋泥板 15 座墊 33 避震調整按鈕 16 頭靠 34 剎車踏板 17 扶手 35 後輪 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 105: 安裝手推車

    1 - 將擋泥板固定在後輪組,聽到“咔噠”聲表 示擋泥板已安裝到位 (4) 3 - 打開拉鏈,然後將遮陽篷卡座取下,即可拆 卸遮陽篷 (11) 檢查擋泥板是否已正確固定。 另一邊重覆上述操作。 扶手 1 - 將扶手卡座對準扶手卡槽插入,聽到“咔 後輪 噠”聲表示扶手已安裝到位 (12) 1 - 將後輪套入後腳,聽到“咔噠”聲表示後輪 2 - 按壓座墊兩側下方的釋鎖按鈕 (13)-1,同時向 已安裝到位 (5) 外拉即可拆卸扶手 (13)-2 檢查輪子是否已正確固定。 3 - 為了讓收合体積更小,按壓扶手兩側調整按 另一邊重覆上述操作。 鈕 (14)-1 可將扶手往下旋轉 (14)-2 听到“咔 噠”表示已調整完成 2 - 按壓後輪釋鎖按鈕 (6)-1,同時向外拉 (6)-2,即可拔出後輪。 只能於收合時將扶手調整至此段位。請勿於 推車內有孩童時使用此扶手段位。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 106: 產品使用

    2 - 按壓座椅釋鎖按鈕 (16)-1,同時向上抬起 2 - 將腰帶扣插入肩帶扣內 (18) (16)-2,即可移除座椅。 3 - 將腰帶扣和肩帶扣插入母扣內,另一邊重覆 上述操作 (19) 檢查項目 4 - 通過向上滑動下方的調整扣(位於肩帶護片 車架是否已正確鎖定 下方)使安全帶與寶寶緊貼(20)-1,然後向外 拉腰帶調整帶 (20)-2 擋泥板是否已正確安裝 後輪是否已正確安裝 肩帶位置 前輪是否已正確安裝 1 - 移動肩帶上端,即可上下調整肩帶位置 (21) 座椅是否已正確安裝 為了防止寶寶跌落,寶寶乘坐時必須繫上安 遮陽篷卡座是否已正確安裝和遮陽篷拉鏈 全帶。 與座墊是否已正確固定 請牢牢地繫上安全帶,並注意寶寶與安全帶 之間須可以放進一個手掌的厚度。 請勿交叉使用肩帶,以免對寶寶頸部造成壓 迫。 移除肩帶護片 按壓安全扣中間按鈕,打開安全扣。 1 - 沿著肩帶可將肩帶護片取下 (22) DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 107 4 - 方便通風,可以打開天窗 (26) 1 - 按壓安全扣中間按鈕,打開安全扣。拉開座 墊外圍拉鏈並將扣具穿過座墊即可取掉座墊 車手 (31) 為方便推行,車手有 4 種段位可供調節。 請勿拆卸背靠管。 1 - 按壓車手兩側的調整按鈕 (27)-1,同時向前或 向後移動車手至適合段位 (27)-2 剎車踏板 1 - 準備剎車時,踩下剎車踏板後方,即可完成 小腿靠 剎車動作 (32) 依不同使用需求,小腿靠共有 2 個段位可供調 2 - 打開剎車時,向上抬起剎車踏板,即可完成 節。 釋鎖動作 (33) 1 - 段位調高時,將小腿靠支撐板由下往上推即 手推車停止前進時,請鎖定剎車踏板。輕推 可。 手推車保證剎車踏板已完全鎖定。 2 - 段位調低時,按壓小腿靠中間的調整按鈕 (28)-1,同時向下調節小腿靠支撐板 (28)-2 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 108: 模式選擇

    模式選擇 避震系統 避震系統 (34)-1 往上調軟,適用於粗糙的路面 本手推車車架与DEMI grow座椅,DEMI grow (34)-2 往下調硬,適用於平滑的路面。當使用雙 睡箱或PIPA汽車椅(包括使用汽車椅卡座)組合使 人模式時,建議可將避震調硬。 用,模式如下供參考: 前輪定向 當在碎石路面或不平路面推行時,建議鎖定前 輪,便能更輕鬆地操控手推車。 1 - 按壓定向拉板兩側,然後向後拉即可固定前 輪前行方向 (35) 2 - 按壓定向拉板兩側,然後向前推即可釋鎖前 輪轉動方向 (36) 收合手推車 收合手推車前,請將車手調整到第 2 段或第 3 段,方便收合後站立。 車架可以與前向座椅或沒有座椅時收合。如果與 上座椅收合時需將背靠調整至最斜躺位置。 1 - 收攏遮陽篷 (37)-1,將收合鉤向外旋轉 (37)-2 2 - 向後拉車手兩側的收合按鈕 (38) 3 - 將車手向下旋轉並扣合收合鉤 (39) 4 - 向下收合小腿靠,收合尺寸更小方便儲存 (40) DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 109: 位置選擇

    位置選擇 本手推車車架與手推車座椅、睡箱或汽車椅組合 時,當手推車座椅或睡箱或汽車椅安裝在下座 時,請將遮陽篷收合。 因產品型號的不同,規格會有所不同。並非 所有的模式都可行。 1 - 當手推車座椅 (41)-1、睡箱 (41)-2 或汽車椅 (41)-3安裝在下座時,請勿後向使用。 2 - 當睡箱在上座,下座為座椅時,座椅背靠不 可向上調整 (42) 3 - 當下座為汽車椅時,睡箱不建議單獨安裝在 上座 (43) 當下座為汽車椅時,睡箱與座椅&睡箱卡座配 合使用可安裝在上座。 4 - 當汽車椅在下座時,提把不可為直立狀態 (44) 上下座椅同時前向使用時,上座椅必須配合 座椅&睡箱卡座 (產品組件及各部位名稱 #5) 使用。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 110: 使用配件

    DEMI grow 睡箱 好的通風。 關於使用睡箱有任何問題,請參考睡箱說明書。 不使用雨篷時,請先確認雨篷已清潔並乾燥, 當睡箱在下座時,請先收攏睡箱遮陽篷。 再收納。 1 - 將睡箱側面對準下座椅固定座,向下卡合到 請勿收合已罩上雨篷的手推車。 下座椅固定座上 (46) 天氣炎熱時,請勿將兒童放在裝有雨篷的手 聽到“咔噠”聲表示睡箱卡合到位 (46) 推車內。 2 - 將睡箱在上座時可前向&後向安裝 (47) DEMI grow 座椅睡袋 3 - 移除睡箱時,按壓睡箱兩側釋鎖按鈕 (48)-1, 同時提起睡箱(48)-2 1 - 安裝睡袋前,請移除扶手。打開扣具,移除 肩帶護片,移除胯帶護片和頭靠 (52) 收合手推車前,請先移除睡箱。 2 - 拉開拉鏈打開睡袋 (53) DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 111: 汽車椅卡座

    2 - 安裝汽車椅,將汽車椅側面卡合到汽車椅卡座 4 - 移除睡箱,按壓睡箱兩側的釋鎖按鈕(48)-1, 上,聽到“咔噠”聲表示汽車椅卡合到位 (58) 同時向上提起睡箱即可 (48)-2 3 - 移除汽車椅,按壓汽車椅兩側的釋鎖按鈕 (59)-1 同時向上提起汽車椅即可 (59)-2 5 - 按壓座椅釋鎖按鈕(16)-1,同時向上抬起 (16)-2,即可移除座椅。 4 - 移除汽車椅卡座,向外拉起汽車椅卡座上的 6 - 移除座椅&睡箱卡座,向外拉起卡座上的釋 釋鎖按鈕 (60)-1 同時向上提起汽車椅卡座即 可 (60)-2 鎖按鈕(67)-1,同時向上提起睡箱卡座即可 (67)-2 5 - 汽車椅卡座在上座時,後向 (61)-1 & 前向 (61)-2 都可以安裝。 收合手推車前,請先移除座椅&睡箱。 收合手推車前,請先移除汽車椅。 DEMI grow 手推車說明書 DEMI grow 手推車說明書...
  • Página 112: 維護與保養

    維護與保養 可用濕布清潔車架和座布,請勿使用研磨劑或漂 白劑。請勿使用潤滑劑,因為它們會吸附灰塵和 污垢。請勿將手推車儲存在潮濕的地方。 請定期以水清洗輪子,並清除污垢。 為使手推車能長期使用,下雨天使用後,請用軟 質可吸水的布擦拭手推車。 請參考手推車上洗滌標版內容的洗滌方式。 長期使用之後,在正常狀況下,座布可能產生褪 色、磨損或撕裂。 為確保安全,請使用Nuna原廠零配件。 請定期檢查您的手推車功能是否正常與零件是否 鬆弛磨損或脫落。一旦發生以上任何狀況,請立 即停止使用本手推車。 ©2018 Nuna International B.V. Nuna及所有相關徽標皆為商標 DEMI grow 手推車說明書...

Tabla de contenido