Concepto De Manejo; Indicador En Rango De Medición; Protección Durante El Régimen De Medición - Minebea Intec Signum 1 Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

20
19
18
Appl. 1
Drucken
aktiv
h
Indicador durante el régimen de medición
En la representación superior se muestran
Tarabelegung
todos los elementos y símbolos importan-
tes que pueden aparecer durante el régi-
zeile
men de medición.
Einheit
1. Gráfico de barras
– Indica qué porcentaje del rango de
Speicher
mme
pesaje está "consumiendo" el peso
bruto colocado o
– Indica el valor de medición en
n:
relación a un valor de consigna
enzoptimierung/
(en las aplicaciones "Controlar" y
m. Summieren
"Clasificar")
2. Símbolo para el proceso de impresión
Im Kontrollwägen (verrechneter
play-
actualmente en curso
Bargraph) erscheinen folgende Symbole:
3. Indicación del rango activo en
etrieb
básculas multirrango
4. Indicación de la plataforma de pesa-
je activa, parpadea al requerirse cali-
bración
und
5. Plataforma de pesaje seleccionada 1
nzeige)
o 2
6. Valor neto/bruto en el indicador prin-
Vorzeichen
rscheint
cipal (con la memora de tara ocupada
oder
für Wägewert oder verrech-
S
D
o con tara preset)
neten Wert,
len«
U für Nullstellung oder bei tarierter
7. Indicación relativa a un valor calcula-
Wägeplattform (nur bei geeichten
do en el indicador principal (valor no
Modellen)
verificado)
Ladezu-
Messwertzeile
xternen
8. Indicador de carga de la batería para
Darstellung der Wägewerte oder des ver-
representar el estado de carga de la
rechneten Werts durch Ziffern und
batería (con la batería vacía, el símbo-
Buchstaben.
lo no está lleno)
Prozent
Einheit und Stillstand
attform
9. Símbolo para protocolo GMP activado
Bei Stillstand der Waage werden die
enutzt
Gewichtseinheit oder die Einheit für
10. Unidad del valor mostrado
einen verrechneten Wert angezeigt.
Tarabelegung und verrechnete Werte
Bedeutung der Symbole:
Verrechneter Wert (nicht
a
bei eichpflichtigen
Anwendungen)
1
Appl. 2
Appl. 3
17
Verrechnete
Wägebereiche
Werte
der Waage
Batterie-
betrieb
GMP-Protokoll
aktiv
Applikative Referenzen
(Nummernanzeige)
Datentransfer
Bargraph mit 10%-Marken
Minimum »Kontrollwägen«
Sollwert »Kontrollwägen«
Maximum »Kontroll
wägen«
2
16
15
14
13
11. Indicación numérica, p. ej. para la
representación del valor de referencia
®
(solo en Signum
2 y 3)
®
(Solo Signum
2 y 3):
12. Símbolo para transferencia de datos
– interfaz inicializada
– parpadea durante la transferencia
de datos
13. Símbolo para la memoria de datos de
®
producto (solo Signum
3)
14. En metrología legal, en aparatos con
e = d no debe tenerse en cuenta la
posición marcada con un cuadro
Taraspeicherbelegung, verrechnete
Werte, Kennzeichnung der aktiven
15. Auto/Opt (solo Signum
®
2 y 3)
Wägeplattform
Auto: dependiendo del valor de
Hinweis auf Tara-Handeingabe
p
t
pesaje se activa una reacción
(über Barcodeleser) bei Tara-
de la aplicación
Informationen
Opt: optimización automática reali-
zada en la aplicación contaje
wp1 Anzeige der aktiven Wägeplattform
bei Anschluss von 2 Wägeplatt-
16. Valor de medición o valor calculado
formen. Anzeige blinkt bei isoCal-
(indicador principal)
Justieranforderung der Wägeplatt-
form
17. Símbolos de aplicación para las
®
aplicaciones de Signum
2 y 3:
Applikative Piktogramme
Aplicación 1:
Zur Eingabe und Darstellung von Detail-
informationen, z.B. für die aktivierte
Z
"Contaje" / "Medición neutra"
Anwendung.
A
L
"Pesaje en porcentaje"
„Zählen" / Neutrales Messen
B
V
"Formación del valor medio"
„Prozentwägen"
(pesaje de animales)
V
„Mittelwertbildung" (Tierwägen)
Aplicación 2:
H
"Pesaje de control"
„Kontrollwägen"
W
"Clasificación"
„Klassieren"
"Control contra cero"
„Kontrollieren gegen Null"
Dosificación manual contra "Cero"
L
„Summieren"
M
„Netto-Total"
3
4
5
6
7
8
9
10
12
11
Aplicación 3:
s
"Totalización"
R
"Neto total"
Solo en modelos verificados:
18. El símbolo de puesta a cero aparece
después de la puesta a cero de la
báscula o de la plataforma de pesaje
activa
19. Signo para el valor mostrado
20. El símbolo Busy (ocupado) indica
un proceso en curso (procesamiento
interno)
Protección durante el régimen de
medición
Todos los parámetros de aplicación
guardados (p. ej. valores de referencia)
permanecen y están disponibles si
®
– Signum
se ha apagado y vuelto a
encender
– Se conmuta de una aplicación diferente
a la aplicación original (p. ej. cambiar
de formación de valor medio a contaje.
Todos los parámetros previos memo-
rizados para el contaje vuelven a estar
disponibles)

Concepto de manejo

Signum 1-2-3
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido