Stanley BOSTITCH BT1855 Manual Del Usuario página 46

Ocultar thumbs Ver también para BOSTITCH BT1855:
Tabla de contenido

Publicidad

UVOLNĚNÍ UCPÁNÍ
© Stanley Bostitch
Upozornění! Vždy odpojte od nástroje vzduch před čištěním ucpaného upevňovače.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Uvolnění ucpání
compliance for the products.
1. Odpojte od nástroje vzduch.
2. Uvolněte upevňovací elementy z tlačného dílu (FN1664) nebo otevřete zásobník (BT1855, FN1650, SX1838 & SL540).
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
3. Otevřete dvířka na nose pro uvolňování blokace zatažením dolů a potom nahoru na západku (FN1664 pouze – obr. 10).
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
4. Odstraňte zablokovaný upevňovací element. V určitých případech budete potřebovat k odstranění elementu kleště.
5. Uzavřete dvířka na nose pro uvolňování blokace západkou (FN1664 pouze – obr. 11).
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
6. Vytáhněte tlačný díl za upevňovací elementy (FN1664) nebo uzavřete zásobník (BT1855, FN1650, SX1838 & SL540).
die CE-Richtlinien für Produkte.
SEŘIZOVÁNÍ UPEVŇOVADLA "DIAL-A-DEPTH™" - (obr.12)
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Prvek seřizování upevňovadla DIAL-A-DEPTH™ umožňuje přesné řízení hloubky zahloubení; ze stejné roviny s
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
pracovním povrchem až po mělké nebo hluboké zahloubení.
Nejprve nastavte tlak vzduchu, aby byl pohon konzistentní pro specifickou práci, poté pomocí seřizování
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
upevňovadla DIAL-A-DEPTH™ k získání požadované hloubky zatažení.
produkterne.
KONTROLA ODBLOKOVÁNÍ SPOUŠTI (obr. 13)
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
Funkce kontroly odblokování spoušti na pneumatických nástrojích BOSTITCH poskytuje funkci blokace spoušti,
která zvyšuje celkovou bezpečnost. Zatlačte tlačítko ovládání blokace dovnitř nebo ven k aktivaci nebo blokaci
spouště nástroje.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
PROUVOZNÍ REŽIMY SPOUŠTĚNÍ
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
Upozornění: Vždy před prováděním seřízení odpojte od nástroje vzduch, protože je zde nebezpečí nahodilého
conformità CE per i relativi prodotti.
spuštění, které by mohlo způsobit úraz.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
Tyto modely (BT1855, FN1650, SX1838, SL540, FN1664) mají výhodu ve volitelném spouštěcím systému, který
merking for produktet.
umožňuje uživateli výběr mezi následujícími pracovními režimy:
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
SOUVISLÉ SPUŠTĚNÍ
conformidade com a CE para os produtos.
U souvislého spouštění je nutné, aby dříve, než je stisknuta spoušť, držela obsluhující osoba nářadí ve směru k
výrobku se stisknutou bezpečnostní narážkou. V případě, že je nutné umístit další sponku, musí být spoušť uvolněna a
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
nářadí oddáleno od výrobku, aby bylo možné opakovat výše uvedené kroky. Tento postup ulehčuje přesné umístnění
conformidad con las normas CE de los productos.
sponky například u rámování, šikmého přibíjení a práci na bednění. Souvislé spouštění umožňuje přesné umístění
sponky bez možnosti přibití další sponky při zpětném rázu nářadí, tak jak je popsáno u položky Kontaktní spouštění
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
(uvedeno dále). Nářadí se souvislým spouštěním má kladné bezpečnostní výhody protože není možné, aby došlo k
conformidad con las normas CE de los productos.
náhodnému přibití svorky tehdy, pokud není nářadí v kontaktu s výrobkem – nebo něčím jiným – pokud drží obsluha
spoušť stisknutou.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
KONTAKTNÍ SPOUŠTĚNÍ
Společným funkčním postupem u nářadí pro „Kontaktní spouštění" je vybavení bezpečnostní narážky obsluhující
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
osobou, zatímco je spoušť stisknuta, takže je svorka přibita pokaždé když dojde ke kontaktu s výrobkem. Tím je
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
umožněno rychlé přibíjení sponek v případě mnoha různých prací, jako například při oplášťování, montáži bednění a
palet. U veškerého pneumatického nářadí dochází během přibíjení sponek ke zpětnému rázu. Nářadí tak může
odskočit, přičemž dojde k uvolnění bezpečnostní narážky a pokud je umožněn náhodný opětovný kontakt s povrchem
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobku a spoušť je stále stisknuta (prst stále drží stisknutou spoušť) může dojít k nechtěnému přibití další sponky.
výrobky.
Upozornění: Nástroje NESMÍ být používané v režimu Kontaktní spouště tam, kde obsluha přechází z
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
jedné pozice do druhé s využitím žebříku, schodiště nebo podobného zařízení jako je zastřešení.
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bostitch sx1838Bostitch fn1664Bostitch fn1650Bostitch sl540

Tabla de contenido