CONSIGNES DE SÉCURITÉ
© Stanley Bostitch
IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE : Il est essentiel que tous les utilisateurs des outils
lisent et comprennent toutes les sections de ce manuel de données techniques sur l'outil ainsi que le
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
manuel séparé de consignes de sécurité et d'utilisation fourni avec l'outil. Tout manquement à cette mesure
compliance for the products.
de précaution importante pourrait être la cause d'accidents et de blessures graves pour l'utilisateur de
FR
l'outil comme pour d'autres personnes se trouvant à proximité de la zone de travail.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
ATTENTION ! Il faudra porter un système de protection des yeux conforme à la norme 89/686/EEC et d'une valeur de
protection égale ou supérieure à celle définie par la norme EN166. Cependant, tous les aspects du travail de l'opérateur,
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
l'environnement et autres types de machines utilisées, doivent aussi être pris en considération en choisissant des
die CE-Richtlinien für Produkte.
équipements de protection individuelle appropriés. NB: Les lunettes dépourvues d'écran latéral ainsi que les masques à
poussière n'offrent pas une protection suffisante.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
MISE EN GARDE! Pour éviter toute blessure accidentelle:
● Ne jamais mettre la main ni aucune autre partie du corps dans la zone d'éjection des clous.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
● Ne jamais diriger la machine vers soi-même ni vers autrui, qu'elle soit chargée ou non.
produkterne.
● Ne jamais s'amuser ou chahuter avec la fixeuse.
● Ne jamais appuyer sur la gâchette si le nez n'est pas appuyé contre la pièce à usiner.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
● Toujours manipuler la fixeuse avec précaution.
yhdenmukaisuutta.
● N'utilisez les outils Bostitch que pour les applications pour lesquels ils sont prévus, par exemple : les finitions
autour des portes et des fenêtres, les moulures ; les fonds de tiroirs et les dos de meubles ; la fabrication et la
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
décoration de meubles et les travaux d'encadrement. Ces outils ne doivent pas être utilisés pour des matériaux
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
autres que le bois et pour des applications autres que celles impliquant le bois.
● Ne jamais appuyer sur la gâchette ni sur le palpeur pendant le chargement de la fixeuse.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
● Pour éviter toute mise en marche accidentelle et par conséquent des risques de blessures, il faut toujours
conformità CE per i relativi prodotti.
débrancher l'air :
1. Avant de procéder à un réglage. 2. Pendant les opérations d'entretien. 3. Pour débloquer un grippage. 4. Lorsque
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
l'outil est inutilisé. 5. Si l'on se déplace dans une autre zone de travail, afin d'éviter toute mise en marche accidentelle
merking for produktet.
et par conséquent des risques de blessures.
● Veuillez lire le livret de consignes de sécurité et d'utilisation supplémentaires avant d'utiliser l'outil.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
● N'utilisez pas d'oxygène ou de gaz inflammables comme source d'énergie pour des outils pneumatiques.
conformidade com a CE para os produtos.
● L'utilisation de cet outil peut être la source d'étincelles et entraîner l'ignition de matières et de gaz inflammables.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
1. Relâcher le bouton d'ouverture du magasin et tirez le magasin vers l'arrière. (Fig 1)
BT1855
conformidad con las normas CE de los productos.
2. Une fois le magasin complètement ouvert, insérez les attaches. Les pointes doivent toucher le
FN1650
(Figs 1-3)
3. Poussez le magasin vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille. (Fig. 3)
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
1. Relâchez le bouton d'ouverture du magasin et tirez le magasin vers l'arrière. (Fig. 4)
SX1838
2. Ouvrez le magasin complètement et tournez l'outil sur le côté en vous assurant que personne ne se
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
SL540
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
(Figs 4-6)
3. Poussez le magasin vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille. (Fig 6)
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
1. Chargez les clous dans l'ouverture prévue à cet effet à l'arrière du magasin et
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
FN1664
(Figs 7-9)
2. Poussez le poussoir vers l'arrière et le relâcher. (Fig 8)
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
3. Assurez-vous que le poussoir du magasin soit derrière le dernier clou. (Fig 9)
výrobky.
VERROUILLAGE DE L'APPAREIL (BT1855, FN1664, SX1838)
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
Ces outils utilisent un mécanisme permettant de prévenir le déclenchement à vide de l'appareil. Lorsque le magasin n'est
a termék CE-megfelelőségét.
pas chargé de clous ou lorsque le nombre de clous présent dans le magasin est inférieur à ≈10, le bras de contact ne
peut pas fonctionner et l'outil ne se déclenchera pas.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
bas du magasin. (Fig 2)
trouve face à la zone de déchargement. Chargez les agrafes dans le rail prévu à cet effet. (Fig. 5)
derrière le dispositif de rétention des clous. (Fig 7)