Table of Contents English ..........................3 Deutsch .......................... 15 Italiano ..........................27 Français ......................... 39 Español .......................... 51 Português ........................63 Čeština ........................... 75 Nederlands ........................87 Dansk ..........................99 Polski ..........................111 Svenska ........................123 Suomi ..........................135 български ........................147 Magyar .........................
Página 3
Table of Contents 1 Specifications on page 3 3 Installation on page 5 2 General information on page 3 4 Configuration on page 14 Section 1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Connector M12 4-pole D-coded Ethernet cable, CAT5 minimum Operating temperature –20 to 60 °C (–4 to 140 °F);...
2.1.2 Precautionary labels Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement. This symbol, if noted on the instrument, references the instruction manual for operation and/or safety information.
Página 5
Figure 1 Product components 1 EtherNet/IP module 3 Label with wiring information 2 Ethernet cable (2x) 4 Module holder Section 3 Installation D A N G E R Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document.
3.1 Electrostatic discharge (ESD) considerations N O T I C E Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic components can be damaged by static electricity, resulting in degraded performance or eventual failure. Refer to the steps in this procedure to prevent ESD damage to the instrument: •...
Página 14
Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions. Refer to the expanded user manual on the manufacturer's website for more information. 14 English...
Página 15
Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten auf Seite 15 3 Installation auf Seite 17 2 Allgemeine Informationen auf Seite 15 4 Konfiguration auf Seite 26 Kapitel 1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Stecker M12 4-poliges D-codiertes Ethernetkabel, mindestens CAT5 Betriebstemperatur –20 bis 60 °C (–4 bis 140 °F);...
Página 16
2.1.2 Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen. Dieses Symbol am Gerät weist auf Betriebs- und/oder Sicherheitsinformationen im Handbuch hin.
Página 17
Abbildung 1 Produktkomponenten 1 EtherNet/IP-Modul 3 Etikett mit Informationen zur Verdrahtung 2 Ethernetkabel (2x) 4 Modulhalterung Kapitel 3 Installation G E F A H R Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen. G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag.
3.1 Hinweise zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen (ESE) A C H T U N G Möglicher Geräteschaden. Empfindliche interne elektronische Bauteile können durch statische Elektrizität beschädigt werden, wobei dann das Gerät mit verminderter Leistung funktioniert oder schließlich ganz ausfällt. Befolgen Sie die Schritte in dieser Anleitung, um ESD-Schäden am Gerät zu vermeiden. •...
Página 26
Kapitel 4 Konfiguration Anweisungen finden Sie im Handbuch des Controllers. Weitere Informationen finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung auf der Webseite des Herstellers. 26 Deutsch...
Sommario 1 Specifiche tecniche a pagina 27 3 Installazione a pagina 29 2 Informazioni generali a pagina 27 4 Configurazione a pagina 38 Sezione 1 Specifiche tecniche Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso. Dato tecnico Dettagli Connettore Cavo Ethernet M12 a 4 poli con codifica D, minimo CAT5 Temperatura di esercizio Da -20 a 60 °C (da -4 a 140 °F);...
2.1.2 Etichette di avvertimento Leggere tutte le etichette e i contrassegni presenti sullo strumento. La mancata osservanza di questi avvertimenti può causare lesioni personali o danni allo strumento. Un simbolo sullo strumento è indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza. Tale simbolo, se apposto sullo strumento, fa riferimento al manuale delle istruzioni per il funzionamento e/o informazioni sulla sicurezza.
Página 29
Figura 1 Componenti del prodotto 1 Modulo EtherNet/IP 3 Etichetta con informazioni sul cablaggio 2 Cavo Ethernet (2x) 4 Supporto del modulo Sezione 3 Installazione P E R I C O L O Pericoli multipli. Gli interventi descritti in questa sezione del documento devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
3.1 Scariche elettrostatiche A V V I S O Danno potenziale allo strumento. Componenti elettronici interni delicati possono essere danneggiati dall'elettricità statica, compromettendo le prestazioni o provocando guasti. Attenersi ai passaggi della presente procedura per non danneggiare l'ESD dello strumento: •...
Página 38
Sezione 4 Configurazione Per le istruzioni, fare riferimento alla documentazione del controller. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale per l'utente completo sul sito Web del produttore. 38 Italiano...
Table des matières 1 Caractéristiques techniques à la page 39 3 Installation à la page 41 2 Généralités à la page 39 4 Configuration à la page 50 Section 1 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Connecteur...
2.1.2 Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l’instrument. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Un symbole sur l'appareil est désigné dans le manuel avec une instruction de mise en garde. Si l'appareil comporte ce symbole, reportez-vous au manuel d'instructions pour consulter les informations de fonctionnement et de sécurité.
Página 41
Figure 1 Composants du produit 1 Module EtherNet/IP 3 Etiquette contenant les informations de câblage 2 Câble Ethernet (2) 4 Support du module Section 3 Installation D A N G E R Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document.
3.1 Remarques relatives aux décharges électrostatiques (ESD) A V I S Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement. Reportez-vous aux étapes décrites dans cette procédure pour éviter d'endommager l'appareil par des décharges électrostatiques.
Página 43
Figure 2 Emplacement du module EtherNet/IP 1 Emplacement du module EtherNet/IP Français 43...
Página 50
Section 4 Configuration Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation du transmetteur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation complet sur le site Web du fabricant. 50 Français...
Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 51 3 Instalación en la página 53 2 Información general en la página 51 4 Configuración en la página 62 Sección 1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Datos Conector...
2.1.2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. Cada símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una indicación de precaución. Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia a las instrucciones de uso o a la información de seguridad del manual.
Figura 1 Componentes del producto 1 Módulo Ethernet/IP 3 Etiqueta con información sobre el cableado 2 2 cables Ethernet 4 Soporte para el módulo Sección 3 Instalación P E L I G R O Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento.
3.1 Indicaciones para la descarga electroestática A V I S O Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños debido a la electricidad estática, lo que acarrearía una disminución del rendimiento del instrumento y posibles fallos. Consulte los pasos en este procedimiento para evitar daños de descarga electrostática en el instrumento: •...
Página 55
Figura 2 Ranura de módulo Ethernet/IP 1 Ranura de módulo Ethernet/IP Español 55...
Sección 4 Configuración Consulte las instrucciones en la documentación del controlador. Para obtener más información, consulte la versión ampliada del manual del usuario disponible en la página web del fabricante. 62 Español...
Índice 1 Especificações na página 63 3 Instalação na página 65 2 Informação geral na página 63 4 Configuração na página 74 Secção 1 Especificações As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio. Especificação Detalhes Conector Cabo Ethernet M12 de 4 polos e codificação D, no mínimo CAT5 Temperatura de funcionamento –20 a 60 °C (–4 a 140 °F);...
2.1.2 Avisos de precaução Leia todas as etiquetas presentes no aparelho. A sua não observação pode resultar em lesões para as pessoas ou em danos para o aparelho. Um símbolo no aparelho é referenciado no manual com uma frase de precaução. Quando encontrar este símbolo no equipamento, isto significa que deverá...
Figura 1 Componentes do produto 1 Módulo EtherNet/IP 3 Etiqueta com informações sobre a cablagem 2 Cabo Ethernet (2) 4 Suporte de módulo Secção 3 Instalação P E R I G O Vários perigos. Apenas pessoal qualificado deverá realizar as tarefas descritas nesta secção do documento.
3.1 Considerações sobre descargas electrostáticas (ESD) A T E N Ç Ã O Danos no equipamento potencial. Os componentes electrónicos internos sensíveis podem ser danificados através de electricidade estática, provocando um desempenho reduzido ou uma eventual falha. Siga os passos indicados neste procedimento para evitar danos de ESD no instrumento: •...
Secção 4 Configuração Consulte a documentação do controlador para obter instruções. Para obter mais informações, consulte a versão completa do manual do utilizador no website do fabricante. 74 Português...
Obsah 1 Technické údaje na straně 75 3 Instalace na straně 77 2 Obecné informace na straně 75 4 Konfigurace na straně 86 Kapitola 1 Technické údaje Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. Specifikace Podrobnosti Konektor M12 4pólový D-kódovaný Ethernetový kabel, minimálně CAT5 Provozní...
2.1.2 Výstražné symboly Věnujte pozornost všem nálepkám a štítkům umístěným na zařízení. V opačném případě může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje. Odkazy na symboly na přístroji naleznete v návodu spolu s výstražnou informací. Tento symbol, pokud je uveden na zařízení, odkazuje na provozní a/nebo bezpečnostní informace uvedené...
Obr. 1 Součásti výrobku 1 Modul EtherNet/IP 3 Štítek s informací o zapojení 2 Ethernetový kabel (2 ks) 4 Držák modulu Kapitola 3 Instalace N E B E Z P E Č Í Různá nebezpečí. Práce uvedené v tomto oddíle dokumentu smí provádět pouze dostatečně...
3.1 Zřetel na elektrostatické výboje (ESD) U P O Z O R N Ě N Í Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup pro odpojení zařízení a pro jeho obsluhu. Působením statické elektřiny může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických součástí...
Kapitola 4 Konfigurace Pokyny naleznete v dokumentaci ke kontroléru. Další informace naleznete v rozšířené uživatelské příručce na webových stránkách výrobce. 86 Čeština...
Inhoudsopgave 1 Specificaties op pagina 87 3 Installatie op pagina 89 2 Algemene informatie op pagina 87 4 Configuratie op pagina 98 Hoofdstuk 1 Specificaties Specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. Specificatie Details Connector M12 4-polige D-gecodeerde ethernetkabel, minimaal CAT5 Bedrijfstemperatuur –20 tot 60 °C (–4 tot 140 °F);...
Página 88
2.1.2 Waarschuwingslabels Lees alle labels en etiketten die op het instrument zijn bevestigd. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot letsel of beschadiging van het instrument. In de handleiding wordt door middel van een veiligheidsvoorschrift uitleg gegeven over een symbool op het instrument. Dit symbool, indien op het instrument aangegeven, verwijst naar de handleiding voor bediening en/of veiligheidsinformatie.
Afbeelding 1 Productcomponenten 1 EtherNet/IP-module 3 Label met bedradingsinformatie 2 Ethernetkabel (2x) 4 Modulehouder Hoofdstuk 3 Installatie G E V A A R Diverse gevaren. Alleen bevoegd personeel mag de in dit deel van het document beschreven taken uitvoeren. G E V A A R Elektrocutiegevaar.
3.1 Elektrostatische ontladingen (ESD) L E T O P Potentiële schade aan apparaat. Delicate interne elektronische componenten kunnen door statische elektriciteit beschadigd raken, wat een negatieve invloed op de werking kan hebben of een storing kan veroorzaken. Raadpleeg de stappen in deze procedure om beschadiging van het instrument door elektrostatische ontlading te vermijden: •...
Hoofdstuk 4 Configuratie Raadpleeg de documentatie van de controller voor instructies. Raadpleeg de uitgebreide gebruikershandleiding op de website van de fabrikant voor meer informatie. 98 Nederlands...
Indholdsfortegnelse 1 Specifikationer på side 99 3 Installation på side 101 2 Generelle oplysninger på side 99 4 Konfiguration på side 110 Sektion 1 Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Specifikation Detaljer Stik M12 4-polet D-kodet Ethernet-kabel, KAT 5 minimum Driftstemperatur -20 til 60 °C (-4 til 140 °F);...
Página 100
2.1.2 Sikkerhedsmærkater Læs alle skilte og mærkater, som er placeret på apparatet. Der kan opstå person- eller instrumentskade, hvis forholdsreglerne ikke respekteres. I håndbogen refereres der til et symbol på instrumentet med en forholdsregelerklæring. Hvis dette symbol findes på instrumentet, henviser det til instruktionsmanualen vedrørende drifts- og/eller sikkerhedsoplysninger.
Página 101
Figur 1 Produktkomponenter 1 Ethernet/IP-modul 3 Etiket med information om kabelføring 2 Ethernet-kabel (2x) 4 Modulholder Sektion 3 Installation F A R E Flere risici. Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er beskrevet i dette afsnit i dokumentet. F A R E Risiko for livsfarlige elektriske stød.
3.1 Hensyn i forbindelse med elektrostatisk udladning (ESD) B E M Æ R K N I N G Potentiel instrumentskade. Følsomme elektroniske komponenter kan blive beskadiget af statisk elektricitet, hvilket resulterer i forringet ydelse eller eventuel defekt. Se trinnene i denne procedure for at undgå ESD-skader på instrumentet. •...
Página 110
Sektion 4 Konfiguration Se i dokumentationen til kontrolenheden for instruktioner. Se den originale brugermanual på producentens hjemmeside for yderligere information. 110 Dansk...
Spis treści 1 Dane techniczne na stronie 111 3 Montaż na stronie 113 2 Ogólne informacje na stronie 111 4 Konfiguracja na stronie 122 Rozdział 1 Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dane techniczne Informacje szczegółowe Złącze 4-stykowy kabel sieci Ethernet M12 z kodowaniem D, min.
P O W I A D O M I E N I E Wskazuje sytuację, która — jeśli się jej nie zapobiegnie — może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Informacja, która wymaga specjalnego podkreślenia. 2.1.2 Etykiety ostrzegawcze Należy przeczytać wszystkie etykiety i przywieszki dołączone do urządzenia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować...
Rysunek 1 Komponenty urządzenia 1 Moduł Ethernet/IP 3 Tabliczka z informacjami dotyczącymi okablowania 2 Kabel sieci Ethernet (2x) 4 Uchwyt modułu Rozdział 3 Montaż N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Wiele zagrożeń.
3.1 Uwagi dotyczące wyładowań elektrostatycznych (ESD) P O W I A D O M I E N I E Potencjalne uszkodzenie przyrządu. Elektryczność statyczna może doprowadzić do uszkodzenia wrażliwych wewnętrznych komponentów elektronicznych, powodując pogorszenie parametrów roboczych urządzenia lub jego awarię. Wykonaj czynności dla tej procedury, aby zapobiec wyładowaniom elektrostatycznym, które mogłoby uszkodzić...
Rozdział 4 Konfiguracja Instrukcje znajdują się w dokumentacji przetwornika. Więcej informacji zamieszczono w rozszerzonym podręczniku użytkownika na stronie internetowej producenta. 122 Polski...
Innehållsförteckning 1 Specifikationer på sidan 123 3 Installation på sidan 125 2 Allmän information på sidan 123 4 Konfigurering på sidan 134 Avsnitt 1 Specifikationer Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Specifikation Information Kontakt M12 4-polig D-kodad Ethernet-kabel, minst CAT5 Drifttemperatur -20 till 60 °C (-4 till 140 °F), 95 % relativ luftfuktighet, ej kondenserande Förvaringstemperatur...
Página 124
2.1.2 Varningsskyltar Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet. Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om dessa ej beaktas. En symbol på instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i handboken. Denna symbol, om den finns på instrumentet, refererar till bruksanvisningen angående drifts- och/eller säkerhetsinformation.
Figur 1 Produktens komponenter 1 EtherNet/IP-modul 3 Etikett med information om kabelanslutning 2 Ethernet-kabel (2x) 4 Modulhållare Avsnitt 3 Installation F A R A Flera risker. Endast kvalificerad personal får utföra de moment som beskrivs i den här delen av dokumentet. F A R A Risk för dödande elchock.
3.1 Elektrostatisk urladdning (ESD), överväganden A N M Ä R K N I N G : Möjlig skada på instrumentet. Ömtåliga interna elektroniska komponenter kan skadas av statisk elektricitet, vilket kan leda till försämrad funktion hos instrumentet eller till att det inte fungerar.
Avsnitt 4 Konfigurering Instruktioner finns i dokumentationen för styrenheten. Se den utökade användarhandboken på tillverkarens webbplats för mer information. 134 Svenska...
Sisällysluettelo 1 Tekniset tiedot sivulla 135 3 Asentaminen sivulla 137 2 Yleistietoa sivulla 135 4 Asetukset sivulla 146 Osa 1 Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ominaisuus Tiedot Liitin M12, 4-napainen D-koodattu Ethernet-kaapeli, vähintään CAT5 Käyttölämpötila –20…60 °C (–4…140 °F); 95 %:n suhteellinen kosteus, ei tiivistymistä Säilytyslämpötila –20…70 °C (–4…158 °F);...
Página 136
2.1.2 Varoitustarrat Lue kaikki laitteen tarrat ja merkinnät. Ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata henkilövamma tai laitevaurio. Laitteen symboliin viitataan käsikirjassa, ja siihen on liitetty varoitus. Tämä symboli, jos se on merkitty laitteeseen, viittaa laitteen käyttöohjeeseen käyttö- ja/tai turvallisuustietoja varten. Tämä symboli ilmoittaa sähköiskun ja/tai hengenvaarallisen sähköiskun vaarasta. Tämä...
Kuva 1 Tuotteen osat 1 EtherNet/IP-moduuli 3 Tarra, jossa on kytkentätiedot 2 Ethernet-kaapeli (2x) 4 Moduulipidike Osa 3 Asentaminen V A A R A Useita vaaroja. Vain ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa käyttöohjeen tässä osassa kuvatut tehtävät. V A A R A Tappavan sähköiskun vaara.
Página 138
3.1 Huomattavaa sähköstaattisesta varauksesta H U O M A U T U S Mittarin rikkoutumisvaara. Herkät sisäosien sähkökomponentit voivat vahingoittua staattisen sähkön voimasta, mikä johtaa laitteen heikentyneeseen suorituskykyyn ja jopa rikkoutumiseen. Estä sähköstaattisen varauksen aiheuttamat laitevauriot näiden ohjeiden avulla: • Poista staattinen sähkö koskettamalla maadoitettua metallipintaa, kuten laitteen runkoa, metallikanavaa tai -putkea.
Съдържание 1 Спецификации на страница 147 3 Инсталиране на страница 149 2 Обща информация на страница 147 4 Конфигурация на страница 158 Раздел 1 Спецификации Спецификациите подлежат на промяна без уведомяване. Спецификация Подробности Конектор 4-полюсен D-кодиран Ethernet кабел M12, минимум от категория...
З а б е л е ж к а Показва ситуация, която ако не бъде избегната, може да предизвика повреда на инструмента. Информация, която изисква специално изтъкване. 2.1.2 Предупредителни надписи Прочетете всички надписи и етикети, поставени на инструмента. Неспазването им може да доведе...
Фигура 1 Компоненти на продукта 1 EtherNet/IP модул 3 Етикет с информация за опроводяване 2 Ethernet кабел (2x) 4 Държач за модул Раздел 3 Инсталиране О П А С Н О С Т Множество опасности. Задачите, описани в този раздел на документа, трябва да се извършват...
3.1 Съображения, свързани с (ESD) електростатичния разряд З а б е л е ж к а Опасност от повреда на инструмента. Чувствителните вътрешни електронни компоненти могат да се повредят от статичното електричество, което да доведе до влошаването на характеристиките или до евентуална повреда. С...
Página 151
Фигура 2 Отвор за EtherNet/IP модул 1 Отвор за EtherNet/IP модул български 151...
Раздел 4 Конфигурация Направете справка с документацията на контролера за инструкции. За повече информация направете справка с разширеното ръководство за потребителя на уебсайта на производителя. 158 български...
Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok oldalon 159 3 Felszerelés oldalon 161 2 Általános tudnivaló oldalon 159 4 Konfiguráció oldalon 170 Szakasz 1 Műszaki adatok A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Műszaki adatok Részletes adatok Csatlakozó M12 4 pólusú, D-kódolt Ethernet-kábel, legalább CAT5 Üzemi hőmérséklet -20 - 60 °C (-4 - 140 °F) között;...
2.1.2 Figyelmeztető címkék Olvasson el a műszeren található minden feliratot és címkét. Az utasítások be nem tartása esetén személyi sérülés történhet, vagy a műszer károsodhat. A műszeren látható szimbólum jelentését a kézikönyv egy óvintézkedési mondattal adja meg. Ha a készüléken ez a szimbólum látható, az a használati útmutató kezelési és/vagy biztonsági tudnivalóira utal.
Página 161
1. ábra A termék részegységei 1 EtherNet/IP modul 3 Címke, vezetékezési tudnivalókkal 2 Ethernet-kábel (2 db) 4 Modultartó Szakasz 3 Felszerelés V E S Z É L Y Többszörös veszély. A dokumentumnak ebben a fejezetében ismertetett feladatokat csak képzett szakemberek végezhetik el. V E S Z É...
Página 162
3.1 Elektrosztatikus kisüléssel (ESD) kapcsolatos megfontolások M E G J E G Y Z É S Lehetséges károsodás a készülékben. Az érzékeny belső elektronikus rendszerelemek megsérülhetnek a statikus elektromosság következtében, amely csökkent működőképességet, vagy esetleges leállást eredményezhet. A villamos kisülés okozta károsodás elkerülése érdekében hajtsa végre az alábbi műveleteket: •...
Página 170
Szakasz 4 Konfiguráció Az utasításokért olvassa el a vezérlő dokumentációját. A további tájékoztatásért nézze meg a gyártó webhelyén a részletes felhasználói útmutatót. 170 Magyar...
Cuprins 1 Specificaţii de la pagina 171 3 Instalarea de la pagina 173 2 Informaţii generale de la pagina 171 4 Configurarea de la pagina 182 Secţiunea 1 Specificaţii Specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Specificaţie Detalii Conector Cablu Ethernet M12 cu 4 poli, criptat D, minimum CAT5 Temperatură...
2.1.2 Etichete de avertizare Citiţi toate etichetele şi toate avertismentele cu care este prevăzut instrumentul. În caz de nerespectare se pot produce vătămări personale sau avarieri ale instrumentului. Toate simbolurile de pe instrument sunt menţionate în manual cu câte o afirmaţie de avertizare. Acest simbol, dacă...
Figura 1 Componentele produsului 1 EtherNet/Modul IP 3 Etichetă cu informaţii despre cabluri 2 Cablu Ethernet (2x) 4 Suport de modul Secţiunea 3 Instalarea P E R I C O L Pericole multiple. Numai personalul calificat trebuie să efectueze activităţile descrise în această...
3.1 Consideraţii privind descărcarea electrostatică N O T Ã Defecţiuni potenţiale ale instrumentului. Componentele electronice interne sensibile pot fi deteriorate de electricitatea statică, provocând reducerea performanţelor aparatului sau chiar avarii. Consultaţi paşii din această procedură pentru a preveni deteriorarea instrumentului prin descărcare electrostatică.
Secţiunea 4 Configurarea Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia controlerului. Consultaţi manualul de utilizare extins de pe site-ul web al producătorului pentru mai multe informaţii. 182 Română...
Turinys 1 Techniniai duomenys Puslapyje 183 3 Montavimas Puslapyje 185 2 Bendrojo pobūdžio informacija Puslapyje 183 4 Konfigūravimas Puslapyje 194 Skyrius 1 Techniniai duomenys Techniniai duomenys gali būti keičiami neperspėjus. Techniniai duomenys Išsami informacija Jungtis M12 4 polių, D kodo („D-coded“) eterneto kabelis, CAT5 minimalus Darbinė...
2.1.2 Apie pavojų perspėjančios etiketės Perskaitykite visas prie prietaiso pritvirtintas etiketes ir žymas. Nesilaikant nurodytų įspėjimų galima, susižaloti arba sugadinti prietaisą. Simbolis, kuriuo pažymėtas prietaisas, instrukcijose yra nurodytas su įspėjamuoju pareiškimu. Šis simbolis, jeigu juo pažymėtas įtaisas, reiškia, kad turite skaityti naudojimo vadovą ir (arba) saugos informaciją.
Paveikslėlis 1 Gaminio sudedamosios dalys 1 „EtherNet/IP“ modulis 3 Etiketė su informacija apie laidų sujungimą 2 Eterneto kabelis (2x) 4 Modulio laikiklis Skyrius 3 Montavimas P A V O J U S Įvairūs pavojai. Šiame dokumento skyriuje aprašytas užduotis turi vykdyti tik kvalifikuoti darbuotojai.
Página 186
3.1 Informacija apie elektrostatinį krūvį (ESK) P A S T A B A Galima žala prietaisui. Jautrius vidinius elektroninius komponentus gali pažeisti statinis elektros krūvis, dėl to prietaisas gali veikti ne taip efektyviai ir galiausiai sugesti. Norėdami išvengti ESK sukeltos žalos prietaisui, žr. šios procedūros veiksmus. •...
Página 194
Skyrius 4 Konfigūravimas Nurodymus žr. valdiklio dokumentuose. Daugiau informacijos rasite gamintojo svetainėje esančiame išplėstiniame naudotojo vadove. 194 lietuvių kalba...
Оглавление 1 Характеристики на стр. 195 3 Установка на стр. 197 2 Общая информация на стр. 195 4 Настройка на стр. 206 Раздел 1 Характеристики Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Характеристика Подробная информация Разъем M12, 4-полюсный кабель Ethernet с кодировкой D, минимум CAT5 Рабочая...
У В Е Д О М Л Е Н И Е Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести и повреждению оборудования. Информация, на которую следует обратить особое внимание. 2.1.2 Предупредительные надписи Прочтите все бирки и этикетки на корпусе прибора. При их несоблюдении возникает опасность телесных...
Página 197
Рисунок 1 Компоненты прибора 1 Модуль EtherNet/IP 3 Стикер со схемой электромонтажа 2 Кабель Ethernet (2 шт.) 4 Держатель модуля Раздел 3 Установка О П А С Н О С Т Ь Различные опасности. Работы, описываемые в данном разделе, должны выполняться...
3.1 Замечания, касающиеся электростатического разряда (ESD) У В Е Д О М Л Е Н И Е Возможность повреждения прибора. Чувствительные электронные компоненты могут быть повреждены статическим электричеством, что приведет к ухудшению рабочих характеристик прибора или его последующей поломке. Выполните шаги в процедуре для предотвращения повреждения прибора электростатическим разрядом: •...
Página 206
Раздел 4 Настройка Инструкции см. в документации на контроллер. Дополнительную информацию см. в расширенном руководстве пользователя на сайте производителя. 206 Русский...
İçindekiler 1 Teknik özellikler sayfa 207 3 Montaj sayfa 209 2 Genel bilgiler sayfa 207 4 Yapılandırma sayfa 218 Bölüm 1 Teknik özellikler Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Teknik Özellik Ayrıntılar Konektör M12 4 kutuplu D-kodlu Ethernet kablosu, CAT5 minimum Çalışma sıcaklığı...
2.1.2 Önlem etiketleri Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Talimatlara uyulmadığı takdirde yaralanma ya da cihazda hasar meydana gelebilir. Cihaz üzerindeki bir simge, kılavuzda uyarı ibaresiyle belirtilir. Bu sembol cihazın üzerinde mevcutsa çalıştırma ve/veya güvenlik bilgileri için kullanım kılavuzuna referansta bulunur. Bu sembol elektrik çarpması...
Şekil 1 Ürün bileşenleri 1 EtherNet/IP modülü 3 Kablo bağlantısı bilgilerini içeren etiket 2 Ethernet kablosu (2 adet) 4 Modül tutucu Bölüm 3 Montaj T E H L İ K E Birden fazla tehlike. Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel gerçekleştirmelidir.
3.1 Elektrostatik boşalma (ESD) ile ilgili önemli bilgiler B İ L G İ Potansiyel Cihaz Hasarı. Hassas dahili elektronik bileşenler, statik elektrikten zarar görebilir ve bu durum cihaz performansının düşmesine ya da cihazın arızalanmasına neden olabilir. Cihazda ESD hasarını önlemek için bu prosedürdeki adımlara başvurun: •...
Bölüm 4 Yapılandırma Talimatlar için kontrol ünitesi belgelerine bakın. Daha fazla bilgi için üreticinin web sitesinde bulunan kapsamlı kullanım kılavuzuna bakın. 218 Türkçe...
Obsah 1 Technické údaje na strane 219 3 Inštalácia na strane 221 2 Všeobecné informácie na strane 219 4 Konfigurácia na strane 230 Odsek 1 Technické údaje Technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia. Technické údaje Podrobnosti Konektor M12 4-kolíkový D-kódovaný ethernetový kábel, minimálne CAT5 Prevádzková...
Página 220
2.1.2 Výstražné štítky Preštudujte si všetky nálepky a značky, ktoré sa nachádzajú na zariadení. Pri nedodržaní pokynov na nich hrozí poranenie osôb alebo poškodenie prístroja. Symbol na prístroji je vysvetlený v príručke s bezpečnostnými pokynmi. Tento symbol na prístroji upozorňuje na prevádzkovú alebo bezpečnostnú informáciu v príručke s pokynmi.
Obrázok 1 Súčasti produktu 1 Modul EtherNet/IP 3 Štítok s informáciami o zapojení 2 Ethernetový kábel (2 x) 4 Držiak modulu Odsek 3 Inštalácia N E B E Z P E Č I E Viacnásobné nebezpečenstvo. Úkony popísané v tejto časti návodu smú vykonávať iba kvalifikovaní...
3.1 Upozornenia na elektrostatické výboje (ESD) P O Z N Á M K A Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia. Elektrostatický výboj môže poškodiť jemné elektronické súčiastky vo vnútri zariadenia a spôsobiť tak jeho obmedzenú funkčnosť alebo poruchu. Aby ste predišli poškodeniu prístroja elektrostatickými výbojmi, postupujte podľa krokov tohto postupu: •...
Odsek 4 Konfigurácia Pokyny nájdete v dokumentácii ku kontroléru. Viac informácií nájdete v rozšírenom návode na použitie na webovej stránke výrobcu. 230 Slovenský jazyk...
Vsebina 1 Specifikacije na strani 231 3 Namestitev na strani 233 2 Splošni podatki na strani 231 4 Konfiguracija na strani 242 Razdelek 1 Specifikacije Pridržana pravica do spremembe tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila. Tehnični podatki Podrobnosti Priključek 4-polni ethernetni kabel M12 skupine D, najmanj CAT5 Delovna temperatura Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F);...
2.1.2 Opozorilne oznake Upoštevajte vse oznake in tablice, ki so nameščene na napravo. Neupoštevanje tega lahko privede do telesnih poškodb ali škode na inštrumentu. Simbol na napravi se nanaša na opozorilo, ki je navedeno v navodilih. Če je na napravi ta simbol, preberite podrobnosti o njem v navodilih za uporabo in/ali v razdelku za informacije o varnosti.
Slika 1 Sestavni deli izdelka 1 Modul EtherNet/IP 3 Oznaka z informacijami o ožičenju 2 Ethernetni kabel (2x) 4 Držalo za modul Razdelek 3 Namestitev N E V A R N O S T Različne nevarnosti Opravila, opisana v tem delu dokumenta, lahko izvaja samo usposobljeno osebje.
3.1 Upoštevanje elektrostatične razelektritve (ESD) O P O M B A Možne poškodbe opreme. Elektrostatični naboj lahko poškoduje občutljive elektronske sklope, kar ima za posledico zmanjšano zmogljivost instrumenta ali celo okvaro. Upoštevajte korake v teh navodilih in tako preprečite škodo na instrumentu, ki lahko nastane zaradi elektrostatične razelektritve (ESD): •...
Razdelek 4 Konfiguracija Navodila najdete v dokumentaciji kontrolne enote. Več podatkov poiščite v razširjenem uporabniškem priročniku na proizvajalčevem spletnem mestu. 242 Slovenski...
Sadržaj 1 Specifikacije na stranici 243 3 Postavljanje na stranici 245 2 Opći podaci na stranici 243 4 Konfiguracija na stranici 254 Odjeljak 1 Specifikacije Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave. Specifikacije Pojedinosti Priključak M12 4-polni D-kodirani Ethernet kabel, minimalno CAT5 Radna temperatura -20 do 60 °C (-4 do 140 °F);...
2.1.2 Naljepnice za upozorenje na oprez Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu. Ako se ne poštuju može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta. Simbol na instrumentu odgovara simbolu u priručniku uz navod o mjerama predostrožnosti. Ovaj simbol, ako se nalazi na instrumentu, navodi korisnički priručnik kao referencu za informacije o radu i/ili zaštiti.
Slika 1 Komponente proizvoda 1 EtherNet/IP modul 3 Oznaka s podacima o ožičenju 2 Eternet kabel (2x) 4 Držač modula Odjeljak 3 Postavljanje O P A S N O S T Višestruka opasnost. Zadatke opisane u ovom odjeljku priručnika treba obavljati isključivo kvalificirano osoblje.
3.1 Mjere predostrožnosti za elektrostatičko pražnjenje (ESD) O B A V I J E S T Potencijalna šteta na instrumentu. Statički elektricitet može oštetiti osjetljive unutrašnje elektroničke komponente, što može dovesti do lošeg rada i kvarova. Pogledajte korake u ovom postupku za sprječavanje oštećenja od elektrostatičkog pražnjenja na instrumentu.
Odjeljak 4 Konfiguracija Upute potražite u dokumentaciji kontrolera. Pogledajte prošireno izdanje korisničkog priručnika na web-mjestu proizvođača za više informacija. 254 Hrvatski...
Πίνακας περιεχομένων 1 Προδιαγραφές στη σελίδα 255 3 Εγκατάσταση στη σελίδα 257 2 Γενικές πληροφορίες στη σελίδα 255 4 Διαμόρφωση στη σελίδα 266 Ενότητα 1 Προδιαγραφές Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Προδιαγραφή Λεπτομέρειες Σύνδεσμος Καλώδιο Ethernet M12 4 πόλων με κωδικοποίηση D, CAT5 τουλάχιστον...
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Υποδεικνύει κατάσταση που, εάν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκληθεί βλάβη στο όργανο. Πληροφορίες που απαιτούν ειδική έμφαση. 2.1.2 Ετικέτες προειδοποίησης Διαβάστε όλες τις ταμπέλες και τις ετικέτες που είναι επικολλημένες στο όργανο. Μπορεί να προκληθεί...
Εικόνα 1 Εξαρτήματα προϊόντος 1 Μονάδα EtherNet/IP 3 Ετικέτα με πληροφορίες για την καλωδίωση 2 Καλώδιο Ethernet (2x) 4 Υποδοχέας μονάδας Ενότητα 3 Εγκατάσταση Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ Πολλαπλοί κίνδυνοι. Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί τις εργασίες που περιγράφονται...
3.1 Θέματα που αφορούν την Ηλεκτροστατική Εκφόρτιση (ESD) Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Πιθανή βλάβη οργάνου. Τα ευαίσθητα εσωτερικά ηλεκτρονικά εξαρτήματα ενδέχεται να υποστούν βλάβη από το στατικό ηλεκτρισμό, με αποτέλεσμα την υποβάθμιση της απόδοσης των οργάνων ή ενδεχόμενη αστοχία τους. Ανατρέξτε...
Ενότητα 4 Διαμόρφωση Για οδηγίες, ανατρέξτε στο υλικό τεκμηρίωσης του ελεγκτή. Ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο λειτουργίας στον ιστότοπο του κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες. 266 Ελληνικά...
Sisukord 1 Tehnilised andmed leheküljel 267 3 Paigaldamine leheküljel 269 2 Üldteave leheküljel 267 4 Seadistamine leheküljel 278 Osa 1 Tehnilised andmed Tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. Tehniline näitaja Üksikasjad Konnektor M12 4-samba D-koodiga Etherneti kaabel, CAT5 miinimum Töötemperatuur –20 kuni 60 °C (–4 kuni 140 °F);...
Página 268
2.1.2 Hoiatussildid Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised. Juhiste eiramise korral võite saada kehavigastusi või võib seade kahjustada saada. Mõõteriistal olevad sümbolid viitavad kasutusjuhendis esitatud ettevaatusabinõudele. See mõõteriistal olev sümbol viitab kasutusjuhendile ja/või ohutuseeskirjadele. See sümbol osutab elektrilöögi ohule ja/või ohule elektrilöögist surma saada. See sümbol näitab, et seadmed on tundlikud elektrostaatilise laengu (ESD) suhtes ja selle vastu tuleb seadmeid kaitsta.
Joonis 1 Toote osad 1 Moodul EtherNet/IP 3 Juhtmestiku teabesilt 2 Etherneti kaabel (2x) 4 Mooduli hoidik Osa 3 Paigaldamine O H T Erinevad ohud. Selles dokumendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad teha vaid pädevad töötajad. O H T Elektrilöögioht. Enne toimingu käivitamist lahutage seade toitest. O H T Elektrilöögioht.
Página 270
3.1 Elektrostaatilise lahenduse (ESD) märkused T E A D E Võimalik seadme kahjustamise oht. Tundlikud elektroonilised siseosad võivad staatilise elektrilaengu mõjul vigastada saada, mis põhjustab talitlushäireid või rikke. Elektrostaatilisest lahendusest seadmele põhjustatud kahjustuste vältimiseks järgige järgmisi juhiseid: • Puudutage oma kehast staatilise elektri eemaldamiseks mõnd maandatud metallpinda, näiteks seadme kere, metallkarbikut või -toru.
Sadržaj 1 Specifikacije na stranici 279 3 Instalacija na stranici 281 2 Opšte informacije na stranici 279 4 Konfiguracija na stranici 290 Odeljak 1 Specifikacije Specifikacije su podložne promeni bez najave. Specifikacija Detalji Konektor M12 4-polni D-kodirani Ethernet kabl, minimum CAT5 Radna temperatura Od –20 do 60 °C (od –4 do 140 °F);...
Página 280
2.1.2 Oznake predostrožnosti Pročitajte sve oznake postavljene na instrument. Ukoliko ne vodite računa o njima, može doći do povređivanja ili oštećenja instrumenta. Na simbol na instrumentu upućuje priručnik pomoću izjave o predostrožnosti. Ukoliko se ovaj simbol nalazi na instrumentu, to znači da je neophodno informacije o načinu korišćenja i/ili bezbednosti potražiti u priručniku za korišćenje.
Página 281
Slika 1 Komponente uređaja 1 EtherNet/IP modul 3 Nalepnica s podacima o ožičenju 2 Eternet kabl (2x) 4 Držač modula Odeljak 3 Instalacija O P A S N O S T Višestruka opasnost. Zadatke opisane u ovom odeljku dokumenta sme da obavlja isključivo stručno osoblje.
Página 282
3.1 Razmatranja o elektrostatičkom pražnjenju (ESP) O B A V E Š T E N J E Potencijalno oštećenje instrumenta. Osetljive unutrašnje elektronske komponente može da ošteti statički elektricitet, što može dovesti do smanjenih performansi ili mogućeg kvara. Pridržavajte se koraka iz ove procedure kako biste sprečili ESP oštećenja instrumenta: •...
Página 290
Odeljak 4 Konfiguracija Uputstvo potražite u dokumentaciji kontrolera. Za više informacija pogledajte prošireni korisnički priručnik na veb-lokaciji proizvođača. 290 Српски...