Hach PROFINET Instrucciones Para El Usuario
Hach PROFINET Instrucciones Para El Usuario

Hach PROFINET Instrucciones Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PROFINET:

Publicidad

Enlaces rápidos

DOC273.97.90726
PROFINET Module
05/2021, Edition 1
User Instructions
Instructions d'utilisation
Instrucciones para el usuario
Instruções do Usuário
使用说明
取扱説明書
사용자 지침
คํ า แนะนํ า ในการใช้ ง าน
‫المستخدم‬
‫إرشادات‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach PROFINET

  • Página 1 DOC273.97.90726 PROFINET Module 05/2021, Edition 1 User Instructions Instructions d'utilisation Instrucciones para el usuario Instruções do Usuário 使用说明 取扱説明書 사용자 지침 คํ า แนะนํ า ในการใช้ ง าน ‫المستخدم‬ ‫إرشادات‬...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English ..........................3 Français ......................... 15 Español .......................... 27 Português ........................39 中文 ..........................51 日本語 ..........................63 한국어 ..........................75 ไทย ............................ 87 ‫العربية‬ ..........................99...
  • Página 3 Table of Contents 1 Specifications on page 3 3 Installation on page 5 2 General information on page 3 4 Configuration on page 14 Section 1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Connector M12 4-pole D-coded Ethernet cable, CAT5 minimum Operating temperature –20 to 60 °C (–4 to 140 °F);...
  • Página 4: Precautionary Labels

    Do one of these options 2.3 Product overview The PROFINET module lets the controller connect to a PLC (Programmable Logic Controller) through the Industrial Ethernet Protocol (IEP), which includes a PROFINET solution. Ring and bus topologies are available. 2.4 Product components Make sure that all components have been received.
  • Página 5 Figure 1 Product components 1 PROFINET module 3 Label with wiring information 2 Ethernet cable (2x) 4 Module holder Section 3 Installation D A N G E R Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document.
  • Página 6: Electrostatic Discharge (Esd) Considerations

    • To keep the enclosure rating of the instrument, unused cable glands must have a plug installed. • Connect the module to the third slot on the right side of controller. Refer to Figure Figure 2 PROFINET module slot 1 PROFINET module slot 6 English...
  • Página 7 English 7...
  • Página 8 8 English...
  • Página 9 English 9...
  • Página 10 10 English...
  • Página 11 English 11...
  • Página 12 12 English...
  • Página 13 English 13...
  • Página 14 Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions. Refer to the expanded user manual on the manufacturer's website for more information. 14 English...
  • Página 15: Français 15

    Table des matières 1 Caractéristiques techniques à la page 15 3 Installation à la page 17 2 Généralités à la page 15 4 Configuration à la page 26 Section 1 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Connecteur...
  • Página 16: Etiquettes De Mise En Garde

    2.3 Présentation du produit Le module PROFINET permet au contrôleur de se connecter à un API (automate programmable industriel) via le protocole Industrial Ethernet (IEP), qui inclut une solution Profinet . Des topologies en anneau et en bus sont disponibles.
  • Página 17 Figure 1 Composants du produit 1 Module PROFINET 3 Etiquette comportant les informations de câblage 2 Câble Ethernet (2x) 4 Porte-module Section 3 Installation D A N G E R Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document.
  • Página 18: Installation Du Module

    3.1 Remarques relatives aux décharges électrostatiques (ESD) A V I S Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement. Reportez-vous aux étapes décrites dans cette procédure pour éviter d'endommager l'appareil par des décharges électrostatiques.
  • Página 19 Figure 2 Emplacement du module PROFINET 1 Emplacement du module PROFINET Français 19...
  • Página 20 20 Français...
  • Página 21 Français 21...
  • Página 22 22 Français...
  • Página 23 Français 23...
  • Página 24 24 Français...
  • Página 25 Français 25...
  • Página 26 Section 4 Configuration Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation du transmetteur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation complet sur le site Web du fabricant. 26 Français...
  • Página 27: Sección 1 Especificaciones

    Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 27 3 Instalación en la página 29 2 Información general en la página 27 4 Configuración en la página 38 Sección 1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Datos Conector...
  • Página 28: Etiquetas De Precaución

    2.3 Visión general del producto PROFINET permite que el controlador se conecte a un PLC (controlador lógico programable) a través del Protocolo de Ethernet Industrial (IEP), que incluye una solución Profinet. Son posibles las topologías de bus y anillo. 2.4 Componentes del producto Asegúrese de haber recibido todos los componentes.
  • Página 29: Sección 3 Instalación

    Figura 1 Componentes del producto 1 Módulo PROFINET 3 Etiqueta con información sobre el cableado 2 2 cables Ethernet 4 Soporte para el módulo Sección 3 Instalación P E L I G R O Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento.
  • Página 30: Indicaciones Para La Descarga Electroestática

    3.1 Indicaciones para la descarga electroestática A V I S O Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños debido a la electricidad estática, lo que acarrearía una disminución del rendimiento del instrumento y posibles fallos. Consulte los pasos en este procedimiento para evitar daños de descarga electrostática en el instrumento: •...
  • Página 31 Figura 2 Ranura de módulo PROFINET 1 Ranura de módulo PROFINET Español 31...
  • Página 32 32 Español...
  • Página 33 Español 33...
  • Página 34 34 Español...
  • Página 35 Español 35...
  • Página 36 36 Español...
  • Página 37 Español 37...
  • Página 38: Sección 4 Configuración

    Sección 4 Configuración Consulte las instrucciones en la documentación del controlador. Para obtener más información, consulte la versión ampliada del manual del usuario disponible en la página web del fabricante. 38 Español...
  • Página 39: Seção 1 Especificações

    Índice 1 Especificações na página 39 3 Instalação na página 41 2 Informações gerais na página 39 4 Configuração na página 50 Seção 1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Conector Cabo Ethernet com codificação D de 4 polos M12, CAT5 no mínimo Temperatura de operação –20a 60°C (–4a 140°F);...
  • Página 40: Avisos De Precaução

    2.3 Visão geral do produto O módulo PROFINETpermite que o controlador se conecte a um PLC (controlador lógico programável) por meio do Protocolo Ethernet Industrial (IEP), que inclui uma solução Profinet. Topologias em anel e barramento estão disponíveis. 2.4 Componentes do produto Certifique-se de que todos os componentes foram recebidos.
  • Página 41: Seção 3 Instalação

    Figura 1 Componentes do produto 1 Módulo PROFINET 3 Etiqueta com informações da fiação 2 Cabo Ethernet (2x) 4 Suporte do módulo Seção 3 Instalação P E R I G O Vários perigos. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefas descritas nesta seção do manual.
  • Página 42: Instalação Do Módulo

    • Para manter a classificação do invólucro do instrumento, as prensas cabos não utilizadas ter um plugue instalado. • Conecte o módulo ao terceiro slot no lado direito do controlador. Consulte Figura Figura 2 Slot do módulo PROFINET 1 Slot do módulo PROFINET 42 Português...
  • Página 43 Português 43...
  • Página 44 44 Português...
  • Página 45 Português 45...
  • Página 46 46 Português...
  • Página 47 Português 47...
  • Página 48 48 Português...
  • Página 49 Português 49...
  • Página 50 Seção 4 Configuração Consulte a documentação do controlador para obter instruções. Consulte o manual completo do usuário no site do fabricante para obter mais informações. 50 Português...
  • Página 51 目录 1 规格 3 安装 第 51 页 第 53 页 2 基本信息 4 配置 第 51 页 第 62 页 第 1 节 规格 产品规格如有变化,恕不另行通知。 规格 详细信息 M12 4 极 D 型以太网电缆,最低 CAT5 连接器 –20 至 60°C(–4 至 140°F);相对湿度 95%,不凝结 工作温度...
  • Página 52 2.1.2 警告标签 请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。如未遵照这些安全标签的指示操作,则可能造成人身伤害或仪 器损坏。仪器上的符号在手册中通过警告说明参考。 当仪器上标示此符号时,表示需要遵守说明手册中的操作和/或安全信息。 此标志指示存在电击和/或触电死亡危险。 此标志指示存在静电释放 (ESD) 敏感的设备,且必须小心谨慎以避免设备损坏。 标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理。请将老旧或报废设 备寄回至制造商处进行处置,用户无需承担费用。 2.2 插图中使用的图标 制造商 提供的零件 请选择其中一个 选项 必须遵守的操作 查看 聆听 2.3 产品概述 PROFINET 模块使控制器可以通过包括 Profinet 解决方案的工业以太网协议 (IEP) 连接到 PLC(可编 程逻辑控制器)。可使用环形拓扑和总线拓扑。 2.4 产品部件 确保已收到所有部件。请参阅 图 1。如有任何物品丢失或损坏,请立即联系制造商或销售代表。 中文...
  • Página 53 图 1 产品部件 1 PROFINET 模块 3 包含接线信息的标签 2 以太网电缆 (2x) 4 模块支架 第 3 节 安装 危 险 多重危险。只有符有资质的专业人员才能从事文档本部分所述的任务。 危 险 电击致命危险。开始本步骤之前,断开仪器的电源。 危 险 电击致命危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非由具备资格的 安装人员进行电源、警报器或继电器接线,否则必须保留高压防护层。 警 告 电击危险。外部连接的设备必须通过适用的国家安全标准评估。 注 意 确保按照当地、地区及国家的要求将设备连接到仪器。 中文 53...
  • Página 54: 静电放电 (Esd) 注意事项

    注 意 可能导致仪器损坏。静电会损害精密的内部电子元件,从而导致仪器性能降低或最终出现 故障。 请参阅此流程中的步骤以防止 ESD 损坏仪器: • 触摸接地金属表面(如仪器外壳、金属导管或管道),泄放人体静电。 • 避免过度移动。运送静电敏感的元件时,请使用抗静电容器或包装。 • 配戴连接到接地线缆的腕带。 • 使用抗静电地板垫和工作台垫,以使工作区具备静电安全性。 3.2 安装模块 注 意 合上控制器护盖,确保护盖螺钉已拧紧,以保持外壳的防护等级。 将模块装入控制器。请参见以下图示步骤。 注意: • 确保控制器与模块兼容。请联系技术支持部门。 • 为了保持外壳防护等级,确保用检修孔盖封住所有未使用的电气检修孔。 • 为了保持仪器的外壳防护等级,必须塞住未使用的电缆接头。 • 将模块连接到控制器右侧的第三插槽中。请参阅 2。 图 图 2 PROFINET 模块插槽 1 PROFINET 模块插槽 中文...
  • Página 55 中文 55...
  • Página 56 中文...
  • Página 57 中文 57...
  • Página 58 中文...
  • Página 59 中文 59...
  • Página 60 中文...
  • Página 61 中文 61...
  • Página 62 第 4 节 配置 请参阅控制器文档以了解相关说明。有关更多信息,请参阅制造商网站上详细的用户手册。 中文...
  • Página 63: 日本語 63

    目次 1 仕様 3 取り付け 63 ページ 65 ページ 2 総合情報 4 設定 63 ページ 74 ページ 第 1 章 仕様 この仕様は予告なく変更されることがあります。 仕様 詳細 M12 4 極 D コードイーサネットケーブル、CAT5 以上 コネクタ –20~ 60°C、95% 相対湿度、結露なきこと 動作温度 保管温度 –20 ~ 70 °C(–4 ~ 158 °F); 相対湿度 95%、結露なきこと 第...
  • Página 64 この記号が測定器に記載されている場合、 操作用の指示マニュアル、 または安全情報を参 照してください。 このシンボルは感電の危険があり、 場合によっては感電死の原因となる恐れのあることを 示しています。 このシンボルは、静電気放電 (ESD) に敏感なデバイスがあることと、機器の破損を防止 する措置をとる必要があることを示しています。 このシンボルが付いている電気機器は、 ヨーロッパ域内または公共の廃棄処理システム で処分できません。古くなったり耐用年数を経た機器は、 廃棄するためにメーカーに無償 返却してください。 2.2 イラストで使用されているアイコン メ-カ- 供給部品 必須のアクション 見る 聞く これらの一つを実行する 2.3 製品の概要 PROFINET モジュールを使用すると、変換器は産業用イーサネットプロトコル(IEP)を介して PLC (プログラマブルロジックコントローラー)に接続できます。, IEP には Profinet ソリューションが含 まれています。リングトポロジーとバストポロジーを使用できます。 2.4 製品の梱包 すべての構成部品が揃っていることを確認します。図 1 を参照してください。構成部品に不足や損 傷がある場合は、直ちに取扱い販売代理店にお問い合わせください。 日本語...
  • Página 65 図 1 製品の構成部品 1 PROFINET モジュール 3 配線情報を記載したラベル 2 イーサネットケーブル(2 本) 4 モジュールホルダー 第 3 章 取り付け 危 険 複合的な危険。本書のこのセクションに記載されている作業は、必ず資格のある要員が 行う必要があります。 危 険 感電死の危険。この手順を開始する前に、装置の電源を切ってください。 危 険 感電死の危険。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施されます。 この防護壁は、資格のある取り付け技術者が電源、アラーム、接点出力ための配線を取 り付けていない限り同じ場所に置いておいてください。 警 告 電気ショックの危険。外部接続された機器には、該当する国の安全標準評価が必要です。 告 知 地域、地方および国の要件に従って機器が装置に接続されていることを確認してください。 日本語 65...
  • Página 66 • 機器のシャーシ、金属製導管/パイプなど、接地された金属の表面を触り、体から静電気を放電し ます。 • 過度な移動を避けます。静電気に敏感なコンポーネントは静電気防止コンテナや包装材内に入れ て運搬してください。 • 接地線で接続したリストストラップを身に付けます。 • 静電気防止フロアパッドおよび作業台パッドがある、静電気が発生しない場所で作業します。 3.2 モジュールの取り付け 告 知 環境定格を維持するために変換器のカバーが閉じられ、筐体のカバーネジがしっかりと締 められていることを確認します。 モジュールを変換器に取り付けます。下図に示す手順を参照してください。 注: • 変換器がモジュールと互換性があることを確認します。技術サポートにお問い合わせください。 • 筐体の定格を維持するために、 使用していないすべての電気アクセスホールがアクセスホールカバ ーで閉じられていることを確認してください。 • 装置の筐体定格を維持するには、未使用のケーブルグランドにプラグを取り付ける必要がありま す。 • モジュールを変換器の右から 3 つ目のスロットに取付けます。図 2 を参照してください。 図 2 PROFINET モジュールスロット 1 PROFINET モジュールスロット 日本語...
  • Página 67 日本語 67...
  • Página 68 日本語...
  • Página 69 日本語 69...
  • Página 70 日本語...
  • Página 71 日本語 71...
  • Página 72 日本語...
  • Página 73 日本語 73...
  • Página 74 第 4 章 設定 手順については、変換器の取扱説明書を参照してください。詳細については、製造元の Web サイト で拡張取扱説明書を参照してください 日本語...
  • Página 75: 한국어 75

    목차 1 사양 3 설치 75 페이지 77 페이지 2 일반 정보 4 설정 75 페이지 86 페이지 섹션 1 사양 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 사양 세부 사항 M12 4 극 D 코드형 이더넷 케이블, CAT5 최소 커넥터...
  • Página 76 옵션 중 하나를 수행하십시요 보기 듣기 2.3 제품 개요 PROFINET 모듈을 사용하면 컨트롤러가 Profinet 솔루션을 포함하는 IEP (산업용 프로토콜)를 통해 PLC (Programmable Logic Controller)를 사용할 수 있습니다. 링과 버스형 토폴로지를 사용할 수 있습 니다. 2.4 제품 구성품 1을 참조하십시오. 품목이 누락되었거나 손상된 경우...
  • Página 77 그림 1 제품 구성품 1 PROFINET 모듈 3 배선 정보가 있는 라벨 2 이더넷 케이블(2x) 4 모듈 홀더 섹션 3 설치 위 험 여러 가지 위험이 존재합니다. 해당 전문가만 본 문서에 의거하여 작업을 수행해야 합니 다. 위 험 전기쇼크 위험. 이 절차를 시작하기 전에 기기에서 전원을 분리하십시오.
  • Página 78 • 인클로저의 등급을 유지하려면 사용하지 않는 모든 전기 액세스 홀이 액세스 홀 커버로 밀폐되었는 지 확인하십시오. • 기기의 외함 등급을 유지하려면 사용하지 않는 케이블 글랜드에 플러그를 설치해야합니다. • 컨트롤러 오른쪽의 제삼롯에 모듈을 연결합니다. 2을(를) 참조하십시오. 그림 그림 2 PROFINET 모듈 슬롯 1 PROFINET 모듈 슬롯 한국어...
  • Página 79 한국어 79...
  • Página 80 한국어...
  • Página 81 한국어 81...
  • Página 82 한국어...
  • Página 83 한국어 83...
  • Página 84 한국어...
  • Página 85 한국어 85...
  • Página 86 섹션 4 설정 컨트롤러 문서의 지침을 참조하십시오. 자세한 내용은 제조업체 웹 사이트의 세부 사용 설명서를 참조 하십시오. 한국어...
  • Página 87: ไทย

    สารบั ญ รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค ในหน้ า การติ ด ตั ้ ง ในหน้ า ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป ในหน้ า การกํ า หนดค่ า ในหน้ า หั ว ข้ อ ที ่ รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค รายละเอี...
  • Página 88 จะช่ ว ยให้ แ ผงควบคุ ม เชื ่ อ มต่ อ กั บ แผงควบคุ ม ทางตรรกะที ่ ต ั ้ ง โปรแกรมได้ ผ่ า นโปรโตคอลอี เ ธอร์ เ น็ ต PROFINET PLC ( อุ ต สาหกรรม ซึ ่ ง รวมถึ ง โซลู ช ั น...
  • Página 89 รู ป ที ่ ส่ ว นประกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ โมดู ล พร้ อ มแถบข้ อ มู ล การต่ อ สาย PROFINET สายเคเบิ ล อี เ ธอร์ เ น็ ต ที ่ ย ึ ด โมดู ล (2x) หั ว ข้ อ ที ่...
  • Página 90 เชื ่ อ มต่ อ โมดู ล เข้ า กั บ สล็ อ ตที ่ ส ามทางด้ า นขวาของแผงควบคุ ม โปรดดู ร ายละเอี ย ดใน รู ป ที ่ • รู ป ที ่ สล็ อ ตโมดู ล PROFINET สล็ อ ตโมดู ล PROFINET ไทย...
  • Página 91 ไทย...
  • Página 92 ไทย...
  • Página 93 ไทย...
  • Página 94 ไทย...
  • Página 95 ไทย...
  • Página 96 ไทย...
  • Página 97 ไทย...
  • Página 98 หั ว ข้ อ ที ่ การกํ า หนดค่ า ดู ว ิ ธ ี ใ ช้ ใ นเอกสารของแผงควบคุ ม โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม ในคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ แ บบละเอี ย ดที ่ เ ว็ บ ไซต์ ข องผู ้ ผ ลิ ต ไทย...
  • Página 99: العربية

    ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التكوين‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫المواصفات‬ ‫القسم‬ ‫إشعار‬ ‫دون‬ ‫من‬ ‫للتغيير‬ ‫المواصفات‬ ‫تخضع‬ ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫أدنى‬ ‫كحد‬ CAT5 D ، ‫حرف‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫مر م ّ ز‬ ‫الأقطاب‬ ‫رباعي‬ ‫إيثرنت‬ ‫كابل‬...
  • Página 100 ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ( ، ‫الصناعي‬ Ethernet ‫بروتوكول‬ ‫خلال‬ ‫من‬ ‫للبرمجة‬ ‫القابلة‬ ‫المنطقية‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫بـ‬ ‫الاتصال‬ ‫التحكم‬ ‫لجهاز‬ PROFINET ‫ال‬ ‫والناقل‬ ‫الحلقة‬ ‫طبولوجيا‬ ‫تتوفر‬ PROFINET ‫حل‬ ‫يتضمن‬ ‫والذي‬ ‫المنتج‬ ‫مكونات‬ ‫الفور‬ ‫على‬ ‫المبيعات‬ ‫مندوب‬ ‫أو‬ ‫المصنعة‬ ‫بالشركة‬ ‫اتصل‬...
  • Página 101 ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫الإجراء‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫البدء‬ ‫قبل‬ ‫الجهاز‬ ‫عن‬ ‫الطاقة‬ ‫افصل‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫وحدة‬ ‫حاوية‬ ‫في‬ ‫العالي‬ ‫الجهد‬ ‫حاجز‬ ‫خلف‬ ‫التحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫الخاصة‬ ‫العالي‬ ‫الجهد‬ ‫أسلاك‬ ‫توصيل‬ ‫يتم‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫المر ح ّ لات‬ ‫أو‬...
  • Página 102 PROFINET ‫وحدة‬ ‫موصلات‬ ‫الشكل‬ PROFINET ‫وحدة‬ ‫موصلات‬ ‫العربية‬...
  • Página 103 ‫العربية‬...
  • Página 104 ‫العربية‬...
  • Página 105 ‫العربية‬...
  • Página 106 ‫العربية‬...
  • Página 107 ‫العربية‬...
  • Página 108 ‫العربية‬...
  • Página 109 ‫التكوين‬ ‫القسم‬ ‫المص ن ّ عة‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫الشركة‬ ‫موقع‬ ‫على‬ ‫المو س ّ ع‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫راجع‬ ‫التعليمات‬ ‫على‬ ‫للاطلاع‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫وثائق‬ ‫راجع‬ ‫المعلومات‬ ‫العربية‬...
  • Página 112 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2021. All rights reserved. Printed in Germany.

Tabla de contenido