Página 1
DOC023.97.93066 Ultrapure Amperometry Module 05/2015, Edition 4 User Manual Manuel d'utilisation Manual de usuario 用户手册...
Página 2
English ..........................3 Français ........................... 8 Español .......................... 13 中文 ..........................18...
Specifications Specifications are subject to change without notice. Dissolved oxygen sensors Specification Details Measuring range 0—2 ppm Sensitivity < 0.5 ppb Repeatability ± 0.5 ppb or ± 2% of measurement whichever is the greater Detection limit ≤ 1 ppb Response time 1—40 ppb: <...
W A R N I N G Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. C A U T I O N Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury. N O T I C E Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument.
Página 5
N O T I C E Potential instrument damage. Delicate internal electronic components can be damaged by static electricity, resulting in degraded performance or eventual failure. To install the module and connect the sensor, refer to the illustrated steps that follow and the wiring table Table Be sure to connect all sensor ground/shield wires to the controller enclosure grounding screws.
Spécifications Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Capteurs d'oxygène dissout Spécification Détails Plage de mesure 0—2 ppm Sensibilité < 0,5 ppb Répétabilité ± 0,5 ppb ou ± 2% de la mesure (le plus grand des deux) Limite de détection ≤...
A V E R T I S S E M E N T Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. A T T E N T I O N Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures mineures ou légères.
Página 10
A V E R T I S S E M E N T Risque d'électrocution. Le câblage à haute tension du transmetteur est effectué derrière l'écran de protection à haute tension du boîtier du transmetteur. L'écran de protection doit rester en place, sauf lors de l'installation de modules ou l'installation par un technicien qualifié...
Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Sensores de oxígeno disuelto Especificación Detalles Intervalo de medición 0—2 ppm Sensibilidad < 0.5 ppb Repetibilidad ± 0.5 ppb o ± 2% de medición, el valor que sea superior Límite de detección ≤...
A D V E R T E N C I A Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves. P R E C A U C I Ó N Indica una situación potencialmente peligrosa que podría provocar una lesión menor o moderada. A V I S O Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños en el instrumento.
Página 15
A D V E R T E N C I A Peligro de electrocución. El cableado de alto voltaje para el controlador se realiza detrás de la barrera de alto voltaje en la carcasa del controlador. La barrera debe permanecer en su lugar excepto durante la instalación de módulos o cuando un técnico de instalación cualificado esté...