•
Bateriile reîncărcabile trebuie îndepărtate din produs înainte de a le reîncărca.
•
Bateriile reîncărcabile se încarcă doar sub supravegherea unui adult.
Montaj
Inserarea bateriilor trebuie să fie făcută de un adult, după cum urmează: (Fig.1)
1. Folosiţi o şurubelniţă pentru a deschide camacul compartimentului de baterii.
2. Inseraţii bateriile 3 X 1.5V AAA (LR03). Vă rugăm să vă asiguraţi că polaritatea este corectă.
3. Aşezaţi şi fixaţi înapoi capacul compartimentului de baterii.
Modul de funcţionare
Înainte să o lași pe BABY born® Little Sister Mermaid să înoate, leagă-i părul într-o codiță.
Întoarce capul păpușii într-o parte.
Așază păpușa cu burta în apă.
De îndată ce ambii senzori de pe burtă intră în contact cu apa, BABY born® Little Sister Mermaid
își va mișca înotătoarea de sirenă.
Dă-i drumul păpușii și va înota de una singură!
De îndată ce păpușa va fi scoasă din apă, va înceta să mai înoate.
Atenție! Vă rugăm să respectați instrucțiunile referitoare la curățare și uscare din secțiunea
„Indicații importante".
Aruncarea conform WEEE (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice -DEEE).
Produsele marcate cu eticheta cu pubela tăiată nu pot fi aruncate împreună cu deşeurile urbane
nesortate. Colectarea acestora va fi făcută în mod obligatoriu separat. Sistemele de colectare
şi restituire din Europa ar trebui organizate de către organizaţii de colectare şi reciclare a
deşeurilor. Produsele din categoria WEEE (DEEE) pot fi aruncate la punctele de colectare
corespunzătoare, fără nici o taxă în acest sens. Motivul acestei iniţiative îl constituie protejarea
mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei, având în vedere eventualele efecte negative
cauzate de prezenţa substan ţelor periculoase în echipamentele electrice şi electronice.
Дорогие родители!
Поздравляем Вас с покупкой продукта Zapf Creation AG. Мы рекомендуем Вам
внимательно прочитать эту инструкцию перед началом игры и сохранить ее вместе с
упаковкой.
Важные указания:
• Будьте бдительны по отношению к обязанности надзора за Вашим ребенком.
• Внимательно следуйте инструкции для более долгого использования игрушки и во
избежании проблем во время ее эксплуатации.
• Используйте исключительно оригинальные принадлежности для обеспечения
функциональности продукта.
• Использовать только под контролем взрослых.
• Внимание! Не используйте данный продукт в качестве вспомогательного средства во
время купания.
• Купайте куклу только в чистой воде или используйте при этом обычные средства для
купания.
• Нельзя наносить на продукт средства для ухода, такие, как детский крем, лосьон или
присыпку.
• После игры в воде необходимо ополоснуть куклу чистой водой. Затем необходимо
вылить оставшуюся воду через отверстие на спине и тщательно высушить куклу
полотенцем.
• После игры необходимо хорошо просушить мокрые волосы куклы во избежание
проникновения воды в голову куклы.
• После игры рекомендуется сушить куклу на свежем воздухе.
RU
26