Snaga, težina i veličina:
Litij-ionska baterija:
Punjenje:
Veličina instrumenta:
Veličina pakiranja:
Težina instrumenta:
Bruto težina:
Okolišni uvjeti tijekom transporta:
Temperatura:
Relativna vlažnost:
Tlak:
Okolišni uvjeti tijekom upotrebe:
Temperatura:
Relativna vlažnost:
Tlak:
IP razred:
17) Rješavanje problema
Nema mjerenja ili neočekivana vrijednost
Ponovno upotrijebljen SmartPeg.
Nastavci SmartPeg jednokratni su i smiju se upotrijebiti za samo jed-
no mjerenje ili više mjerenja tijekom jednog tretmana, i to na samo
jednom pacijentu. Ponovna upotreba može dovesti do pogrešnih
očitanja zbog trošenja mekih aluminijskih navoja nastavka SmartPeg.
Za implantat je odabrana pogrešna vrsta nastavka SmartPeg.
Pogledajte referentni popis za nastavke SmartPeg, osstell.com/
smartpegguide
Između nastavka SmartPeg i implantata nalazi se kost ili meko
tkivo.
Prije pričvršćivanja nastavka SmartPeg obavezno očistite prostetički
spoj implantata.
Elektromagnetske smetnje.
Uklonite izvor elektromagnetskih smetnji.
Vrh instrumenta nalazi se predaleko od nastavka SmartPeg.
Obično je dovoljno držati vrh instrumenta 2-4 mm dalje od SmartPe-
ga, ali u nekim je slučajevima potrebno približiti 1 mm.
Instrument ne registrira SmartPeg i stoga nema mjerenja.
Izvadite instrument iz usta i zatim ga ponovno stavite u usta. Pokuša-
jte provesti mjerenje pod kutom od otprilike 45º u odnosu na vrh
nastavka SmartPeg, u skladu s prikazom na gornjem zaslonu.
25087-03 HR
3,7 VDC
Upotrebljavajte isključivo Osstell USB kabel
(USB tip C / USB tip A) priključen na stand-
ardni USB 2.0 ili 3.0 ulaz (tip A) (maks.
5,2 VDC).
210 x 35 x 25 mm
272 x 140,2 x 74,60 mm
0,07 kg
0,75 kg
od -40 ºC do +70 ºC
od 10% do 95%
od 500 hPa do 1060 hPa
od +10 ºC do +35 ºC
od 30% do 75%
od 700 hPa do 1060 hPa
IP20
13