Designations Des Pieces Et Fonctions; Instructions Pour La Manipulation Des; Cassettes Et Avertissements - Denon DRR-F101 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para DRR-F101:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
FRANCAIS
5
5

DESIGNATIONS DES PIECES ET FONCTIONS

q
Interrupteur de mise sous tension
(ON/STANDBY)
• L'enfoncer une fois pour mettre la platine cassette
sous tension, puis l'enfoncer à nouveau pour
régler le platine cassette en mode d'attente.
• La couleur du voyant change comme suit, en
fonction de l'état du système:
• Lorsque le système est sous tension: vert
• Lorsque le système est en mode de veille
(STANDBY): rouge
w
Interrupteur du sélecteur de mode
Dolby NR
• L'utiliser pour sélectionner le mode Dolby NR (ON
ou OFF). Lors de la lecture d'une cassette, régler
le mode Dolby NR au même mode que lorsque la
cassette était enregistrée.
e
Indicateur CD SRS
• Il s'allume pendant l'enregistrement synchronisé
du système d'un CD.
r
Indicateur REC
• Il s'allume pendant l'enregistrement.
t
Indicateur du mode PLAY
• La direction du voyage de bande et celle du mode
de lecture sont affichées ici.
y
Touche
(sens)
0 1
• Enfoncer pour inverser le sens de lecture ou
d'enregistrement de la bande.
u
Touche CD SRS
(Système d'enregistrement
synchronisé)
• Utiliser cette touche pour l'enregistrement
synchronisé de CD.
• Pour plus de détails, se reporter à la page 31.
i
Interrupteur de sélecteur
REVERSE MODE
• L'utiliser pour sélectionner la direction du voyage
de la bande.
• Pour plus de détails, se reporter à la page 27.
o
Touche REC
• Cette touche est utilisée lors de l'enregistrement ou
de la création d'espaces vierges entre les sélections.
Si seulement la touche REC est enfoncée, le mode
de pause d'enregistrement est réglé.
• Pour plus de détails, se reporter à la page 29.
REMARQUE:
• Si la touche de lecture "play" le lecteur de CD
(DCD-F101) ou l'enregistreur de MD (DMD-F101)
est enfoncée alors que l'appareil est en mode de
pause à l'enregistrement et raccordé à d'autres
appareils de la série D-F101, l'enregistrement des
CD ou MD commence automatique-ment.
!0
Touche
(rembobinage)
6
• Appuyer sur cette touche pour rembobiner la face
avant de la bande. (La face arrière de la bande est
alors avancée rapidement.) Utiliser aussi cette
touche pour chercher le début de le sélection en
cours lors de la lecture vers l'avant (
1
chercher le début de la sélection suivante lors de
la lecture vers l'arrière (
).
0
26
!1 1
Touche
(avance rapide)
7
• Appuyer sur cette touche pour avancer
rapidement la face avant de la bande. (La face
arrière de la bande est alors rembobinée.) Utiliser
également cette touche pour chercher le début de
la sélection suivante lors de la lecture vers l'avant
(
) ou pour chercher le début de la sélection en
1
cours lors de la lecture vers l'arrière (
!2
Touche
(arrêt)
2
• Appuyer sur cette touche lorsque la bande joue
pour arrêter la bande.
!3
Touche PLAY
• Appuyer sur cette touche pour lire la bande.
!4
Plateau cassette
• Le plateau cassette s'ouvre lorsque la touche
OPEN/CLOSE est enfoncée. Charger la cassette
avec la face sur laquelle la bande ne vous fait pas
face. Pour fermer le plateau cassette, appuyer à
nouveau sur la touche OPEN/CLOSE. Pour plus de
détails, se reporter à la page 27.
!5
Touche
OPEN/CLOSE
5
• L'enfoncer pour ouvrir et fermer le plateau
cassette.
• Lorsqu'elle est enfoncée en mode d'attente,
l'alimentation de la platine cassette est activée.
!6
Prises LINE OUT (sortie analogique)
• Lorsque ces fiches sont connectées aux prises
d'entrée de bande (TAPE PB) sur récepteur, le son
du DRR-F101 peut être entendu via les enceintes
connectées.
!7
Prises LINE IN (entrée analogique)
• Lorsque ces fiches sont connectées aux prises de
sortie de bande (TAPE REC) sur récepteur, le son
d'autres appareils connectés peut être enregistré
sur le DRR-F101.
!8
CONNECTEUR DU SYSTEME
• Lors de l'utilisation des séries D-F101, connecter
ce connecteur au système sur un autre appareil à
l'aide du câble du connecteur de système fourni.
!9
CORDON D'ALIMENTATION
• Connecter le cordon d'alimentation de cette unité
à la prise CA sur le lecteur de CD (DCD-F101) ou
l'enregistreur de MD (DMD-F101).
), ou pour
6

INSTRUCTIONS POUR LA MANIPULATION DES

CASSETTES ET AVERTISSEMENTS

Précautions de manipulation des cassettes
• Cassette C-120 et C-150
Les cassettes C-120 et C-150 utilisent une bande très
mince qui peut facilement s'emmêler dans les
cabestans et les galets presseurs. Il est recommandé
de ne pas utiliser des cassettes C-120 et C-150.
).
0
• Bande relâchée
Si la bande est relâchée, elle risque d'être emmêlée
dans le mécanisme et d'être endommagée. Tendre
toute bande relâchée avec un crayon, etc., avant de
charger la cassette.
Remarques sur la conservation des
cassettes
• Eviter de placer les cassettes dans les endroits suivants:
1. Endroits chauds ou humides
2. Endroits poussiéreux
3. Endroits exposés en plein soleil
4. Près de sources magnétiques (téléviseurs, enceintes,
etc.)
• Ranger les cassettes dans leurs boîtiers avec les butées
pour éviter de relâcher la bande.
Protection contre l'effacement accidentel
• Les cassettes ont des languettes pour la protection
contre l'effacement accidentel. Utiliser un tournevis
etc., pour briser les languettes de protection contre
l'effacement accidentel des enregistrements.
• Pour enregistrer sur une bande dont les languettes ont
été brisées, placer un morceau d'un cellophane etc., sur
les trous de la languette.
Löschschutzlasche
für Seite B
Löschschutzlasche
für Seite A
A
Seite A
Nettoyage des têtes
Certaines cassettes de nettoyage disponibles dans le
commerce sont très abrasives et risquent
d'endommager les têtes. Eviter d'utiliser de telles
cassettes de nettoyage.
• Si les têtes de la platine cassette sont sales, les bandes
ne peuvent pas être lues ou enregistrées avec une
bonne qualité sonore.
• Pour profiter pleinement de la performance de cette
platine cassette et assurer une bonne qualité sonore,
nettoyer les têtes régulièrement après 10 heures
environ d'utilisation, en utilisant une cassette de
nettoyage disponible dans le commerce.
Démagnétisation des têtes
• Les têtes deviennent magnétisées après une utilisation
prolongée ou si elles sont exposées à des objets
magnétiques. Cela génère du bruit ou une perte du son
des aiguës.
• Si les têtes sont démagnétisées, utiliser un
démagnétiseur de tête pour cassettes disponible dans
le commerce pour démagnétiser les têtes.
REMARQUE :
• Réglez le volume de l'amplificateur sur le minimum
lorsque vous nettoyez et démagnétisez les têtes.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido