Stanley SPL3 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SPL3:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3- Beam Self-Levelling Spot Laser
Láser puntual con autonivelación de 3 rayos
Laser ponctuel autonivelant à 3 faisceaux
Laser de Ponto Autonivelante de 3- Feixes
SPL3
STHT77342
Please read these instructions before operating the product
Lea estas instrucciones antes de operar el producto
Bien lire ces instructions avant d'utiliser le produit.
Por favor, leia estas instruções antes de operar o produto
ENGLISH
ESPANOL
FRANÇAIS
português
Self-Levelling
Autonivelación
Autonivelant
Autonivelante

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SPL3

  • Página 1 3- Beam Self-Levelling Spot Laser Láser puntual con autonivelación de 3 rayos Laser ponctuel autonivelant à 3 faisceaux ENGLISH Laser de Ponto Autonivelante de 3- Feixes ESPANOL SPL3 FRANÇAIS português Self-Levelling Autonivelación Autonivelant Autonivelante STHT77342 Please read these instructions before operating the product Lea estas instrucciones antes de operar el producto Bien lire ces instructions avant d’utiliser le produit.
  • Página 2 STHT77342...
  • Página 3 STHT77342...
  • Página 4 STHT77342...
  • Página 5 STHT77342...
  • Página 6 STHT77342...
  • Página 7 STHT77342...
  • Página 8: Product Overview

    ENGLISH Contents L A S E R R A D I AT I O N - D O N O T S TA R E I N T O T H E B E A M C L A S S 2 L A S E R P R O D U C T • User Safety Max Output ≤...
  • Página 9: Keypad, Modes, And Led

    Keypad, Modes, and LED • The QuickLink bracket can be mounted on a vertical surface using the hang holes provided. (See figure #13) Keypad /Switch • (See figure • The QuickLink bracket can be attached to the bottom of the laser unit using the 1/4-20” threaded mount Power On/Pendulum lock off /Self-leveling On (Figure #14 and figure #1) or the t-nut and slot connection. Power Off/ Pendulum lock on /Self-leveling Off Batteries and Power Modes (See figure Battery Installation / Removal...
  • Página 10 Set Up Operation NOTE: Laser Tool • See LED Descriptions for indications during operation. • Place laser tool on a flat, stable surface. • Before operating the laser tool always be sure to check the • If using the auto leveling feature move the pendulum / laser tool for accuracy. transport lock to the unlocked position. The laser tool • In Manual Mode, Self-Leveling is OFF. The accuracy of the must then be positioned in its upright position on a beam is not guaranteed to be level. surface that is within the specified compensation range. • Laser tool will indicate when it is out of compensation • The laser tool can be placed in any orientation and be range. Reference LED Descriptions. Reposition laser tool to functional only when the pendulum / transport lock is in be closer to level. the locked position. • When not in use, please be sure to power OFF the laser tool and place the pendulum lock in the locked position. Mounting on Accessories • Position accessory in a place where it will not be easily Power disturbed and near the central location of the area to • Move the power switch (See figure C) to the unlocked be measured.
  • Página 11: Accuracy Check And Calibration

    • If D is not less than or equal to the calculated • The laser tools are sealed and calibrated at the factory to maximum offset distance the tool must be returned to the accuracies specified. your Stanley Distributor for calibration. • It is recommended to perform a calibration check prior to its first use and then periodically during future use. Maximum Offset Distance (SPL3): • The laser tool should be checked regularly to ensure its m x 0,6 mm m ) + (D...
  • Página 12 Measure the vertical distance between P and P to get D • If the measurement is greater than the maximum offset distance the tool must be returned to your Stanley Distributor for calibration. Maximum Offset Distance: = 0,2 mm m x (D m - (2 x D m)) Maximum = 0,0024 in ft x (D...
  • Página 13 Specifications Laser Tool SPL3 Levelling Accuracy (Dot): ± 5/32” @ 30ft (4 mm / 10 m) Up Beam Accuracy ± 1/8” @ 30 ft (3 mm / 10 m) Down Beam Accuracy: ± 1/4” @ 30 ft (6 mm / 10 m) Horizontal Beam Accuracy: ± 1/8” @ 30 ft (3 mm / 10 m) Compensation Range: Self-Levelling to ± 4° Working Distance: Dot: ≥ 100ft ( 30 m) Laser Class: Class 2 (IEC/EN60825-1) Laser Wavelength 630-670 nm Operating Time: ≥ 20 hours (Alkaline) Power Source: 2 x “AA” Batteries IP Rating: IP50 Operating Temperature Range: -10° C to +40° C Storage Temperature Range: -25° C to +70° C STHT77342...
  • Página 14 Notes STHT77342...
  • Página 15 ESPANOL Contenido R A D I A C I Ó N L Á S E R - N O M I R E F I J O E L R AY O . P R O D U C T O L Á S E R C L A S E 2 • Seguridad del usuario Salida máxima ≤...
  • Página 16: Baterías Y Energía

    Teclado, Modos y LED. • El soporte QuickLink puede montarse en una superficie vertical usando los orificios provistos. (Ver figura  N.° 13) Teclado/Interruptor • (Ver figura • El soporte QuickLink puede sujetarse a la parte inferior de la unidad láser usando el montaje roscado de 1/4-20" Encendido/Desbloqueo del péndulo/ (Figura N.° 14 y figura N.° 1) o la conexión de Autonivelación encendida la tuerca T y ranura. Apagado/Bloqueo del péndulo/Autonivelación apagada Baterías y energía Modos (Ver figura Instalación/extracción de la Modos disponibles del rayo láser batería...
  • Página 17: Instalación

    Instalación Funcionamiento NOTA: Herramienta láser • Vea Descripciones del LED para consultar indicaciones durante la operación. • Coloque la herramienta láser en una superficie plana • Antes de operar la herramienta láser siempre asegúrese de y estable. comprobar la precisión de la herramienta láser. • Si usa la función de autonivelación mueva el péndulo/ • En modo manual, la autonivelación está APAGADA. No se bloqueo de transporte a la posición de desbloqueo. garantiza que la precisión del rayo esté nivelada. La herramienta láser debe colocarse en su posición • La herramienta láser indicará cuando está fuera del rango vertical en una superficie que esté dentro del rango de de compensación. Consulte Descripciones del LED. Ajuste compensación especificado. la posición de la herramienta láser para que esté más • La herramienta láser puede colocarse en cualquier cerca del nivel. orientación y funcionar solo cuando el péndulo/bloqueo • Cuando no está en uso, asegúrese de APAGAR la de transporte se encuentra en la posición de bloqueo. herramienta láser y colocar el bloqueo del péndulo en la posición de bloqueo. Montaje en accesorios • Coloque el accesorio en un sitio en que no sea Potencia fácilmente interferido y cerca de la ubicación central del • Mueva el interruptor de corriente (Ver figura C) en la...
  • Página 18: Comprobación De Precisión Y Calibración

    NOTA: • Si D no es inferior o igual a la distancia máxima • Las herramientas láser se sellan y calibran en fábrica de compensación calculada, la herramienta debe según la precisión especificada. devolverse a su distribuidor de Stanley para su • Se recomienda realizar una comprobación de calibración calibración. antes del primer uso y luego periódicamente durante el uso futuro. Distancia máxima de compensación (SPL3): • La herramienta láser debe comprobarse regularmente para...
  • Página 19: Precisión Del Rayo De Nivel

    • Mida la distancia vertical entre P para obtener D • Si la medición es mayor que la distancia de compensación máxima la herramienta debe devolverse a su distribuidor Stanley para su calibración. Distancia máxima de compensación: = 0,2 mm m x (D m - (2 x D m)) Máximo = 0,0024 in ft x (D...
  • Página 20: Especificaciones

    Especificaciones Herramienta láser SPL3 Precisión de nivelación (punto): ± 4 mm / 10 m (5/32" a 30 pies) Precisión del rayo hacia arriba ± 3 mm / 10 m (1/8" a 30 pies) Precisión del rayo hacia abajo ± 6 mm / 10 m (1/4" a 30 pies) Precisión del rayo horizontal: ± 3 mm / 10 m (1/8" a 30 pies) Rango de compensación: Autonivelación a ± 4° Distancia de trabajo: Punto: ≥ 30 m (100 pies) Clase de láser: Clase 2 (IEC/EN60825-1) Longitud de onda del láser 630-670 nm Tiempo de funcionamiento: ≥ 20 horas (alcalino) Fuente de alimentación: 2 baterías "AA" Clasificación IP: IP50 Rango de temperatura de -10° C a +40° C funcionamiento: Rango de temperatura de -25° C a +70° C almacenamiento: STHT77342...
  • Página 21 Notas STHT77342...
  • Página 22: Sécurité De L'utilisateur

    FRANÇAIS Table des matières R AY O N N E M E N T L A S E R - N E J A M A I S F I X E R L E FA I S C E A U • Sécurité de l'utilisateur É...
  • Página 23 Clavier, modes et voyant • Le support QuickLink peut être monté sur une à DEL surface verticale à l'aide des œillets de suspension nº 13). fournis(voir figure • Clavier/Interrupteur • Le support QuickLink peut être fixé à la base de l'appareil (voir figure laser à l'aide d'un montage fileté de 1/4-20 po (voir figure nº 14 et figure nº 1) ou de l'écrou à Allumé/Pendule débloqué/Autonivelage allumé encastrer dans les fentes. Éteint/Pendule bloqué/Autonivelage éteint Piles et alimentation Modes (voir figure Installation et retrait de la pile Modes du faisceau laser (voir figure •...
  • Página 24 Réglage Fonctionnement REMARQUE : Outil laser • Voir les descriptions des voyants DEL pour savoir ce qu'ils • Placer l'outil laser sur une surface plane et stable. indiquent au cours du fonctionnement. • Pour utiliser la fonction d'autonivelage, mettre le verrou • Avant d'utiliser l'outil laser, il faut vérifier sa précision. Pendule/Transport en position débloqué. L'outil laser doit • En mode Manuel, la fonction d'autonivelage est désactivée. ensuite être posé droit sur une surface se trouvant dans Il n'est pas garanti que le faisceau soit de niveau. la plage de compensation indiquée. • L'outil laser signale lorsqu'il est hors de la plage de • Il peut être placé dans n'importe quelle direction et compensation. Voir les descriptions des voyants DEL. n'être fonctionnel que lorsque le verrou Pendule/ Repositionner l'outil laser plus près du niveau. Transport est en position bloqué. • Lorsque l'outil laser n'est pas en fonction, vérifier qu'il est éteint et bloquer le pendule. Montage sur accessoires • Placer l'accessoire dans un endroit où il ne risque pas Alimentation d'être dérangé, proche du centre de l'emplacement à • Débloquer l'interrupteur d'alimentation (voir figure C) mesurer.
  • Página 25 • Calculer le décalage maximum et le comparer à D • Si D n'est pas inférieur ou égal au décalage REMARQUE : maximum, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur • Les outils lasers sont scellés et étalonnés en usine selon la Stanley afin de l'étalonner. précision indiquée. • Il est conseillé de vérifier l'étalonnage avant la première Décalage maximum (SPL3) : utilisation, et périodiquement par la suite. m x 0,6 mm m ) + (D m x 1,2 mm m ) = (D • Il convient de vérifier régulièrement la précision de l'outil...
  • Página 26 Faire pivoter l'outil laser à 180° et marquer le point P sur le premier mur. • Mesurer la distance verticale entre P et P pour obtenir D • Si la mesure est supérieure au décalage maximum, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur Stanley afin de l'étalonner. Décalage maximum : = 0,2 mm m x (D m - (2 x D m)) Maximum = 0,0024 in ft x (D...
  • Página 27: Fiche Technique

    Fiche technique Outil laser SPL3 Précision du nivellement (point) : ± 4 mm à 9 m (5/32 po à 30 pi) Précision du faisceau du haut ± 3 mm à 9 m (1/8 po à 30 pi) Précision du faisceau du bas : ± 6 mm à 9 m (1/4 po à 30 pi) Précision du faisceau horizontal : ± 3 mm à 9 m (1/8 po à 30 pi) Plage de compensation : Autonivelage à ± 4° Distance de travail : Point ≥ 30 m (100 pi) Catégorie de laser Catégorie 2 (IEC/EN60825-1) Longueur d'onde du laser 630 à 670 nm Durée de fonctionnement : ≥ 20 heures (piles alcalines) Source d'alimentation : 2 piles AA Protection IP : IP50 Plage de températures de -10 °C à +40 °C fonctionnement : Plage de températures d'entreposage : -25 °C à +70 °C STHT77342...
  • Página 28 Remarques STHT77342...
  • Página 29: Visão Geral Do Produto

    PORTUGUêS R A D I A Ç Ã O L A S E R - N Ã O O L H E D I R E TA M E N T E PA R A O F E I X E Índice P R O D U T O L A S E R C L A S S E 2 Potência máxima ≤...
  • Página 30: Teclado, Modos E Led

    Teclado, Modos e LED Aplicações do Suporte • O suporte QuickLink pode ser montado em várias posições, Teclado/Chave (Ver figura prendendo as garras em objetos redondos ou quadrados, como uma haste de tripé, uma porta ou bancada e apertando os manípulos. ( Ver figura : nº 11 e nº 12) Ligado /Trava do Pêndulo Desativada / Autonivelamento Ligado • O suporte QuickLink pode ser montado em uma superfície vertical usando os furos disponíveis. (Ver figura nº 13) • Desligado/Trava do Pêndulo Ativada / • O suporte QuickLink pode ser fixado ao fundo da unidade Autonivelamento Desligado laser usando o furo de montagem com rosca 1/4-20 pol.
  • Página 31: Configuração

    Configuração Operação OBSERVAÇÃO: Ferramenta Laser • Consulte as descrições do LED para as indicações durante • Coloque a ferramenta laser em uma superfície plana a operação. e estável. • Antes de operar a ferramenta laser, sempre certifique-se de • Se estiver usando o recurso de autonivelamento mova ter verificado a precisão da ferramenta laser. a chave de trava de pêndulo / transporte para a posição • Em Modo Manual, o Autonivelamento fica DESLIGADO. A destravada. A ferramenta laser deve ser colocada na precisão do feixe não tem a garantia de estar nivelada. posição em pé em uma superfície que esteja dentro da • A ferramenta laser vai indicar quando estiver fora da faixa de faixa de compensação. compensação. Consulte as Descrições do LED. Posicione a • A ferramenta laser pode ser colocada em qualquer ferramenta laser para ficar o mais aproximado do nível. orientação e estar funcional apenas quando a trava de • Quando não estiver em uso, certifique-se de DESLIGAR pêndulo / transporte estiver na posição travada. a ferramenta laser e colocar a trava do pêndulo na posição travado. Montagem em Acessórios • Coloque o acessório em um lugar onde não seja facilmente Alimentação atingido e perto do centro da área a ser medida.
  • Página 32: Precisão Dos Feixes De Prumo Superior E Inferior

    à distância máxima de Verificação de Precisão compensação, a ferramenta deve ser enviada ao seu distribuidor Stanley para calibração. e Calibração Distância Máxima de Compensação (SPL3): m x 0,6 mm m ) + (D m x 1,2 mm m ) OBSERVAÇÃO: = (D • As ferramentas laser são seladas e calibradas na fábrica...
  • Página 33: Precisão Do Feixe De Nível

    Meça a distância vertical entre P para achar D • Se a medida for maior que a distância máxima de compensação, a ferramenta deve ser enviada ao seu distribuidor Stanley para calibração. Distância Máxima de Compensação: = 0,2 mm m x (D m - (2 x D m)) Máximo...
  • Página 34: Especificações

    Especificações Ferramenta Laser SPL3 Precisão de Nivelamento (Ponto): ± 5/32” @ 30 pés (4 mm / 10 m) Precisão do Feixe Superior ± 1/8” @ 30 pés (3 mm / 10 m) Precisão do Feixe Inferior: ± 1/4” @ 30 pés (6 mm / 10 m) Precisão do Feixe Horizontal: ± 1/8” @ 30 pés (3 mm / 10 m) Faixa de Compensação: Autonivelamento a ± 4° Distância de Trabalho: Ponto: ≥ 100 pés ( 30 m) Classe do Laser: Classe 2 (IEC/EN60825-1) Comprimento de Onda do Laser 630-670 nm Tempo de Operação: ≥ 20 horas (Alcalinas) Alimentação: 2 Baterias AA Classificação IP: IP50 Faixa de Temperatura de Operação: -10° C a +40° C Faixa de Temperatura de Armazenamento: -25° C a +70° C STHT77342...
  • Página 35 Observações STHT77342...
  • Página 36 © 2013 Stanley Black & Decker Inc. 701 East Joppa Road, Towson, Maryland 21286 www.STANLEYTOOLS.com P/N 79002842 (7/13)

Tabla de contenido