Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TM
Sistema de
supervisión de
glucosa en
sangre
Envía resultados precisos de glucosa mediante
comunicación inalámbrica a los dispositivos MiniMed
®
Paradigm
y Guardian
Manual del propietario
® †
Se aplica a las bombas de insulina Medtronic MiniMed
®
Paradigm
y a los sistemas REAL-time Guardian
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OneTouch UltraLink

  • Página 1 Sistema de supervisión de glucosa en sangre Envía resultados precisos de glucosa mediante comunicación inalámbrica a los dispositivos MiniMed ® ® † Paradigm y Guardian Manual del propietario † Se aplica a las bombas de insulina Medtronic MiniMed ® ® Paradigm y a los sistemas REAL-time Guardian...
  • Página 2 ® ¡Bienvenido a la familia OneTouch ® OneTouch está comprometida a crear un mundo sin límites para personas con diabetes. ® El medidor OneTouch UltraLink desarrollado por LifeScan y Medtronic Diabetes facilita la obtención del resultado de una prueba de glucosa en sangre, así como la revisión de resultados anteriores.
  • Página 3 Si el código del medidor no Inserte una tira reactiva OneTouch ® UltraLink™ y las tiras coincide con el código del frasco, Revise el código del frasco de tiras reactivas presione para cambiar el reactivas antes de insertar la tira •...
  • Página 4 Cómo aplicar sangre y pág. de sangre leer los resultados Prepare el dispositivo de punción OneTouch ® Toque y sostenga la gota de sangre en el canal Retire la tapa azul (o negra) y estrecho del borde superior de la tira reactiva coloque una nueva lanceta en el La sangre se dirigirá...
  • Página 5 Cómo añadir indicadores o pág. 40 Cómo revisar resultados pág. 44 comentarios a sus resultados anteriores y promedios Agregue un indicador de comida para Cómo agregar un comentario • Último resultado llevar un registro de los diferentes Mientras observa el resultado de la •...
  • Página 6 Prueba con solución de control. Uso recomendado ® • El sistema de supervisión de glucosa en sangre OneTouch UltraLink™ está diseñado para que las personas que padecen diabetes realicen automediciones fuera del cuerpo (uso diagnóstico in vitro) para medir en forma cuantitativa la glucosa en sangre capilar completa recién extraída del dedo, antebrazo o palma de la mano.
  • Página 7 • Las tiras reactivas son específicas para glucosa D y no reaccionan ante otros azúcares que podrían estar presentes en la sangre • No se debe utilizar con suero o plasma ® El sistema de supervisión de glucosa en sangre OneTouch UltraLink™ también puede ® utilizarse con dispositivos asociados designados. OneTouch UltraLink™...
  • Página 8 La radiofrecuencia (RF) es un tipo de comunicación inalámbrica. Los teléfonos celulares utilizan tecnología RF, al igual que muchos otros dispositivos. RF es la forma en que el medidor de ® glucosa en sangre de OneTouch UltraLink™ transmite los resultados de las pruebas al dispositivo asociado. ® El medidor OneTouch UltraLink™...
  • Página 9 Se ha evaluado el medidor y se encontró adecuado para su uso en la casa. En la mayoría de los casos, no interferirá con otros dispositivos electrónicos del hogar si se utiliza según las instrucciones. Sin embargo, este medidor emite energía de RF cuando la función de RF está activada y en uso, de manera que si no se utiliza correctamente, el medidor podría interferir con la televisión, radio y otros dispositivos electrónicos que reciben o transmiten señales de RF.
  • Página 11 Sistema de supervisión de la glucosa en sangre OneTouch ® UltraLink™ Para realizar pruebas con el Sistema OneTouch ® UltraLink™, necesitará lo siguiente: ® a. Medidor OneTouch UltraLink™ (incluye baterías) b. Solución de control OneTouch ® Ultra ® c. Dispositivo de punción Si se incluye algún otro tipo de dispositivo de punción, consulte las instrucciones...
  • Página 12: Cómo Configurar El Sistema

    Cómo configurar el sistema ® Cómo aprender a utilizar el medidor de glucosa en sangre OneTouch UltraLink™ y las tiras reactivas Parte delantera Parte trasera Tira reactiva Puerto de prueba Tapa del compartimiento Inserte aquí la tira Borde para de la batería...
  • Página 13 Cómo encender el medidor Existen dos formas de encender el medidor: Para realizar una prueba, inserte una tira reactiva hasta que no avance más. El medidor realizará brevemente verificaciones del sistema, luego se encenderá la pantalla. o bien, Con el medidor apagado, mantenga presionado durante dos segundos para obtener acceso al MENÚ...
  • Página 14 Cómo apagar el medidor Existen varias formas de apagar el medidor: • Mantenga presionado por cinco segundos. • Su medidor se apagará solo, si no se utiliza por dos minutos. • Vaya al MENÚ PRINCIPAL y presione para resaltar MEDIDOR APAGADO; a continuación, presione •...
  • Página 15 En otros casos, desde el MENÚ PRINCIPAL, presione para seleccionar CONFIGURACIÓN. Para confirmar su selección, presione . Luego, presione para seleccionar CONFIG. DEL MEDIDOR. Para confirmar su selección, presione Ahora se visualiza la pantalla IDIOMA. 3. Elija un idioma Ahora presione para resaltar el idioma de su elección.
  • Página 16 5. Configure la fecha En la pantalla CONFIG. FECHA, presione para cambiar el primer valor. Para confirmar su selección, presione Presione para cambiar el segundo valor. Para confirmar su selección, presione Presione para cambiar el año. Para confirmar su selección, presione Ahora se visualiza la pantalla FORMATO HORA.
  • Página 17 7. Configure la hora Presione para fijar la hora. Para confirmar su selección, presione Presione para fijar los minutos. Para confirmar su selección, presione Si ha seleccionado el formato de hora a.m./p.m., se visualizará a.m. o p.m. junto a los minutos. Presione para fijar a.m.
  • Página 18 8. Confirme sus configuraciones Se resaltará la opción SÍ en la parte inferior de la pantalla. Si sus configuraciones están correctas, presione . para confirmar y guardar las configuraciones y regresar al MENÚ PRINCIPAL. æADVERTENCIA: La unidad de medida mg/dL debe aparecer aquí. Si la pantalla muestra mmol/L en lugar de mg/dL, comuníquese con el Servicio al cliente al 1 866 621-4846.
  • Página 19 Cómo activar o desactivar la función de indicadores/comentarios ® Su medidor OneTouch UltraLink™ le permite adjuntar notas opcionales a cualquier resultado de prueba de glucosa en sangre. Consulte las páginas 40–43 para informarse acerca de los tipos de indicadores de comida y comentarios que puede adjuntar a un resultado y las razones para utilizar esta función.
  • Página 20 Para activar o desactivar la función de indicadores/comentarios: 1. Del MENÚ PRINCIPAL, presione para seleccionar CONFIGURAR. Para confirmar su selección, presione 2. Desde la pantalla CONFIGURACIÓN, seleccione COMENTARIOS. Para confirmar su selección, presione 3. Presione para resaltar su respuesta Seleccione SÍ, si desea cambiar la configuración o NO si desea dejarla como está.