Avidsen Orane 410 Manual Del Usuario

Avidsen Orane 410 Manual Del Usuario

Motorización con brazos articulados para puerta con 2 batientes
Tabla de contenido

Publicidad

Orane 410
MOTORIZACIÓN
CON BRAZOS ARTICULADOS
PARA PUERTA CON 2 BATIENTES
Ref. 114200
24V
24V
V1
KG
L
2,50M
250KG
2,50 M
250 KG
PAR BATTANT
PAR BATTANT
POR
POR
BATIENTE
BATIENTE
PORTAIL
COMPATIBLE
PUERTA
COMPATIBLE
BATTANT
AVEC TOUS TYPES
BATIENTE
CON TODOS LOS TIPOS
DE PORTAILS
DE PUERTAS
OPTION
OPCIÓN
SOLAIRE
SOLAR
www.avidsen.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avidsen Orane 410

  • Página 1 Orane 410 MOTORIZACIÓN CON BRAZOS ARTICULADOS PARA PUERTA CON 2 BATIENTES Ref. 114200 2,50M 250KG PORTAIL COMPATIBLE OPTION 2,50 M 250 KG PUERTA COMPATIBLE OPCIÓN PAR BATTANT PAR BATTANT BATTANT AVEC TOUS TYPES SOLAIRE BATIENTE CON TODOS LOS TIPOS SOLAR BATIENTE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE A - NORMAS DE 2.4 - Prevención del resto de riesgos 3 - COLOCACIÓN DE LA MOTORIZACIÓN 11 SEGURIDAD 3.1 - Colocación de los topes 3.2 - Montaje del brazo articulado PRECAUCIONES DE USO 3.3- Colocación de los motores - caso de PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN una apertura hacia el interior de la propiedad...
  • Página 3 D - PUESTA EN 4.2 - Modo «cierre automático» 4.3 - Modo «colectivo» MARCHA 5 - FOTOCÉLULAS 5.1 - Detección de obstáculo 1 - INTERFAZ DE AJUSTES 6 - MOVIMIENTO MANUAL 2 - AJUSTES BÁSICOS (MENÚ 1) 2.1 - Estructura del menú F - MANTENIMIENTO 2.2 - Procedimiento de alineación de las Y REPARACIÓN...
  • Página 4: A - Normas De Seguridad

    Recomendaciones importantes de seguridad. Un daños, no podrá responsabilizarse a la empresa automatismo de puerta es un producto que puede Avidsen. lesionar a las personas o los animales o dañar los bienes. Desde el punto de vista de la seguridad 2 - PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Página 5: Mantenimiento Y Limpieza

    • La empresa Avidsen no se responsabilizará en de recogerlos. No deje las pilas/pilas de botón/ caso de daños si la instalación no se ha realizado acumuladores al alcance de los niños, manténgalos...
  • Página 6: B - Descripción Del Producto

    B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Motor principal con tarjeta electrónica Tornillos M8 CHC – L30 Motor secundario Arandela M8 Mando a distancia Arandela con muelle M8 Luz intermitente y su tornillería Tuerca autoblocante M12 Brazo trasero Tuerca M10 Brazo delantero Arandela con muelle M10...
  • Página 7: Material Necesario (No Incluido)

    B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2- MATERIAL NECESARIO (NO INCLUIDO) Las herramientas y la tornillería necesarias para la instalación deben estar en buen estado y cumplir con las normas de seguridad vigentes. 1 nivel de burbuja 1 flexómetro 1 lápiz 1 llave de tubo de 19 y 1 llave de tubo 1 taladradora...
  • Página 8: C - Instalación

    C - INSTALACIÓN 1. ANÁLISIS DE LOS RIESGOS 1,2. Especificaciones de la puerta que se quiere motorizar 1,1. Reglamentación Esta motorización puede automatizar puertas La instalación de una puerta motorizada o de con batientes que midan hasta 2,50 m de ancho, una motorización sobre una puerta existente con 2,80 m de alto y que pesen hasta 250 kg.
  • Página 9: Reglas De Seguridad

    C - INSTALACIÓN 1,4. Reglas de seguridad Para las personas, los objetos y los vehículos que se encuentren cerca, el movimiento real de una puerta puede ocasionar situaciones peligrosas que, por su naturaleza, no siempre se pueden evitar con el diseño. Los riesgos eventuales dependen del estado de la puerta, de la manera en la que esta se usa y del lugar de la instalación.
  • Página 10: Entre Los Batientes Y Las Partes Fijas Situadas Cerca

    C - INSTALACIÓN Riesgo Solución puerta puerta puerta 50mm como máximo zona peligrosa como mínimo vista de perfil 2,3. Entre los batientes y las partes fijas situadas cerca Según la configuración del sitio donde se encuentra la puerta motorizada, puede haber zonas de aprisionamiento entre los batientes en posición abierta y las partes fijas situadas cerca.
  • Página 11: Prevención Del Resto De Riesgos

    C - INSTALACIÓN 2,4. Prevención del resto de riesgos El órgano de control de un interruptor sin bloqueo debe situarse con vistas a la parte accionada pero alejado de las partes móviles. Salvo que funcione con una llave, debe instalarse a una altura mínima de 1,5 m y no debe ser accesible al público.
  • Página 12: Colocación De Los Topes

    C - INSTALACIÓN Truco: Coloque el motor que lleva la tarjeta electrónica sobre el pilar que tenga la entrada eléctrica de 230 V. Si la entrada eléctrica de 230 V ya se encuentra en el pilar de la izquierda, no tiene que invertir las conexiones. Si la entrada eléctrica se encuentra en el pilar de la derecha, bastará...
  • Página 13: Caso De Una Apertura Hacia El Exterior De La Propiedad

    C - INSTALACIÓN tope central Para una Distancia D apertura hasta (en mm) 90° -50<D<200 98° -50<D<150 105° -50<D<100 ángulo ángulo tope 115° -50<D<50 de apertura de apertura lateral 125° -50<D<0 135° Interior de la propiedad vista desde arriba 3.1.2. Caso de una apertura hacia el exterior de la propiedad ángulo ángulo tope...
  • Página 14: Colocación De Los Motores - Caso De Una Apertura Hacia El Interior De La Propiedad

    C - INSTALACIÓN 3.3- Colocación de los motores - caso de una apertura hacia el interior de la propiedad • Coloque los soportes de fijación contra los pilares, 14 mm por encima de la parte rígida de la puerta donde se vayan a fijar los extremos de los brazos articulados. •...
  • Página 15 C - INSTALACIÓN • En función del ángulo máximo de apertura deseado para la puerta, la fijación del pilar debe colocarse más o menos lejos del borde del pilar (para que el motor no impida que la puerta se abra). Para un funcionamiento óptimo del motor, la distancia X debe ser la menor posible.
  • Página 16 C - INSTALACIÓN broca 12 mm para tacos del • Abra la tapa de los motores • Fije los motores a los soportes de fijación...
  • Página 17 C - INSTALACIÓN Tornillo 11 Arandela 18 Arandela con muelle 17 Tuerca 16 • Monte los brazos articulados y los motores Arandela 12 Arandela 14 Tornillo 10...
  • Página 18 C - INSTALACIÓN • Desembrague del motor • Desembrague los motores para poder maniobrar manualmente los brazos • Cierre la puerta de forma que apoye bien contra el tope central. • Coloque los brazos articulados contra la puerta respetando la distancia de 75 cm y, después, marque la ubicación de los orificios en la puerta.
  • Página 19 C - INSTALACIÓN • Desmonte la fijación de la puerta del brazo para poder fijarla a la puerta. • Use tornillos y tuercas adaptados al material de la puerta. • Vuelva a montar el extremo del brazo y la fijación de la puerta. Importante: En este momento de la instalación, los motores están desbloqueados.
  • Página 20: Colocación De Los Motores - Caso De Una Apertura Hacia El Exterior De La Propiedad

    C - INSTALACIÓN 3.4- Colocación de los motores - Caso de una apertura hacia el exterior de la propiedad • Coloque los soportes de fijación contra los pilares, 14 mm por encima de la parte rígida de la puerta donde se vayan a fijar los extremos de los brazos articulados. interior de la propiedad •...
  • Página 21 C - INSTALACIÓN 115 mm broca 12 mm para tacos del • Abra la tapa de los motores...
  • Página 22 C - INSTALACIÓN • Fije los motores a los soportes de fijación Tornillo 12 Tuerca 16 • Monte los brazos articulados y los motores Arandela 14 Arandela 20 Tornillo 13...
  • Página 23 C - INSTALACIÓN • Desembrague del motor • Desembrague los motores para poder maniobrar manualmente los brazos. • Abra la puerta hasta los topes laterales. • Gire el brazo articulado para apoyar la fijación de la puerta contra la puerta lo más lejos posible de los goznes: •...
  • Página 24 C - INSTALACIÓN • Desmonte la fijación de la puerta del brazo para poder fijarla a la puerta. • Use tornillos y tuercas adaptados al material de la puerta. • Vuelva a montar el extremo del brazo y la fijación de la puerta Importante: En este momento de la instalación, los motores están desbloqueados.
  • Página 25: Colocación De La Luz Intermitente

    C - INSTALACIÓN 4. COLOCACIÓN DE LA LUZ INTERMITENTE La luz intermitente debe fijarse encima del pilar donde se haya fijado la caja de mandos y debe ser visible tanto desde el interior como desde el exterior. Use únicamente la luz incluida en el kit (24 V - 2 W). La luz intermitente se puede fijar a la pared con o sin soporte.
  • Página 26: Colocación Del Juego De

    C - INSTALACIÓN 5. COLOCACIÓN DEL JUEGO DE FOTOCÉLULAS (OPCIONAL) 5.1 - Apertura hacia el interior 1 juego de fotocélulas • Instale la fotocélula receptora (está escrito RX en la parte trasera) en el pilar del motor donde se encuentra la tarjeta electrónica.
  • Página 27: Apertura Hacia El Exterior

    C - INSTALACIÓN 20mm Exterior de la propiedad Exterior de la propiedad Exterior de la propiedad 5.2 - Apertura hacia el exterior 1 juego de fotocélulas • Instale la fotocélula receptora (está escrito RX en la parte trasera) en el pilar del motor donde se encuentra la tarjeta electrónica.
  • Página 28: 2.º Juego De Fotocélulas (Opcionales)

    C - INSTALACIÓN 10 cm mín. 15 cm máx. Alineación perfecta Vista desde arriba Interior de la propiedad 20mm Interior de la propiedad Interior de la propiedad Interior de la propiedad 5.3 - 2.º juego de fotocélulas (opcionales) En el marco de un uso con una puerta no visible, es obligatorio instalar un segundo juego de fotocélulas para impedir la apertura de la puerta cuando un elemento (coche, persona...) esté...
  • Página 29 C - INSTALACIÓN 30cm mini 60cm maxi par 1 90° 90° 10 cm mín. 15 cm máx. par 2 Apertura hacia el interior vista desde arriba par 2 10 cm mín. 15 cm máx. 90° 90° par 1 Apertura hacia el exterior vista desde arriba...
  • Página 30: Conexiones

    C - INSTALACIÓN 6. CONEXIONES • El paso de los cables debe cumplir con las normas vigentes (NFC 15-100). • El cable puede estar a 80 cm de profundidad con rejilla de señalización roja o puede pasar por una vaina. 230 VCA Normas de seguridad - Todas las conexiones eléctricas deben realizarse sin tensión (disyuntor de protección en posición OFF y batería desconectada).
  • Página 31: Motores

    C - INSTALACIÓN 6.2 - Motores Para el cableado del motor sin la tarjeta electrónica, use cable de 2x1,5  mm² y una regleta de bornes colocada en el motor. Pase el cable por el prensaestopas y apriételo. • Para una apertura hacia el interior con el motor montado en el pilar izquierdo O •...
  • Página 32: Fotocélulas (Opcionales)

    C - INSTALACIÓN BAT TRANS PROG 6,4 - Fotocélulas (opcionales) BAT TRANS • Si no hay fotocélulas, deje el puente entre GND y PHO. • Si hay un juego de fotocélulas, retire el puente entre GND y PHO. fotocélula RX1 fotocélula TX1 NO COM NC BAT TRANS...
  • Página 33: Órganos De Accionamiento (Opcionales)

    C - INSTALACIÓN 6.5 - Órganos de accionamiento (opcionales) BAT TRANS Observación: Estos órganos de accionamiento deben ser contactos secos normalmente abiertos. botón pulsador, salida de videoporteros. 6.6 - Batería de emergencia (opcional) Se puede conectar una batería de emergencia que permita efectuar algunas maniobras en caso de corte de corriente.
  • Página 34: Kit De Alimentación Solar (Opcional)

    C - INSTALACIÓN 6.7 - Kit de alimentación solar (opcional) El kit de alimentación solar de 24  V se enchufa al mismo conector que la batería de emergencia. No se puede tener el kit de alimentación solar (que ya dispone una batería) y una batería de emergencia conectados al mismo tiempo.
  • Página 35: D - Puesta En Marcha

    D - PUESTA EN MARCHA 1. INTERFAZ DE LOS AJUSTES 2. AJUSTES BÁSICOS (MENÚ 1) Indicadores 2,1. Estructura del menú Después de realizar la conexión, todos los LED están apagados salvo el verde • Si el led verde está apagado, indica que la tarjeta está...
  • Página 36 D - PUESTA EN MARCHA...
  • Página 37: Fotocélulas (Opcionales)

    D - PUESTA EN MARCHA 2,2. Procedimiento de alineación de las Modo colectivo (modo 3) Este modo se usa para una puerta de acceso fotocélulas (opcionales) colectivo. • puerta cerrada: una pulsación de la orden de La tarjeta electrónica de este automatismo se puerta abre la puerta, la deja abierta durante un pone en suspensión transcurrido 1 minuto sin tiempo determinado (tiempo ajustable, consulte...
  • Página 38: Fuerza De Los Motores

    D - PUESTA EN MARCHA • Pulse OK para confirmar este valor. Todos los Para ajustar la fuerza, realice lo siguiente ledes se encienden y se apagan para confirmar • Pulse durante 3 segundos PROG, L0 parpadea la operación. 1 vez y L1 se enciende. •...
  • Página 39: Importante

    D - PUESTA EN MARCHA IMPORTANTE Los batientes alcanzan el tope central (con una • Los batientes deben tener topes fijos al final del diferencia de 2,5 segundos o más según el tipo de cierre (tope central) y al final de la apertura (topes ajuste, consulte el MENÚ...
  • Página 40: Programación A Través De La Tarjeta

    D - PUESTA EN MARCHA • La sección del cable del motor es demasiado En fase 1, el motor M1 pequeña alcanza el tope en menos • Una ráfaga de viento ha evitado que el sistema de 3 s de apertura, reduz- ca la velocidad.
  • Página 41: Programación Mediante Copia

    D - PUESTA EN MARCHA Programación de un botón para la orden de 3. AJUSTES AVANZADOS APERTURA Peatón • Pulse durante 3 segundos «–», L1 se enciende. Algunos ajustes pueden ser necesarios en caso • Pulse «+», L1 se apaga, L2 se enciende. de problema o en caso de un uso especial de la •...
  • Página 42: Acceso A Los Ajustes Avanzados

    D - PUESTA EN MARCHA 3,1. Acceso a los ajustes avanzados (MENÚS 2 y 3) Para acceder a los menús 2 y 3, realice lo siguiente • Pulse durante 3 segundos PROG, L0 parpadea 1 vez, L1 se enciende y nos encontramos en el menú...
  • Página 43: Tipo De Puerta

    D - PUESTA EN MARCHA ATENCIÓN: si el ajuste de la aceleración se 3.2.3. Tipo de puerta modifica, será obligatorio volver a realizar un Para hacer funcionar la tarjeta electrónica con una autoaprendizaje. puerta de un solo batiente, debe cambiar este ajuste.
  • Página 44: Para Ajustar Esta Tolerancia, Realice Lo Siguiente

    D - PUESTA EN MARCHA detecciones de obstáculo aunque los batientes 3.3.1. Desfase de los batientes llegan a su tope normal. Si esto se produce (y después de haber comprobado que los topes En general, para el cierre, las puertas tienen un de final de recorrido de apertura y de cierre son batiente que cubre el otro.
  • Página 45: Tiempo De Parpadeo Previo

    D - PUESTA EN MARCHA 3.3.2 - Tiempo de parpadeo previo La luz intermitente es un elemento de seguridad importante. Se pone en marcha en cuanto la tarjeta electrónica recibe una orden de movimiento de la puerta. La puerta se mueve aproximadamente un segundo después de haber recibido una orden.
  • Página 46: E - Uso

    Avidsen. Es obligatorio leer detenidamente las instrucciones antes de usar la puerta motorizada órgano de accionamiento por cable. y conservarlas para una posible consulta posterior.
  • Página 47: Modo «Cierre Semiautomático

    E - USO 4,1. Modo «cierre semiautomático» • 2,5 segundos más tarde, el batiente M2 empieza a abrirse. Descripción del funcionamiento a partir de la • Los dos batientes se abren hasta el tope de apertura. posición de puerta cerrada: •...
  • Página 48: Fotocélulas

    E - USO 5. FOTOCÉLULAS 6. MOVIMIENTO MANUAL • Durante el cierre, si un objeto o una persona Para poder maniobrar manualmente la puerta, corta el haz infrarrojo entre las dos fotocélulas, la basta con desbloquear cada motor usando la puerta se detiene y después sigue en el sentido llave incluida (pieza ...
  • Página 49: F - Mantenimientoy Reparación

    F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 1. INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO El instalador o una persona cualificada deben realizar las intervenciones de mantenimiento para garantizar la funcionalidad y la seguridad de la instalación. La cantidad de intervenciones de mantenimiento y de limpieza debe ser proporcional a la frecuencia de uso de la puerta motorizada.
  • Página 50: Indicadores De Funcionamiento

    F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 2. INDICADORES DE FUNCIONAMIENTO Este sistema dispone de dos indicadores de funcionamiento: el nivel de carga de la batería (opcional) y el historial de eventos. historique des événements Code 4 – Code 3 du plus récent OK 3s –...
  • Página 51: Control Manual

    F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Se ha detectado un obstáculo durante la apertura de M2. El motor M1 no está conectado o está mal conectado (problema de contacto), compruebe las conexiones El motor M2 no está conectado o está mal conectado (problema de contacto), compruebe las conexiones El tiempo máximo de funcionamiento se ha...
  • Página 52: Reinicio Total

    F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN enciende si el haz infrarrojo no se ha interrumpido. Si un elemento de control mediante cable está conectado en la entrada 2B, el led L2 se enciende cuando se acciona el contactor del órgano en cuestión.
  • Página 53: Sustitución Del Fusible De Alimentación

    F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 2,5. Sustitución del fusible de alimentación • Quite la tensión de la motorización. • Use un fusible de 5 A temporizado de 250 V...
  • Página 54: G - Información Técnica Y Legal

    Las características técnicas se ofrecen a título informativo y para una temperatura de +20 °C. La empresa Avidsen se reserva el derecho de modificar estas características en cualquier momento con el objetivo de mejorar sus productos, a la vez que garantizará siempre el buen funcionamiento y el tipo de uso previsto.
  • Página 55: Luz Intermitente

    G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL Par nominal 50Nm Consumo con la fuerza nominal Tiempo de funcionamiento asignado 10 ciclos por hora Número máximo de ciclos 100 ciclos al día Temperatura de funcionamiento -20 °C/+60 °C Índice de protección IP44 LUZ INTERMITENTE Iluminación con led de 8 W máx., parpadeo gestionado Tipo por la tarjeta electrónica...
  • Página 56: Garantía

    De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de 08:00 a 13:00 h. ¿Necesita ayuda? Avidssy responde sus consultas en el sitio web www.avidsen.com (gratuito los 7 días de la semana, las 24 h del día)
  • Página 57: Devolución Del Producto - Spv

    A pesar del cuidado aportado al diseño y a la fabricación de su producto, si este debe ser devuelto al servicio posventa en nuestras instalaciones. La empresa Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto durante el periodo de garantía contractual.
  • Página 58 Avidsen 19 avenue Marcel Dassault - ZAC des Deux Lions 37200 Tours - Francia...

Este manual también es adecuado para:

114200

Tabla de contenido