Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Styrka 310
MOTORIZACIÓN TELESCÓPICA
PARA PUERTA CON 2 BATIENTES
Ref. 114170
ES
24V
PUERTA
BATIENTE
V4
H
L
2,50M
2,20M
POR
MÁXIMO
POR BATIENTE
BATIENTE
KG
150 KG
COMPATIBLE
CON TODOS LOS TIPOS
DE CANCELAS CALADAS
OPCIÓN
OPCIÓN
SOLAR
COMPATIBLE
TELÉFONO INTELIGENTE
www.avidsen.com
SOPORTE
TÉCNICO
3
GARANTÍA
OPCIÓN
FOTOCÉLULAS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Avidsen Styrka 310

  • Página 1 SOPORTE TÉCNICO GARANTÍA Styrka 310 MOTORIZACIÓN TELESCÓPICA PARA PUERTA CON 2 BATIENTES Ref. 114170 PUERTA 2,50M 2,20M 150 KG COMPATIBLE OPCIÓN OPCIÓN OPCIÓN BATIENTE MÁXIMO POR BATIENTE CON TODOS LOS TIPOS SOLAR COMPATIBLE FOTOCÉLULAS BATIENTE DE CANCELAS CALADAS TELÉFONO INTELIGENTE www.avidsen.com...
  • Página 2 ÍNDICE A - NORMAS DE 7 - CONEXIONES 7.1 - Alimentación de red SEGURIDAD 7.2 - Motores telescópicos 7.3 - Luz intermitente 1 - PRECAUCIONES DE USO 7.4 - Fotocélulas (opcionales) 7.5 - Órganos de accionamiento (opcionales) 2 - PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN 3 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 7.6 - Batería de emergencia (opcional) 4 - RECICLAJE...
  • Página 3 3 - AJUSTES AVANZADOS 3.1 - Acceso a los ajustes avanzados MANTENIMIENTO Y (menús 2 y 3) 3.2 - Menú de ajustes avanzados (menú 2) 30 REPARACIÓN 3.2.1 - Aceleración 3.2.2 - Modo fotocélulas 3.2.3 - Tipo de puerta 1 - INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO 3.2.4 - Tolerancia tope 2 - INDICADORES DE FUNCIONAMIENTO 3.3 - Menú...
  • Página 4 Avidsen. bienes. Desde el punto de vista de la seguridad de las personas, es importante seguir estas 2 - PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN...
  • Página 5 ¡Peligro de muerte! Si a pesar de todo alcance de los niños. se diera el caso, consulte inmediatamente La empresa Avidsen no se responsabilizará en caso con un médico o acuda al hospital. Tenga cuidado de daño si la instalación no se ha realizado tal como de no cortocircuitar las pilas ni tirarlas al fuego ni se indica en estas instrucciones.
  • Página 6 B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 - CONTENIDO DEL KIT Motores telescópicos de 24 V Tirante Caja de mandos Pasador elástico Pata de fijación para pilar Mando a distancia Pata de fijación para puerta Luz intermitente Ejes perforados 2 - MATERIAL NECESARIO (NO INCLUIDO) Las herramientas y la tornillería necesarias para la instalación deben estar en buen estado y cumplir con las normas de seguridad vigentes.
  • Página 7 C - INSTALACIÓN 1 - ANÁLISIS DE LOS RIESGOS La luz intermitente es un elemento de seguridad indispensable. El funcionamiento correcto de los dispositivos de 1.1 - Reglamentación seguridad debe controlarse cada seis meses. La instalación de una puerta motorizada o de una motorización en una cancela ya existente con 1.2 - Especificaciones de la cancela que se un uso de tipo «residencial»...
  • Página 8 C - INSTALACIÓN 1.4 - Reglas de seguridad Para las personas, los objetos y los vehículos que se encuentren cerca, el movimiento real de una puerta puede ocasionar situaciones peligrosas que, por su naturaleza, no siempre se pueden evitar con el diseño. Los riesgos eventuales dependen del estado de la puerta, de la manera en la que esta se usa y del lugar de la instalación.
  • Página 9 C - INSTALACIÓN riesgo solución puerta puerta puerta 50mm como como mínimo mínimo zona peligrosa vista de perfil Entre los batientes y las partes fijas situadas cerca Según la configuración del sitio donde se encuentra la puerta motorizada, puede haber zonas de aprisionamiento entre los batientes en posición abierta y las partes fijas próximas.
  • Página 10 C - INSTALACIÓN • Los topes son obligatorios (no incluidos) Esta motorización de puerta es un sistema de motorización autobloqueante. Es obligatorio equipar la puerta con 2 batientes con un tope central y topes laterales (no suministrados). Los topes (centrales y laterales) deben detener la puerta sin bloquearla. Por lo tanto, se debe eliminar cualquier cerradura mecánica (o cerradera) y cualquier calce basculante o sistema de retención.
  • Página 11 C - INSTALACIÓN Determine el ángulo de apertura de cada batiente en función de los datos de la tabla siguiente. El ángulo de apertura puede variar para cada batiente, pero jamás debe ser inferior a 40°. tope central Para una Distancia D apertura hasta (en mm)
  • Página 12 C - INSTALACIÓN Fijación de la pata de fijación para pilar Fije los motores en una parte rígida y reforzada de la puerta (por ejemplo, el marco o la barra transversal). Por razones estéticas y técnicas, se recomienda fijarlos lo más bajos posible. CORRECTO IDÓNEO A continuación, detallamos la colocación del motor de la izquierda.
  • Página 13 C - INSTALACIÓN Atención, la pata de fijación estará sujeta a una tensión importante cuando la motorización esté en marcha. Recomendamos sellar las varillas roscadas con una longitud de al menos 15  cm. Si el pilar es de metal, recomendamos soldar o traspasar las varillas roscadas para fijarlas con tuercas autobloqueantes. En caso de duda, consulte con un profesional.
  • Página 14 C - INSTALACIÓN Posicionamiento de la pata en la puerta Para colocar el motor en la puerta, la varilla del motor tiene que estar metida 20  mm con respecto a su posición totalmente sacada. Si esta distancia no se respeta escrupulosamente, los motores podrían tener problemas de funcionamiento, que no estarían cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 15 C - INSTALACIÓN 4 - COLOCACIÓN DE LA CAJA DE MANDOS La caja de mandos debe fijarse en el pilar que reciba la alimentación de 230 V ca. • Para garantizar un buen funcionamiento de la motorización, la longitud de los cables de los motores no debe superar los 8 m por motor.
  • Página 16 C - INSTALACIÓN 6 - COLOCACIÓN DEL JUEGO DE FOTOCÉLULAS (OPCIONAL) 1 juego de fotocélulas • Instale la fotocélula receptora (con la inscripción RX en la parte trasera) del mismo lado de la cancela que la caja de mandos. La superficie de los pilares debe ser perfectamente plana para poder alinear correctamente el haz infrarrojo de las fotocélulas.
  • Página 17 C - INSTALACIÓN • Fije las fotocélulas a los pilares. 30  mín. 60  máx. Exterior de la propiedad 10 cm mín. 15 cm máx. alineación perfecta vista desde arriba Interior de la propiedad 20 mm Exterior de la propiedad Exterior de la propiedad Exterior de la propiedad...
  • Página 18 C - INSTALACIÓN 7 - CONEXIONES • El paso de los cables debe cumplir con las normas vigentes (NFC 15-100). • El cable puede estar a 80 cm de profundidad con rejilla de señalización roja o puede pasar por una vaina. vers 230V Normas de seguridad...
  • Página 19 C - INSTALACIÓN 7.1 - ALIMENTACIÓN DE RED Notas importantes: • La línea eléctrica que se use debe estar exclusivamente reservada para la motorización de la cancela y debe estar protegida con un fusible o disyuntor (6 A mín., 16 A máx.) y un dispositivo diferencial (30 mA). Debe cumplir con las normas de seguridad eléctrica vigentes.
  • Página 20 C - INSTALACIÓN 7.2 - MOTORES TELESCÓPICOS Para el cableado del motor en la tarjeta electrónica, use cable de 2x1,5  mm². Pase el cable por el prensaestopas y apriételo. • Para una apertura hacia el interior BAT TRANS PROG El motor que se abre primero debe estar conectado a la salida M1 de la tarjeta electrónica.
  • Página 21 C - INSTALACIÓN 7,4 - FOTOCÉLULAS (OPCIONALES) BAT TRANS • Si no hay fotocélulas, deje el puente entre GND y PHO. • Si hay un juego de fotocélulas, retire el puente entre GND y PHO. BAT TRANS fotocélula RX1 fotocélula TX1 NO COM NC •...
  • Página 22 C - INSTALACIÓN 7.6 - BATERÍA DE EMERGENCIA (OPCIONAL) Se puede conectar una batería de emergencia que permita efectuar algunas maniobras en caso de corte de corriente. • Tipo de batería: NiMH • Tensión de la batería: 24V • Configuración: 20xAAA / 800 mAh •...
  • Página 23 D - PUESTA EN MARCHA 1 - INTERFAZ DE LOS AJUSTES 2 - AJUSTES BÁSICOS (MENÚ 1) Indicadores 2.1 - ESTRUCTURA DEL MENÚ Después de realizar la conexión, todos los LED están apagados salvo el verde • Si el led verde está apagado, indica que la tarjeta está...
  • Página 24 D - PUESTA EN MARCHA...
  • Página 25 D - PUESTA EN MARCHA 2.2 - PROCEDIMIENTO DE ALINEACIÓN DE LAS puerta abre la puerta, la deja abierta durante un FOTOCÉLULAS (OPCIONALES) tiempo determinado (tiempo ajustable, consulte el apartado «Tiempo de temporización») y después La tarjeta electrónica de este automatismo se pone se cierra automáticamente.
  • Página 26 D - PUESTA EN MARCHA Este tiempo se puede ajustar entre 15 y y confirme con el botón OK, todos los ledes 90 segundos y está configurado en 30 segundos se encienden y se apagan para confirmar la por defecto. operación. ATENCIÓN: si el ajuste de la fuerza se modifica, 15 s será...
  • Página 27 D - PUESTA EN MARCHA • Es preferible una posición semiabierta de los El batiente M1 comienza a cerrarse acelerando batientes para controlar el primer movimiento del progresivamente. motor (cierre) Los batientes alcanzan el tope central (con una • Antes iniciar autoaprendizaje, diferencia de 2,5 segundos o más según el tipo de...
  • Página 28 D - PUESTA EN MARCHA En un mando a distancia, se puede decidir qué En fase 0, el motor M2 botón se usará para el accionamiento de la cancela no se ha detectado (¿sin y qué botón se usará para el accionamiento para conectar/conectado peatón.
  • Página 29 D - PUESTA EN MARCHA • Colóquese cerca del motor. • Pulse simultáneamente los dos botones inferiores del mando a distancia ya memorizado hasta que la luz intermitente se encienda (aproximadamente 6 segundos). • Pulse cualquier botón del nuevo mando a distancia, la luz intermitente parpadea 3 veces y después se apaga.
  • Página 30 D - PUESTA EN MARCHA menú 1 (ajustes básicos). • Pulse de nuevo durante 3 segundos PROG, L0 parpadea 2 veces, L1 se enciende y nos encontramos en el MENÚ 2 (ajustes avanzados). • Pulse de nuevo durante 3 segundos PROG, L0 parpadea 3 veces, L1 se enciende y nos encontramos en el MENÚ...
  • Página 31 D - PUESTA EN MARCHA • Pulse «+» 2 veces, L3 se enciende en lugar de L1. • Pulse OK. par 1 • Si L1 está apagado = el modo puerta está activado, pulse «+» para activar el modo puerta y, después, OK para confirmar.
  • Página 32 D - PUESTA EN MARCHA • Pulse OK para confirmar este valor. Todos los de desfase entre los batientes durante el cierre. ledes se encienden y se apagan para confirmar Para ajustar este tiempo, realice lo siguiente la operación. • Pulse durante 3 segundos PROG, L0 parpadea 1 Si se modifica el ajuste, es necesario realizar vez y L1 se enciende.
  • Página 33 D - PUESTA EN MARCHA • Pulse «+» 1 vez, L2 se enciende en lugar de L1. • Pulse OK. • Si L1 está apagado = el tiempo es de 1 segundo pulse «+» para aumentarlo a 3 segundos y después OK para confirmar.
  • Página 34 órgano de accionamiento por cable. daños, no podrá responsabilizarse a la empresa Avidsen. Es obligatorio leer detenidamente las instrucciones antes de usar la puerta motorizada y 3 - TIPO DE ORDEN conservarlas para una posible consulta posterior.
  • Página 35 E - USO 4.1 - MODO «CIERRE SEMIAUTOMÁTICO» • Los dos batientes se abren hasta el tope de apertura. Descripción del funcionamiento a partir de la posición • 1 segundo más tarde, el batiente M2 empieza a cerrarse. de puerta cerrada: •...
  • Página 36 E - USO • Las fotocélulas también pueden estar activas al principio de la apertura (útil en caso de que se instale un segundo juego de fotocélulas. Consulte el apartado «Ajustes avanzados (menú 2)»). • Si es el caso y el haz se corta en el momento en el que la puerta debe empezar a abrirse, la luz intermitente emitirá...
  • Página 37 E - USO 7 - ACCESORIOS OPCIONALES (foto no contractual) Batería de Fotocélulas emergencia Videoportero Módulo conectado Mandos a distancia adicionales Teclado de códigos Kit solar...
  • Página 38 F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 1 - INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO El instalador o una persona cualificada deben realizar las intervenciones de mantenimiento para garantizar la funcionalidad y la seguridad de la instalación. La cantidad de intervenciones de mantenimiento y de limpieza debe ser proporcional a la frecuencia de uso de la puerta motorizada Para un uso de 10 ciclos al día aproximadamente, se debe prever: •...
  • Página 39 F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Controlar el estado de la tarjeta electrónica (eliminación del polvo, de los insectos, etc.) Comprobar los mandos (videoporteros, teclado, pulsador) Comprobar las pilas de los mandos a distancia Comprobar el soporte del motor (deformación, etc.) y las fijaciones * no utilice grasa, ya que el polvo y la suciedad se pegan fácilmente ** un ajuste realizado durante el verano, podría tener que modificarse en función de las temporadas (más viento durante el otoño, las heladas del invierno, etc.)
  • Página 40 F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Hay dos tipos de código: Error (E) o Información (I). Atención, un error requiere la acción del instalador para corregir el problema del automatismo. SIGNIFICADO TIPO Se ha detectado un obstáculo durante el cierre de Se ha detectado un obstáculo durante el cierre de Se ha cortado el haz de las fotocélulas Se ha detectado un obstáculo durante la apertura...
  • Página 41 F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN • Para salir, pulse simultáneamente los botones 2.2 - CONTROL MANUAL PROG y «–» (solo una vez). • Si al cabo de un minuto no se pulsa ningún botón, Los batientes se pueden maniobrar sin haber el sistema sale automáticamente del control realizado ninguna programación, por ejemplo, manual.
  • Página 42 F - MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 2.5 - SUSTITUCIÓN DEL FUSIBLE DE ALIMENTACIÓN • Quite la tensión de la motorización. • Use un fusible de 5 A temporizado de 250 V...
  • Página 43 Las características técnicas son de carácter informativo y para una temperatura de +20  °C. La empresa Avidsen se reserva el derecho de modificar estas características en cualquier momento con el objetivo de mejorar sus productos, a la vez que garantiza siempre el buen funcionamiento y el tipo de uso previsto.
  • Página 44 G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL Entrada para contacto seco normalmente abierto (el Entrada para órgano de accionamiento cierre del contacto provoca una orden de puesta en (2B/GND) «2 batientes» movimiento o de parada de la cancela) Entrada de antena (ANT/GND) 50 ohm - La cancela Posibilidad de control a distancia...
  • Página 45 G - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 2 - GARANTÍA Avidsen se compromete a disponer de existencias de las piezas de repuesto para este producto • Este producto tiene una garantía de 3 años durante el periodo de garantía contractual. para las piezas y la mano de obra desde la fecha de la compra.
  • Página 46 Avidsen 19 avenue Marcel Dassault - ZAC des Deux Lions 37200 Tours - Francia...

Este manual también es adecuado para:

114170