4
1
1
6
2
2
3
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 16.04.2015
Figura 1
1. Fissare i supporti in gomma -4- e -5- su entrambi i lati della
Figura 2
1. Avvitare il dado -6- completamente sull'angolare di
Figura 3
1. Come raffi gurato, agganciare l'angolare di sostegno,
5
Afbeelding 1
2
1. Rubberen steunen -4- en -5- aan beide kanten van de
Afbeelding 2
1. Moer -6- volledig op de houderhoek, links -2- en
Afbeelding 3
1. Houderhoek, links -2- en houderhoek, rechts -3-, zoals
Bild 1
1. Fäst gummimellanläggen -4- och -5- på båda sidorna av
Bild 2
1. Skruva på muttern -6- helt på vänster fästvinkel -2- och på
Bild 3
3
1. Häng fast vänster fästvinkel -2- och höger fästvinkel -3- i
Figura 1
1. Encaixe as bases de borracha -4- e -5- dos dois lados da
Figura 2
1. Enrosque totalmente a porca -6- na cantoneira de suporte
Figura 3
1. Prenda a cantoneira de suporte esquerda -2- e a cantoneira
griglia di separazione -1-.
sostegno, sinistro -2- e sull'angolare di sostegno, destro -3-.
sinistro -2- e l'angolare di sostegno, destro -3- agli occhielli
di ancoraggio.
roosterafscheiding -1- bevestigen.
houderhoek, rechts -3- schroeven.
weergegeven, in de sjorogen hangen.
lastskyddsnätet -1-.
höger fästvinkel -3-.
surrningsöglorna enligt bilden.
grelha separadora -1-.
esquerda -2- e na cantoneira de suporte direita -3-.
de suporte direita -3-, como ilustrado, nos olhais de fi xação.
I
I
NL
NL
S
S
PT
PT
-13-